Irodalmi Szemle, 1969
1969/2 - Yasunari Kawabata: Élet a maszk alatt
Suzumoto távozta után a titkárnő az asztalhoz lépett. — Ugye, szép? Eiko nem szólt, csak bizonytalanul a fejét ingatta. — Tedd fel, kérlek, az arcodra. — Ugyan! Hiszen én... Az furcsa volna. Aztán meg én nyugati viseletben járok! — Mégis, ahogy az öregember odanyújtotta a maszkot, önkéntelen arcára illesztette, s hátul, a nyakán összekötötte a zsinórokat. — Forgasd lassan a fejedet. Ügy. Eiko néhány mozdulatot tett, hogy a maszkot így is, úgy is bemutassa. — Jó, jó! — kiáltott fel az öregember. Nem kellett több mozdulat, hogy a maszk életre keljen. A fiatal lány mélypiros színű ruhát viselt, hullámos haja két oldalt lecsüngött; az eredmény ennek ellenére meglepte Shingót. — Elég? — Elég. Az öregember azonmód elküldte a lányt, vegyen neki könyveket a nő-maszkokról. Franciából fordította Fukári Valéria Bácskái Béla: Falu végén (akvareli, 1966)