Irodalmi Szemle, 1976

1976/3 - HAGYOMÁNY - Dienes László levelei Fábry Zoltánhoz (befejező rész)

Berlin, 1928. III. 24. Tegnapelőtt egy kártyán megírtam a címemet, s kértem, hogy értesítsem a dolgok állásáról. Most arra kérem meg, hogy juttassa el valahogy a mellékelt levelet Kram- mer Jenőhöz, aki egymás után írja panaszos leveleit, hogy nem kap tőlem hírt, annak dacára, hogy én rendesen írok neki. De sohasem írja meg címét, s én csak pozsonyi címét tudom, ahonnan, úgy látszik, régen elment. Legutóbb Érsekújvárról ír, de nem ír közelebbi címet, s én a város cseh (nevét) sem tudom. Küldje ajánlva, hogy biztosan tudjuk, megérkezett-e. Várom levelét. Szeretettel köszönti Dienes László (Kézírás, 15X23 cm német felírású papíron) 34. Kedves Fábry Zoltánl Berlin, 1929. I. 23. 35. Kedves Fábry Zoltán, lehetetlen, hogy november óta ne írtam volna. Az igaz, hogy dec. közepéig Erdély­ben voltam, aztán jött a karácsony, azóta pedig folytonos betegségek. Mind a három gyerek egymás után, végül én kaptam el, úgyhogy most én fekszem ágyban. 1. Az új címlaptól ne ijedjen meg, többet nem fordul elő. Rémes, pedig Kassák na­gyon szépet rajzolt, de Kvárott távollétemben így jött ki. Ojat csinálunk. 2. Változás csak annyi, hogy Gaálnak nagyobb szerep jut a szerkesztésben s teljesen átvette a kiadóhivatal vezetését jan. 1-től, vagyis dec. 31-ig velem rendezze a szlo- venszkói ügyeket, azontúliakat Gaállal. Kaptam némi kis pénzt, ill. folyószámlahiteit, ezzel próbálunk most újból nekimenni a terjesztésnek. Erdélyben én Gaálnak azt mondtam, hogy januártól kezdve önnek százalékot kell adni a szlovenszkói előfize­tések után. 20 % már kitenne egy kis összeget havonta önnek. 3. Barta cikkét Gaál rövidítette meg hely hiánya miatt, mivel nem akartuk megint eltólnl. Mindig ezért történik a rövidítés, kedves Fábry. Ha megszokná, hogy sokkal rövidebben írjon, akkor sohase húznánk meg cikkeit. De lássa, most is az új orosz irodalomról szóló cikke lehetetlenül hosszú, cikknek is. Mit csináljak ilyen esetben? Most elküldöm, hogy Ön maga rövidítse le. Az első bevezető négy oldal szerintem 1 oldalra lerövidítve többet ér, mert akkor elolvassák, így pedig nem. S azt ne felejt­sük el: a Korunkban mindent meg lehet mondani, de az objektivitás, a pártatalanság köpönyegébe takarva. Talán ennek a cikknek sem szabad — mint ez a bevezetés — proletárálláspontot elfoglalni. Illetőleg elfoglalni szabad, s(őt kell is, de nem szabad azt kikiabálni. Mondhatja ugyanazt, amit mond, de ne verje a mellét. Ez szerintem a polgárság megdolgozásának előfeltétele. — Az emigráció regényéről nem hoztam cikkét, mivel lehetetlennek tartom, hogy én mint emigráns erélyes visszautasítás nél­kül, ily szolidan ismertessek egy könyvet, amely csak mocskot tud látni az emigrá­cióban, amely csupa tragédia és keserű fájdalom, ezrek és ezrek részére, s amely pár évig szép munkát végzett. Csak úgy lehet írni róla, ha egyben megvédi az ember az emigrációt. Mint Gaál értesít, Egri mindegyik cikke lejött a Reggelben, így nem hozhatjuk egyiket sem. Az orosz irod. cikket küldje most már direkt Gaálnak. 4. Küldtem a bankba elszámolást dec. 31-ig. Hogy állunk? Van remény pénzre, mert ugyan kéne? Szeretettel köszönti Dienes

Next

/
Thumbnails
Contents