Irodalmi Szemle, 1969

1969/5 - HAGYOMÁNY - Szalatnai Rezső: Magyar változások félévszázadán

helybeli katolikus gimnázium, ahol piaristák tanítottak, szintén nem volt kivétel, mint később megtudtam —, s hogy az úgynevezett Púöky-affér* a korhoz illően gyá­szosan végződött; a szlovák diákok kicsapásával. Tanulmányaim idején nem került sor hasonló „incidencre“, egyszerűen azért nem, mert bizony akkor ott már nem is fordult elő semmiféle „diákösszeesküvés“. A gépezet kifogástalanul működött. Az el- nemzetietlenítés folyamata erőszak nélkül is — talán így mondhatnám — tökéletesen automatizálva volt. Kétségtelen, hogy ezt elsősorban a kiváló tanári karnak lehetett köszönni, mert ennek a testületnek olyan intellektuális és erkölcsi tekintélye volt, amilyenről ma még csak álmodni sem lehet. A tanár a diák szemében szülőjének he­lyettese, egy sokkal-sokkal magasabb világ képviselője, afféle olimpuszi félisten volt. Nem emlékszem egyetlenegy olyan esetre sem, ahol tekintélye csorbát szenvedett volna, nem tudok egyetlenegy példát arra, hogy közülünk valakivel igazságtalanul bán­tak volna, nemcsak engem nem ért ilyen sérelem, hanem mást sem, legalábbis az én osztályomban soha senkit. Még azon a bizonyos kényes ponton, a nemzetiségi kérdésen is nyájas szofisztikával sikerült átsiklani. Osztályfőnökünk, aki liberális, haladó gondol­kodású ember volt — ezt az is bizonyltja, hogy az elavult, merev szemléletű Beöthy- féle tankönyvet felcserélte az akkor liberálisabb, szabadabb szellemű Pintér-féle iro­dalomtörténettel, s hogy az önképzőkör számára előfizettette a Nyugatot — minden év végén statisztikát készített. Bevezette az iskolai anyakönyvbe a diákok adatait, és közzé­tette az iskolai értesítőben, amely évről évre nyomtatásban is megjelent. A negyedik évfolyam végéig egy szó megjegyzés nélkül beírta azt a nemzetiséget, amelyet a tanuló bejelentett. A válaszok gépiesek voltak, a többség szlovák anyanyelvűnek vallotta magát. Az ötödik évfolyam végén — közben az osztály jócskán, mintegy kétharmadával megfogyatkozott — szokásos kérdésére megint a szokásos felelet hangott el. Habozás nélkül, természetszerűen. Tanárunk megállt, és finom mosollyal megjegyezte: „Fiúk, meg kell magyaráznom, mi az anyanyelv pontos meghatározása. Az anyanyelv az a nyelv, amelyen legtöbbet és legszívesebben beszélünk.“ Természetes, hogy valamennyien legtöbbet magyarul beszéltünk, és hogy legszívesebben-e? Hiszen szlovákul már nem is tudtunk tisztességesen. S így a felső osztályokban szinte magától kiveszett a tanu­lókból a nemzeti hovatartozandóság érzése, nem is kellett ehhez semmiféle erőszak. Csak hetedikes koromban, pontosabban a hatodik osztály befejezését követő szünidőben rendültem meg, akkor ébredt fel bennem a nemzeti öntudat. Mikor a hetedikbe és a nyolcadikba jártam, már olvastam a nagy orosz klasszikusokat s a hazaiak közül Vajanskýt és Kukučint, s felfogtam a helyzet tragikus voltát. Aztán elért hozzánk a Nagy Októberi Forradalom visszhangja is, de az osztályban továbbra is uralkodott a dura necessitas (a kegyetlen szükség) törvénye, s tudomásul kellett vennünk az eset­leges következményeket. Csak kevesen, ketten-hárman mondtuk el egymásnak bizal­masan a véleményünket. E kevesek közé tartozott későbbi pályatársam, Viliam Kori- čánsky is, aki ma Gyűgyön él nyugdíjban. De a többiekben is volt azért valamiféle diák betyárbecsület. Látták, hogy Tolsztoj Feltámadását olvasom Skarvannak Pasternak illusztrációival díszített szlovák fordításában, és senki ügyet sem vetett rá. Klanlczay, az osztályfőnökünk a legszigorúbb mértékkel mérve is hivatása magasla­tán álló, kitűnő szakember volt. Biztos és pontos tárgyi tudása, előadói gyakorlata tette azzá s ezenkívül tökéletesen megformált erkölcsi személyisége, belső és külső kiegyensúlyozottsága. Az önfegyelem embere volt, és ezt a fegyelmet természetesen tanítványaitól is megkövetelte. Érkezése mindig felvillanyozta az egész osztályt. Csupa fül volt mindenki, feszülten figyeltünk minden szavára, sőt mozdulatára. Soha senkit nem részesített előnyben, nem vezette félre sem a szolgálatkészség, sem a túlbuzgalom, nem vette le a lábáról semmiféle bevált diákfogás. Minden tanítványát a csontja velejéig ismerte. Megfontoltan és igazságosan osztályzott. A kitűnőért keményen meg kellett dolgozni. Mire a negyedik osztályba kerültünk, álmunkban is tudtuk a latin és a magyar nyelvtant. Az ötödikben már nem volt szabad nyelvtani hibát elkövetni, a hatodik után már stilisztikai hibát sem. A két legfelső osztályban nehéz latin aucto- rokat olvastunk; Horatiust ón már versben fordítottam. A mai napig hasznom van abból, amit a magyar irodalomból az ő vezetésével megtanultam, későbbi tanulmá­nyaim során az általa lerakott alapokra építettem. Nem tudom, miért, nem tudom, hogyan, de vagy öt év elteltével egy kicsit közelebb *) Púčky = rügyek; Szlovák diákok titkos egyesülete

Next

/
Thumbnails
Contents