Irodalmi Szemle, 1978
1978/8 - LÁTÓHATÁR - Ritzkó Béla: Ján Rob Poničan és a magyar irodalom
6. Truhlár, Bfetislav Význam diela J. Poniačna pre vývin socialistické] literatúry. Megjelent a Ján Poničan című műben, Bratislava, 1976, 181. I. 7. Vő. Turczel Lajos Portrék és fejlődésképek című tanulmánykötetét, Bratislava, 1977, 51. I. 8. Truhlár, B.: Historické východiská pre vznik jednoty socialistickej literatúry, Bratislava, Pravda, 1977. X. 4. 234. sz. 9. Vö. Dobossy László: A közép-európai ember, Budapest, 1973. 10. Clementis, V. Vzduch našich čias, Bratislava, 1967, 221. I. 11. Vö. Csanda Sándor: Földes Sándor, Irodalmi Szemle 1967, 46—50. I. 12. Botka Ferenc forrásközlése i. m. 13. E. Urx: Proletársky básnik, Pravda chudoby, 1924. II. 24. Ojjáközölve i. m. 78. I. 14. Fábry Zoltán: Kúria, kvaterka, kultúra, Bratislava, 1964. 15. D. Okáli: Glosy k básnickej prvotine Jána Poničana, Mladé Slovensko 2—3. sz. Ojjáközölve: Literatúra a revolúcia című gyűjteményben. Záradékként leírom Poničan sokat idézett és sokat vitatott versét a kortárs Illyés Gyula fordításában. AZ OLVASÓHOZ A Polyana tövéből jövök, nagy útra vágok, rég bocskort, ködmönt: hordok ma cipőt és kabátot. A Polyana tövéből jövök új énekkel; ilyet a Polyanán sem hallott még eddig ember. Polyana pásztortüze csókolja szívem egyre, furulyaszó csitítja, hegyi kürt hívja tettre. Világot győzni jöttem, mit annyi ős megérzett, feszítik szívemet hű energiák, vasércek. Világot győzni jöttem, vigyázni: soha csúfság ne érje — annyi érte! — apáink ősi jussát. Nagy már az út mögöttem. Ért bánat, ért szerencse. Meguntam, hogy e szó hon folyton a vért jelentse! A Polyana tövéből jövök, az szült s nevelt föl — próbálj sajtolni vizet jó bortermő gerezdből! Jövök a Polyanától, Igazság, követedképp, emberi szavam ember ajkára jutva lesz szép. A Polyana tövéből jövök. Vár harc, harag — de megitatom, ki szomjas — Mózes sziklája vagy te!