Irodalmi Szemle, 1979

1979/6 - Fukári Valéria: Négy könyv a szlovák gyermek- és ifjúsági irodalomról

lom egészének évtizedek óta nincs lexi­kona, s az érdeklődő még mindig csak a 30-as években megjelent Rizner-féle hat­kötetes lexikont, ill. a D. Chrobák és 0. Cepan összeállításában utoljára 1949-ben kiadott irodalomtörténeti kézikönyvet for­gathatja, az újabb irodalom lexikonét pe­dig hiába keresi, mert az még mindig csak előkészületben van, ez az ifjúsági írók lexikona az emberben az érdekében kifej­tett munkának adózó elismerés mellett bizonyos aránytalanságérzetet is kelthet az irodalom szervesen integráns voltát il­letően. Tudatában voltak ennek a lexikon készítői is, amikor előszavukban a gyer­mekirodalomnak az irodalmi tudatból s az eddigi irodalomtörténetekből való ki- maradotságával indokolják speciális lexi- konuk szükségességét. Ugyanez okból mű­vüket úgy tervezték meg, hogy az mint ké­zikönyv, ne csak szakmai, hanem iskolai és népművelési igényeket is kielégítsen. A lexikon 282 írót, illetve irodalomtudóst foglal magába a szlovák irodalom kezde­teitől 1975-ig bezárólag. Ha ehhez a lexikonhoz hozzávesszük még Ondrej Sliackynak 1965-ben és 1970-ben kiadott két munkáját, amelyek együtt felölelik 1918-tól 1964-ig a szlovák gyermek- és ifjúsági irodalom könyvésze­ti adatait, akkor azt mondhatjuk, hogy az ifjúsági irodalom kutatásához a bibliográ­fiai alapozás adva van. A Rozhovory o literatúre pre mládež (Beszélgetések az ifjúsági irodalomról, a továbbiakban csak: Beszélgetések) színes, sokrétű anyagát Ján Poliak, a nemrég 48 évesen elhunyt irodalomkritikus, történész és publicista válogatta össze azokból a magnófelvételeiből, amelyeket a Matica slovenská dokumentációs gyűjteménye ré­szére készített. Ettől természetesen nem várhatunk teljességet olyan értelemben, hogy az egész mai alkotógárda bemutatá­sát, ill. bemutatkozását nyújtaná. Poliak a szalagon levő beszélgetéseknek csak mint­egy a felét foglalta könyvbe. Mégis, kirajzolódik e beszélgetésekből egyfajta teljesség. Mert szerencsés talál­kozások gyűjteménye ez a könyv. A mint­egy harminc ifjúsági író Ján Poliak sze­mélyében olyan kérdező partnerra talált, aki érezhetően mindvégig jelen volt iro­dalompublicisztikai és szerkesztői munkás­ságával a szlovák ifjúsági irodalom életé­ben, lelkesen szolgálta azt, átfogóan és részleteiben is ismeri, a megértésére irá­nyuló elméleti törekvéseket ugyanúgy, mint az alkotók világát, írók és művek kü­lönböző forrásvidékeit. Ez utóbbiakat illetően Poliak könyve egy darab eleven, megszólaló irodalom- és kultúrtörténet. A szlovák ifjúsági iroda­lom élő írói közül ugyanis a legfiatalab­bak is túl vannak már a negyvenen, olyan érett korú írói társadalom szólal itt tehát meg, amelynek legidősebb tagjai gyermek­korukkal még a monarchia idejére, a nemzeti művelődés hiányos fejlettségének korára emlékeznek vissza, felnőttkori em­lékeikből pedig a szlovák ifjúsági iroda­lom két háború közti kiteljesedésének sze­mélyiségei, műhelyei, különböző alkotói, irodalmi mozzanatai kelnek életre. Nép- és kultúrtörténeti — s nagyon meg­kapó — kép áll továbbá össze a Be­szélgetésekben az írók azon emlékezései­ből, amelyek a népmese szerepét vagy a szlovák tájak hagyományait idézik, egy- egy táj sajátos vonzerejét, életre szóló ha­tását, anyagi, mesterségbeli kultúráját elevenítik föl. (Felfedezés volt számomra, amit tervbevett írói témáiról szólva Vlado Ferko villantott fel szülőföldjének drótos- mesterség-hagyományáról és annak való­ban megörökítésre kívánkozó érdekes ösz- szefüggéseiről.) Az irodalmi gondolkodás szemszögéből nézve pedig Ján Poliaknak a beszélgeté­seket igen céltudatosan ebbe az irányba is terelő, sokszor nagyon komplex kér­désfogalmazásai következtében bizonyos elméleti szempontok, problémák és ered­mények olyan szívósan kerülnek újbóli és újbóli megbeszélésre, hogy bízvást hihet­jük, nagyvonalakban s mintegy kivonato­san megismertük vagy legalábbis követ­keztethetünk belőlük arra, hol tart ma, ill. milyen csomópontok körül alakul a szlovák ifjúsági irodalom elmélete, iro­dalmi gondolkodása. Annál inkább hihet­jük ezt, mert velük megegyező következ­tetésekre engednek jutni a két teoretikus. Zlatko Klátik és Stanislav Šmatlák köny­vében található tanulmányok és reflexióik is. Fő és eddig tán a legteljesebben kidol­gozott ága az ifjúsági irodalom ismereté­nek — amint az mind a Beszélgetések kö­tetlenebb megnyilatkozásaiban, mind a két teoretikus stúdiumaiban nyomon követhe­tő —: az irodalomtörténete. Ez, tegyftk rögtön hozzá, egyúttal mindig, minden fá­zisában a folklór és műirodalom sokrétí kapcsolatának, e kapcsolatok különböaő változatainak története is.

Next

/
Thumbnails
Contents