Irodalmi Szemle, 1977

1977/1 - KRITIKA - Bagin, Albin: A legújabb szlovák költészet útkeresése és küzdelmei

fokú Jelentésbeli töltését jelzi, ami egy­szer prózaiság, másszor spekuláció formá­ját öltve végeredményben a közlés értéké­nek és ezzel a versek hatásosságának csökkenéséhez vezet. A szerzőnek minde­nekelőtt mondandója „sűrűségének” foko­zásán kellene munkálkodnia. Ugyanakkor értékelnünk kell vállalkozókedvét nagyobb költői kompozícióknak lírai (reflexív), nem pedig epikus eszközökkel történő megalkotásában. A további költői fejlődés Stilicha esetében ezért lesz kétségkívül ér­dekes. Milan Richter második verseskötete (Korbáče — Korbácsok, 1975) bemutatko­zó Večerné zrkadlá (Esti tükrök, 1973) című kötetére épült, de szerzője új alko­tásbeli kérdések megoldását is megkísére­li. A második kötetéhez vezető fejlődésről így ír: „A meghittség világa vonzott. Fo­kozatosan tisztáztam belső énemet és va­lóssá tétele után kezdtem osztályrészem meghatározásához a közös történésben ... A második kötetben annak irányában ha­ladtam, hogy kijelöljem a határokat... az otthon és önmagam, gyermekkorom tája és a nagyvilág között”. Az idézett törekvés megvalósítása során azonban Richter a fél­úton megrekedt. Ennek oka gondolatmene­tének álfilozofikus stilizálása, amely a fo­galmazás bőbeszédűségébe fullasztja a ref­lexiót, úgyhogy az nagyon is határozatla­nul tanúskodik a valóságról, sőt helyen­ként valamiféle „transzrealitásba” csúszik. A verseknek ilyen összhatásán nem vál­toztatnak sem a szülőföld, a Morvamező sikerült képei, sem az éles ellentétekben mozgó életszemlélet (a különleges „lírai” dialektika iránti érzék), sem pedig a Sta- cho módjára felerősített expreszivitás. Bi­zonyos, hogy szerzőnk képességei ezeknél nagyobb lehetőségeket rejtenek, amit utób­bi folyóiratbeli közlései is tanúsítanak. bolista poétikához kapcsolják: annak sza­bályos ritmikáját ugyan mellőzi, de mód­szerben rokonítja vele a vers, a szókincs, a jeilképrendszer akusztikai szerkezetének fokozott jelentősége, és a szimbolistákat érezzük Mikulának a természeti valóság Iránti erős érdeklődésében és verseinek hangulatiságában. Témáit tekintve a szerző — D. Hevierhez hasonlóan — a természeti és az emberi együttéléséből (a szerelem­ből) indul ki, de költőtársánál ő sokkal féktelenebb és expresszívebb. A játékként felfogott szerelemmel szemben a szerelem nála szenvedély, ösztön és végzet; a vi­lágot a pánerotizmus nézőpontjáról szem­léli. Nyelvi kísérleteit a kritika többnyire negatívan értékelte. És valóban itt rejlik az az arhimedészi pont, amelynek megle- lése után az előrelépés sikerülhet. Miku- lának a költői eszközök teherbírását és funkcióját érintő kérdésekre kell meg­oldást találnia. A legújabb szlovák költészet az útkere­sés, a küzdelmek szakaszát éli. A harc a „saját hangért” folyik egyéni és közösségi értelemben is, a sajátos világszemlélet megfogalmazásáért, a tehetségeknek valódi költői személyiséggé alakulásáért, kitelje­sítéséért. Ez a folyamat már zajlik, még ha időnként úgy látszik is, kevésbé zökke­nőmentesen, mint kellene és lehetne. Rész- eredmények és kudarcok kísérik. Lehetet­len azonban nem látnunk, hogy a folya­mat annak maradéktalan tudatosításával játszódik, hogy a legfiatalabb költőnemze­dék részt fog venni szocialista társadalmunk jövőjének alakításában. (B. K. jordítása) Valér Mikula a költői nyelv terén igyek­szik eredményeket elérni első kötetében /Zvieratko noc — Az éjszaka állatkája, 1974). Stachót követve szerkeszt erősen érzékletes és expresszív képeket; mesteré­től örökölte hajlamát a költői neologizmu- sok létrehozására is. Nagy kedvvel hasz­nálja ki a szavak zeneiségét, ám eközben nemegyszer az „értelmen túli nyelv” sík­jára kerül. Bizonyos párhuzamok a szim-

Next

/
Thumbnails
Contents