Irodalmi Szemle, 1977

1977/4 - Kovács Magda: Lujza utca három (novella)

pofon, azt csak egy újonnan érkező temetési menetnek köszönhette. Megren­dült fekete csoport haladt el előttünk, arrafelé, amerre Fánit is elvitték a töb­biek. Mint akik nyom után szimatolnak, egyre közelebb görnyedtek a földhöz, s amikor eltűntek a kanyarban, már szinte kúsztak. Aztán egyszerre felhang­zott az üvöltésük. Fájdalmas, őrjöngő üvöltés. — Megtalálták. Megtalálták! Ö, istenem, ők megtalálták. S már indultam is, hogy odarohanjak a fekete csoporthoz, amely szűkölve jajongott egy tátongó mélység felett, ahnnét nem vezet tovább a nyom. De ekkor a nagyságos asszony megint belém kapaszkodott, ettől elvesztettem a fejemet és kitört rajtam a hisztéria. Szidalmakat, káromkodásokat köpköd­tem magamból. Értsd meg, soha nem volt gyerekszobám. S miután apám lelkes híve és harcosa volt társadalmunknak, megengedtetett nekünk, hogy egy pené­szes és minden szempontból lakhatatlan szobába zsúfolódva üdvrivalogjuk át a gyerekkort. De így legalább állandóan figyelmeztetve voltunk a nácizmus borzalmaira. Ez a nevelő szándékú életmód nekem végleg megpecsételte az életemet. Nyolcéves koromban elolvastam életem első könyvét, egy pony­varegényt. Apám, amikor ratjakapott, elégette. Két napig őrjöngtem, tiltakoz­tam, majd elloptam az iskolai könyvtárból Sztálin összes műveinek első három kötetét. De mire belejöttem volna a személyikultuszba — felszámolták. A köny­veket elégettem, gondoltam, lejárt tötrénelmi küldetésük. S amíg a lángokba bámultam, rádöbbentem, hogy könyvet égetni nagy bűn. A káromkodás nem bűn. Arra mifelénk rengeteget káromkodnak az emberek. Égre emelt szemmel, hosszan, átszellemülten mormolnak, mintha csak imádkoznának. A nagyságos asszony szintén önkívületbe esett. Hájas kezének ujjai, mintha hurkák lettek volna, el- elszorítva helyenként ízületekkel és családi ékszerek­kel, a füstszínű fátylat gyűrögették. Soha életében nem dolgozott, állított meg a káromkodásban a hirtelen fel­fedezés. Soha, soha nem ismerte a munkát. Csak zabáit és rakta a családi ékszereket felpuffadt, haszontalan testére. Tele van velük a világ, csikorgattam a fogam. A kéjrágta bőrükből kiszivárgó, ismeretlen fertőzés elárasztja a Földet. És akkor én pofonvágtam a nagyságos asszonyt. Fiúsán izmos voltam. Izmo­sabb, mint azt tőlem elvárták. Két évig edzettem magamat munkáslányként egy fonógyárban, ahol nem volt leányálom az élet. Abban a pillanatban békítőén felhangzott egy vidám kis kápolna harangja, valahol a temető mélyéből. Amúgy paposan nyájaskodó, kerekképű kápolna lehetett, a harang hangjából ítélve. Már csak ez hiányzott nekem, az egyház intő szava. Újra pofon vágtam a nagyságos asszonyt. Az aláfestő zene még tüzelte is a véremet. Istenem, de megvertem! És még csak nem is védekezett. Borzasztó most így utólag, hogy nem védekezett. Képzeld, soha életében nem ütötték meg. Nem tudta, hogyan kell védekezni. Nem tudta, hogy nekem kelle­ne ugrania és baromi erejével kitekernie a nyakamat. Csak kapkodott füstszínű fátylával az arca elé, és félrebeszélt. Ne félj, már egyre kevesebb rohamom van. Nem vagyok többé érzékeny. Sikerült végre engem is beterelni a kis szürke skatulyába. Ö, szűk ez a világ, szürke ez a világ, kiábrándítóan buta ez a világ! Félek itt. Mert a kis szürke skatulyában ölnek és gyilkolnak. A kis szürke skatulyában nem tisztelik az embert. Teleragasztják a vérfoltos falakat jelszavakkal. Mindent ezért, mindent azért, de soha, hogy „mindent az emberért”! Nem ordítok, egyáltalán nem or­dítok! De miért nincs, mondd, miért nincs egyszer sem, hogy „mindent az emberért”?! Bocsáss meg. Nincs is szürke skatulya. És nem félek. Hisz olyan szép itt minden körülöttünk. Az életnek ez a csodálatos áramlása túl a falakon.

Next

/
Thumbnails
Contents