Irodalmi Szemle, 1971

1971/1 - HAGYOMÁNY - Nagy Miklós: Jókai, cívis Komáromiensis

csak át kell tanulmányoznunk Szlovákia térképét. Már 1835-37 közt diákként meg­lakja Pozsonyt, 'kb. 1846-ban a mai Közép-Szlovákiába (a hajdani Gömörbe, Zólyomba) kirándult. 1879-ben Pozsonytól Trencsénig fürkészi a regényes várakat, négy évvel később A lőcsei fehér asszonyhoz gyűjt anyagot s élményeket a Szepességben, a dobsinai jégbarlangban, Krasznahorka bástyáin, Betléren.5 De hol vannak még idő­zései a Vág-völgyi fürdőkben, a Csorba-tó körül, képviselői körútjai Kassán, Mecen- zéfen az 1884-92-i országgyűlési ciklusban? Utazásai során szembekerült a ténnyel, hogy a lakosság számottevő része szlovák, német vagy orosz, tanúja lehetett a szlovák értelmiség megizmosodásának és a nem­zetiségi jogokért folytatott harcának. Sohasem szabad elfelejtenünk, hogy ő hosszú ideig első kézből kapta az efféle benyomásokat (akárcsak az Aszódon, Selmecen tanuló Petőfi) ellentétben szinmagyar vidékeken fölnevelkedett kortársaival. Igen érdekesek pozsonyi tanulóévei az Evangélikus Líceumban, ahol már évek óta fenn­állt akkor a Csehszlovák Nyelv- és Irodalmi Tanszék, s mellette a hasonló nevű Irodalmi és Nyelvművelő Társaság.6 Talán még a nála tíz évvel idősebb Stúrt is megismeri, aki nélkül a Társaság egyetlen megmozdulása se képzelhető el. Mi tűrés- tagadás, költőnk ekkor is, később is a magyar hegemónia híve, veszélyeseknek ős elvetendőknek tartja 1848-ban s később is Štúrék, ill. utódaik önkormányzati tö­rekvését. Az, amit az ún. pánszláv izgatásokról elmond, a múlt század szólamait vonultatja fel, s szellemében nem jobb a kor átlagos magyar újságírói teljesítményé­nél. Más az, ami ma is figyelmet érdemel megnyilatkozásaiból. Példamutató pl. Jókai cikksorozata a Magyar Sajtó hasábjain 1857-ben A magyar irodalom missziója címmel, amely kijelenti, hogy dőreség lenézni a szomszédos kisebb népek kultúráját, és fiatal irodalmuk is megérdemli az ismertetést. Egykori kecske­méti iskolatársa, Ács Károly győzte meg őt erről, aki sokat foglalkozott délszláv és román népköltészettel, s ki is adta a románok legendás folklór-gyűjteményét, Va­sile Alecsandri balladakötetét. A kiegyezés után Jókai mint az ellenzék legtekinté­lyesebb lapjának szerkesztője, egy ideig fontos párttöredék vezetője, többet is tehetett a puszta kulturális felvilágosító munkánál e téren. Nemes humanizmusa visszaborzadt a német-francia háborúban megnyilatkozó kölcsönös, gátlástalan sovi­niszta uszítástól, ezért jelentette meg A Hon 1870. szeptember 2. számában A nem­zeti gyűlölet csinálok ellen című, máig időszerű vezércikkét. Felszólítja benne Ma­gyarország mindenajkú „költőit, íróit, lapszerkesztőit“, legyenek egységesek abban, „hogy nyelvkülön népeinket egymás kölcsönös megbecsülésének áldásairól“ felvilá­gosítsák, ne gerjedjenek fel a rosszindulatú provokációkra, ne az egész másik népet tegyék felelőssé miattuk. Sokan pengettek akkor ilyen húrokat, ám rendszerint csak a nemzetiségekre vonatkoztatták a mérsékeltre intést, magát a magyarságot hegemóniája miatt ily kötelezettségeken fölülállónak vélték. Jókai nem így gondol­kodott. Lapja 1873. februárjában (41. szám), ez idő tájt egyedülálló módon a Magyar chauvinok című cikkel leplezte le a kormányzat s a konzervatív ellenzék veszélyes politikai terveit. Arról volt itt szó, hogy a liberális önkormányzati vívmányok megnyir­bálását üres, melldöngető „hazaffyaskodásba“, nemzetiségellenes állásfoglalásokba akar­ták becsomagolni Lónyayék, Szlávyék, megtévesztve így az öntudatlanabb rétegeket. (Az sem lehetetlen, hogy ez az aláíratlan állásfoglalás egyenesen Jókaitól származik.) 1870 áprilisában A Honban leközöltette a szélsőbal és a nemzetiségi képviselők fo­galmazta nemzetiségi törvényjavaslatot, amely Eötvös törvényénél jóval demokratiku­sabb alkotás. Nem sokkal előbb a közoktatásügyi tárca költségvetési vitája során hosszabb beszédben. ajánlotta a nemzetiségi tudományos-közművelődési intézmények államsegélyezését. Mindezek az együtt élő népekben bizalmat és rokonszenvet éb­resztettek iránta, melynek beszédes bizonyítéka Paulinyi-Tóth Viliam szlovák író és művelődéspolitikus lo70-i nyilatkozata. Ebben a Matica hajdani első alelnöke költőn­ket egyenesen a „nemzetiségi egyenjogúság előharcosaként“ emlegette.6/3 5 Említett utazásainak bőséges adattárát adták a Kritikai Kiadás alábbi kötetei: Akik két­szer halnak meg, Szeretve mind a vérpadig, A lőcsei fehér asszony. 6 V. Matula: Ľ. Štúr, Bratislava, 1956, 18-19. 6/a Národnie Noviny 1870. okt. 23. vö. Kemény G. G.: Iratok a nemzetiségi kérdés történetéhez. M. on, Bp. 1952, 1. k. 238 39.

Next

/
Thumbnails
Contents