Irodalmi Szemle, 1977

1977/6 - LÁTÓHATÁR - Chudoba, Ondrej: Lika (regényrészlet)

— Miért mondta? — Tudom is én ... csak úgy. — Azért, mert olyan szeplős? — Nem ... nem azért... csak nem akartam elszomorítani. — Rájött, hogy becsapta? — Nem tudom, nem vettem észre. — Délután... amikor hazafutott a postáról, nem említette a kórházat? — Nem is értettem, mit beszél. Rettentően izgatott volt, lihegett. Csak annyit mon­dott, hogy ne zárjam be az ajtót, valamikor éjjel hazajön. — Hm... ez az jelenti, hogy elég messzire ment. Előlem szökött messzire vagy önmaga elől? — tűnődtem. Valami elől fut vagy va­lami után? Menekül valahová, vagy valahonnan menekül? Közeledünk egymáshoz, vagy távolodunk egymástól? Az agyamat megbénította a lehetséges útvonalak többirányú­sága. Az érthetőség megszüntette a lehetséges okok sokaságát. Egyszerű lépés közel­ségét éreztem, de hasztalan törtem a fejem, mi lehet az. Gépiesen nyúltam az éjjeliszekrényen fekvő könyv után. Karján gyereket tartó fiatal néger nő fényképe esett ki belőle. Fehér fogaival szélesen nevetett rám. A fénykép hátulján ezt olvastam: „Láthatatlannak kell maradnod, hogy szép lehess.” — Láthatatlannak kell maradnod — ismételtem meg önmagamnak. Visszatettem a fényképet a könyvbe, és újra kezembe vettem a kagylót. Hallgattam, miként zúg a kagylóban az én tengerem. A szobába bejött a fehér macska. A lány megsimogatta, majd kíváncsian megkérezte: — Hall valamit? — Emlékeket — feleltem. Romantikus iskolai emlékek voltak. Középpontjukban a feleségem és fanatikus vágya a harmónia után, az „eljövendő boldogság” költészetéről alkotott makacs elképzelései. (Sosem jelen időben beszélt a boldogságról.) A boldogságnak gyönyörű szépnek és ünnepélyesnek kell lennie, mint a Ravel-hangversenynek — amelyből én csak a kelle­mes savanyú cukorkára emlékeztem. A szerelem gyengéd kultúráját ápoltuk zenével, verssel, virággal és bókkal neme­sítve. Szinte az érzéketlenségig fokozott öncélú érzelmek — gömbölyűre nyesett juhar­fák, melyek alatt gyakran sétálgattunk. Gonosz szellemeink alattomosan sunyítottak a kagylóesőben. Egyszer ilyen esőben ültünk a teraszon. Mellettünk a sárgáskék nap­ernyő alatt egy cigány pár ült. A gyapjas hajú férfin fehér ing volt, a nő sárga blúzt és fekete szoknyát viselt. Ingerelt a párás levegő női citromillata, a maszlag, a kám­forfa és a pézsma szaga. (Régi nomád elképzelés viharos szeretkezésekről a pusztában a nyirkos szalmán.) Eső után előbújtak a démonok. Undorítóak voltak, akár az ázott patkányok. Életemben akkor először kívántam oltalmat, karmok oltalmát, egy tiszta fehér macskát. A lány közben kiment. Egyedül maradtam a szobában. Kikapcsoltam jelenlétemet, és beleéltem magam Lika magányába. Kintről zavaróan hatottak rám a fák borzolódó lombjai s a távolabb álló szárító fehér falai. Teljes nyugalomra volt szükségem, hogy fel tudjam idézni a vihart és a villámlást. Felemeltem a magnetofon fedelét. Lenyomtam a gombot. Lika szólalt meg: — Ö, dicső cigány város, aki látott, el nem felejt. A verset hirtelen éles férfihang szakította meg. — Stop, Kamila! Ez így túl patetikus! Megállítottam a zizegő szalagot. A zöld üveg Mefisztó-szem megmerevedett. A lány visszatért. Kenyeret és egy üveg tejet hozott. Vékony falú üvegpohárból Ittuk a tejet. A morzsát szétszórtuk a fekete üvegen. Minden ceremónia nélkül ettünk, mosolyogva, illedelmesen, farkaséhségünket titkolva. A lány öntött egy kis tejet a virágos tányérba. A macska csendesen lefetyelt, s a nap csillogott a ferde macskaszemekben. (Anyám ült velem szemben, tejjel kínált, mert a tejtől megnövök, s ha megnövök, elmegyek a bácsimmal a hegyekbe.) Megragadtam egy idilltöredéket, egy boldog pillanatot, amely oly ritka és mágikus, mint a színes gömbvillám. Nem érzékeltem az összefüggést Dušan, Helena és Rychňava között. Más földrajzi övezetben feküdt ez a hely. Itt olyan elégedett és

Next

/
Thumbnails
Contents