Irodalmi Szemle, 1974

1974/3 - FIGYELŐ - Szuchy M. Emil: Szabó Béla: Menyasszony (Ősbemutató a Magyar Területi Színházban)

„Ez nem Európa dolga már csak: Ázsiának, Amerikának szintúgy, mit ésszel még nem ért” A lírikus Győry Dezső a Férfiének-kel ismét a költőt bizonyította olymódon, hogy megerősíti azt — a korábban csak határozatlanul kimondott, de határozot­tan gondolt — felismerést: a prózaíró Győry Dezsőben is mindig a lírikus szó­lalt meg. Most, hogy a Két végzetes ko­rona, s a Férfiének című kötetét egymás mellett olvashatjuk — bátran állíthatjuk ezt. A Férfiének érthetővé teszi az 1950-es évek műfajváltási kényszerét. Győry De­zső lényegileg lírikus volt, s az is ma­radt. A poéta arca élesen, kitörölhetet­lenül vésődik emlékezetünkbe. (Szépirodalmi Kiadó) Kovács Győző Szabó Béla: Menyasszony című színművének ősbemutatója a Magyar Területi Színházban A hazai magyar drámairodalom újabb színművel, Szabó Béla Menyasszony című regényének színpadi változatával gyara­podott, amelyet a MATESZ együttese vitt színre. Most erről a bemutatóról írunk a krónikás és a kritikus tollával. A regény dramatizált változatát első ránézésre akár egy későn előkerült szá- zadeleji színpadi műnek is vélhetnénk. A polgári dramaturgia kedvelt témaköre és színpadi helyzetei bonyolódnak ugyan­is e kétrészes, több képre osztott cse­lekményben. Egy cselédlány mellett, egy külvárosi udvar kellős közepében találjuk magun­kat, egy proletár család asztalánál. Lát­juk a szegényes ágyat, ia mosogatótek- nőt s a kegyetlen valóság és a megszé­pítő naiv örömök hatása alá kerülünk. Figyelünk és látunk. Hiszünk vagy nem az írói meseszövésben. A darabból meg­tudjuk, hogy voltaképpen mindegyik hős­nek ránehezül valami a szívére. Bána­tuknak közös oka: a szegénység és a kiszolgáltatottság. Mindegyikük a hét­köznapok nehéz béklyóit viseli. Álmo­dozásuk, ábrándjaik megszépítik ugyan a nyomorúságot, de helyzetük ettől még nem változik meg, legtöbbjük erkölcse azonban a nehéz körülmények között is tiszta marad. A Menyasszony meséje egyszerű, tra­gikus történet. Pátoszát, lírai hőfokát a köznapiságban kell keresnünk. A da­rab a múltat kívánja bemutatni okulá­sul és tanulságul a mai fiataloknak, akik nem hisznek nagyszüleik cselédsorsá­ban, nehéz életében, nélkülözéseikben. A cseléd-szereplőkön kívül ki-kivillan egynéhány jellegzetes arc a történetből: például a szoknyavadász csavargó, a varróleány, a férjre áhítozó aggszűz, a terebélyes nagysága, a papucsférj, a ki­vénült prostituált vagy pedig az idős virágárus asszony. Az udvar és utca ap­ró-cseprő történései hozzák együvé őket, s találkozásaikból alakulnak ki a sok­szor eltúlzott „drámai motívumok”. Az első rész higgadt realizmusa után a második rész látványos forgatagában bontakozik ki a darab mondanivalója. Áttételek nélkül mutatja fel a szabadság és a félelem, a nyomor és a pazarlás képeit, hogy ilymődon tisztán érzékel­hessük a szerelem és az erkölcs Íratlan törvényeit. Konrád József, a rendező, jellegzetes színpadi helyzetekkel igyekszik áthidaini az egyes képek vagy jelenetek közti dramaturgiai hiányosságokat, s a mű nemegyszer indokolatlan valószínűtlensé­geit. Hozzáértéssel és alkotó módon mun­kálkodik azon, hogy az író szava vissz­hangra találjon. A rendező a történések lélektani indítékait szeretné hitelesíteni. Az olykor esetleges mozaikhelyzeteket valóssá átdolgozni. Amíg a cselekmény a családi körben mozog, ez sikerül is neki, de mihelyt szélesebb társadalmi alapozást kap, bizony kiütköznek a szer­zői hiányosságok, jóllehet a színpadi kompozíció zárt, harmonikus és átgon­dolt. A hősök érzelmei őszinték. Atérez- zük a történet hátterét is: a perifériák nyomorát, ahol az egyéni tragédiák álta­lánosabb mondanivalót kapnak. Szabó Béla témafelvetését Konrád hozzáértés­sel követi. Módszerét leginkább akkor értékelhetjük, amikor a darabban felve­tődő számtalan fontos kérdést hatáso­san tolmácsolja a nézőknek, emlékezetes színpadi helyzetekben. Ehelyütt adódik a megállapítás: figyelmet érdemlő alko­tásról van szó, amelynek sikerét talán éppen jelenlegi vázlatossága biztosítja. Konrád is nyilván ennek a gondolatnak 282

Next

/
Thumbnails
Contents