Irodalmi Szemle, 1975

1975/6 - A VALÓSÁG VONZÁSÁBAN (2.) - Mikola Anikó: Gondolatok a magányosokról

N.em lett semmi a terveidből, apám — szeretném mondani neki, nem szemrehányóan, mintegy sóhajtva az elszállt évekre. Tudom, nem ezt kellene mondanom. Küzdöttél és bizakodtál. De ez sem egészen igaz. Néha biztosan elkeseredtél, néha biztosan földhöz vágtad a vasvillát. De azért fölneveltél bennünket. Emberek lettünk. Felnőttünk, apám. Házunk és gyerekeink vannak, kik belekacagnak a világba; hosszú hajuk lobog a szélben. Látod, apám? Hogy nem lett házad, ne bánd. Hogy köznapi gondjaidtól nem jutott időd magaddal törődni, ne bánd: a világ dolgait kellett megfoltoznod, helyrepofoznod. Hogy közben te is; kaptál pofonokat; ez tökéletlen világunk rendje. Talán az utolsó pofon ez a levél. Mi tudjuk, nem fogod már felépíteni azt a házat, melyről fiatalon álmodtál: nagy magas házat, melyben elférnénk mindannyian, minden gyereked családostul. Nem fogod felépíteni, hiába szólítanak fel nagyokosán. Ebben a régi, magas mennyezetű iskolában éled le életedből a hátralevő időt. Talán békésen, talán ismételt felszólítások közepette, hiszen vannak még, akik nem ismernek, akik nem tudják, mit vittél véghez a világban. Mi tudjuk és méltányoljuk. Köszönünk neked és meghajlunk előtted. Mikola Anikó gondolatok a magányosokról „Tiszteljétek az öreget s a gyámoltalant!” — hallom az öreg mugger-gauti Muggert, amint gyermekkori olvasmányemlékeimből kilépve úgy hajtogatja ezt a mondatot, mint valami reklámszöveget. Öregnek öreg volt ugyan, vénebb a falu legvénebb lakójánál — róla nevezték el azt a kis indiai falut — de gyámoltalan csak annyira, amennyire a gázlók réme, gyermekek és bivalyborjak tizedelője lehetett. Sokáig élt bennem ez a mondat, anélkül, hogy gondolkodásra, vagy vitára késztetett volna, de aztán történit valami, ami kételkedést támasztott bennem az öregek és magá­nyosok kiváltságaival szemben. Megismertem Erzsébetet. A legöregebb öreget ús legma­gányosabb magányost ezen a földkerekségen. Hogy hogyan és miért, azt nem érdekes, csak a leglényegesebbet akarom elmondani: azt, hogy mi mindent tanultam tőle, és milyen tapasztalaitokat szűrtem le ebből az ismeretségből. Erzsébet külön világban él. Egy régesrég lezárult, érvényét vesztett világ atmoszférá­ját hordozza magán, mint valami testre szabott dicsfénykoszorút. A mi világunk valamivel érthetetlenebb, zűrzavarosabb és egy-két lépéssel mindig előbbre jár a jelennél. Vannak emlékeink, keserűek is, melengetőek is, de még nem léptek elő zsarnoki fontosságúvá. S a zsarnok-emlékek számára a mieink megvetésre méltó.- családfa és címer nélküli csavargók. Két külön világ. Ha, két embernek nincs mondanivalója egymás számára, akkor ez azt is jelentheti, hogy-már megpróbáltak gondolatokat és emlékeket cserélni. Erzsébet még most is kísér­letezik, hogy átömlessze belém egyetlen témáját, zsarnoki emlékeit, de ugyanakkor arra is vigyáz, hogy a beszélgetés valami módon le ne térjen a monológ vágányáról. Az a gyanúm, hogy a dobhártyáján van egy kis szerkezet, egy ügyes kis csapóajtó, ami azonnal reagál, ha a vele szembeülő kinyitja a száját. A fecsegő ember olyan, mint a keselyű. Türelmetlenül lebeg leendő zsákmánya felett, hogy egy alkalmas pillanatban lecsapjon rá. Szűkszavú, gátlásos emberek a leggyako­ribb áldozatai. Udvarias áldozatok. Képtelenek egy türelmetlen kézmozdulattal, vagy egy .éknek szánt szóval széttépni a se vége, se hossza mondatokból szőtt fojtogató hálót. Csak menekülni tudnak,, dfi azt is olyan, ügyetlenül teszik, hogy könnyű utolérni és el­gáncsolni őket

Next

/
Thumbnails
Contents