Irodalmi Szemle, 1974

1974/8 - FIGYELŐ - Duba Gyula: Vadászösvényeken (Gyímesi György: Az Ördöngöstől -a Hortobágyig)

nyelvhasználat szerinti füstbe helyett egyáltalán nem idegenek sem a régi, sem a népnyelvtől.) Ezzel az alapjában véve egyszerű metaforával eljutottunk Csanda Sándor könyvé­nek — felfogásom szerint — legjelentősebb, legértékesebb részéhez: a szőképek, alak­zatok világához. A könyvnek ez a terjedelmileg is legtekintélyesebb része (140—255) a benne felhalmozott dokumentációs anyaggal nemcsak Balassi költészete szempont­jából, hanem a kontrasztív stilisztika vonatkozásában is komoly érték, fontos tény­anyag a további kutatásokhoz. Az egyes szóképekkel nem szándékozom itt foglalkozni, csupán egyetlen adalékra utalok. A szóképek felsorakoztatása révén sikerült Csandának megerősítenie egy inga­tag elméletet, amelyet Varjas Béla Balassi költészetének mámorító hatására, de józan és reális indokok nélkül állított fel. A Katonaéneket ugyanis Varjas — számomra is érthetetlenül — úgy fogja fel, mint egy valóban megtörtént csata lírai leírását, s benne a magyar lírában először felcsillanó humort is látni vél. Teljes mértékben osztom Csanda kijózanító nézetét: .. még sincs a költeményben humor, sőt még paradoxon sem, hanem csak egyszerű szóképek...” (121). Mint bevezető soraimban jeleztem, nem volt szándékom Csanda Sándor könyvéről szabványos recenziót írni, még kevésbé vállalkozhattam volna a tanulmány irodalom- történeti értékelésére. Számomra egy mű annyiban jelentős, hogy milyen gondolatokat ébreszt, milyen kérdések vizsgálatára, feltárására csábít, vagy milyen ellentmondásokra serkent. Ha ezeknek a szerteágazó reminiszcenciáknak szintéziseként mégis megpróbálok összefoglaló véleményt alkotni Csanda Sándor könyvéről, azt aligha tudnám találób­ban kifejezni, mint Rákos Péternek a könyv borítóján olvasható szavaival: „Ez a mű nemcsak mérföldkő a szerző tudományos munkájában, hanem az irodalom sajátos művészi jegyeit és történeti-társadalmi meghatározottságát összeegyeztetni törekvő modern irodalomtudományi tendencia érdekes megnyilatkozása.” Benkő László Vadászösvényeken (Gyímesi György: Az Ördöngöstöl a Hortobágyig) „Amikor még kemény marokkal szo­rítja össze az éjszakai fagy a rögöt, amikor a hegytetőket még vastag hó- prémsapka borítja, amikor a tavasz hó­dító, zsongító illatával, rügyfakasztó jó­kedvével, pillét előcsaló melegével még csak a völgyek legaljára surran be, ak­kor tartja nászát hegységeink legna­gyobb madara, a siketfajd.” Olvassuk a sorokat, s valami megmozdul a lelkünk mélyén és eltölt melegséggel. Mintha Gyimesi György, bensőnk mélyrétegeit mozgatva meg, a gyerekkorunkat lopta volna vissza egy pillanatra: a községi könyvtárból kikölcsönzött vadászköny­vek (Bársony István, Csathó Kálmán) varázsát, a városi fegyverkereskedés előtti ácsorgások nyomán születő ábrán­dozásokat, a kirakatban tompán csillogó kakasos tizenhatosok fenségét, a birsal­mafa nyíltól és csúzlitól a kéz alatt vásárolt, nikkelezett öreg légpisztolyig vezető utat s a hatos flóbert keltette ál­mokat. Hosszan sorolhatnám a sort. Ré­gen volt, és mindez még igaz, mert lám: emlékszünk rá, bennünk él. Szunnyadoz- va, de ébredésre készen, „hétköznapok hordalékával” takarva, de romantikus életerővel világra kívánkozva. S Gyímesi György most könyvével, fajdkakasaival, szarvasbikáival és vadkanjaival, medvéi­vel és jávorszarvasaival életre keltette, felidézte számunkra ezt a reális mesevi­lágot, visszaadta emlékeinket és még meg is tetőzte őket újabb élményekkel, valós képekkel és korszerű életérzéssel, mai erdők zúgásával és számunkra is el­érhető hajnalok illatával. Életre keltette nekünk, ő, akinek a sors lehetővé tette — vagy ő volt elég erős ahhoz, hogy ezt kiharcolja a maga számára? —, hogy vadász és író egyszerre lehessen. Mert író ő a javából; hogy vadásznak is jó, tőle tudjuk — s elhisszük neki —, de

Next

/
Thumbnails
Contents