Irodalmi Szemle, 1977

1977/4 - NAPLÓ - Fried István: Wallaszky Pál

mellett nagyobbra tört: művének (Magyarország irodalmának áttekintése) előszavában öntudatosan írja le, hogy az Ilyen könyv szükségességét és hasznosságát senki nem tagadja a művelt emberek közül, sőt, az ilyen műnek kettős a haszna: részint vala­mennyi nemzet számára fontos, közelebbről nézve pedig Magyarország számára. Az irodalomtörténet — felfogása szerint — még nem azonos az esztétikai elemzéssel kísért, kifejezetten irodalmi alkotások elemzésével. Könyvében az irodalomtörténet kis­sé művelődéstörténeti értelmezést kap, s szerepét abban látja, hogy az az igazság jénye és a szellemi szabadság anyja. Maga a szépirodalom kevéssé érdekli, könyve főszövegében tárgyilagos megállapítá­sokat olvashatunk az írókról. Balassi Bálint — szerinte — a magyar Pindarosz; Zrínyi „hasonlíthatatlan hős, aki nemcsak fegyverrel védte hazáját a török zsarnokság ellen, hanem betűvel, szavakkal is.” Hruškovičról így ír: ami a németeknek e században Gellert, az a mi szlávjaink számára Magyarországon Hruškovič. Apáczai Csere jelen­tősége: méltó az örök emlékezetre, mivel magyarul elsőnek írt enciklopédiát. Tranos- ciust szláv Lutherként tartja számon. Műve két kiadást ért meg, az első 1785-ben jelent meg, a második 1808-ban, bővített formában. A XVIII. század nagy magyar iro­dalmi alakjai közül szinte mindenkit megemlít, de csak felsorolásban; méltatásban senki sem részesül. Leírja Bessenyei, Kazinczy, Baróczi, Virág Benedek, Rájnis, Ver­seghy, Molnár Borbála, Gvadányi nevét (ez utóbbit Sebastianusnak kereszteli el), a szlovákok közül Tablic csak a főszövegben szerepel, Palkovičban pedig a bibliafor­dítót és a pozsonyi cseh-szláv katedra tanárát látja, s nem a költőt-fordítót. A szerbek közül Orfelin és Rajié neve kerül elő. A Katona—Sklenár-vitáról nem látszik tudomást venni: Katona a lábjegyzetben is, Sklenár csak felsorolásban kap helyet. Viszont annál inkább érdekli az intézmények, a művelődés története. Még 1769-ben adta ki Korvin Mátyás uralkodása alatti irodalomtörténetének vázlata című művét, amely jól mutatja rajongását a művészet- és tudománypártoló uralkodó iránt, s egyben működésének irányát is jelzi: irodalomtörténetében Is hangsúlyozza a mecénások szere­pét, ezeket előbb említi, mint azokat, akik írtak. Lelkes híve az iskolareformoknak: a Ratio Educationist korjelző határállomásnak tartja. Nagy élménye azonban II. József uralkodása: a türelmi rendeletet, amely a hozzá hasonló protestáns értelmiségieknek megnyitotta az érvényesülés lehetőségét, nemes hangú röpiratban védte meg. Testestől- lelkestöl jozefinus, a fokozatosan kiterjeszkedő reformok híve, a lassabb ütemű átala­kulásé. A tudományok és a művelődési intézmények embernemesítő, társadalmat jobbá tevő hatásában hisz. A régmúlt időkből is ezeket az intézményeket emeli ki. Ha igaz is Rumy Károly György későbbi bírálata: „a magyar literatúráról szoros értelemben keveset tanít”, s — tegyük hozzá — ez a kevés is inkább az adattár címszó alatt tár­gyalható, az irodalomnak és a kultúrának azonban központi szerepet tulajdonít egy állam életében. A múltba pillantva idézi föl Bahil Mátyás és Gyöngyössi Pál esetét. Bahil (1706—1761) eperjesi lelkész Wittenbergben adta ki egyik művét, ezért elfogták, •de sikerült Poroszországba menekülnie. Walaszky rámutat, hogy a múltban egyesek igen hasznos műveket külföldön voltak kénytelenek kinyomattatni, s ezért a szerző­ket börtön vagy száműzetés sújtotta. Szerencsésnek látja II. József korát, melytől a mű­velődés erőteljes felvirágzását várja. Irodalomtörténete betartja a kronológiai sorrendet, részletesen korrajzot ad, melybe a nyomda-, az iskolatörténet stb. is belefér, majd vallásonként, szakonként ad fölsoro­lást (így például: szónokok, költők, filológusok stb.). Ezért a következő nemzedék már valóban csak adattárként használta Wallaszky művét, viszont az adatokból sokat gyümölcsöztetett. Nem róhatjuk föl neki, hogy esztétikai méltatással nem találkozunk könyvében; a magyarországi esztétika fejletlensége, Wallaszky vállalkozásának úttörő jellege, az anyaggyűjtés nehézsége és a kor „irodalomtörténeti” közgondolkodása az oka e hiánynak. Az anyaggyűjtés nehézségét nem győzzük eléggé hangsúlyozni. Hogy Wallaszky kivel érintkezett, levelezett, arról még keveset tudunk. Annyi bizonyos, hogy tanáccsal Cornides Dániel látta el, aki szintén II. József uralkodása alatt léleg­zett föl, akkor lett egyetemi tanár. A nagyobb egyházi gyűlések alkalmával másokkal is találkozhatott, az 1810-es évek végén például Schwartner Márton statisztikus-törté­nésszel, Egy Rumy Károly Györgyhöz írt leveléből döbbenünk rá Wallaszky keserű hely­zetére. Wallaszky 1808-ban megjelent irodalomtörténetét Rumy Károly György bírálta német nyelven, egy bécsi újságban, 1811-ben. A Kazinczy-levelezés tanúbizonysága sze-

Next

/
Thumbnails
Contents