Irodalmi Szemle, 1967

1967/6 - FIGYELŐ - Egri Viktor: A szovjet esszéirodalom

s meleg pipacs-szívembe zárom őket e fekete kendős más táj partjain.“ [Macedónok] Fehér Ferenc másik jellemző vonása az apa-anya versek különleges hangu­lata; szülő és gyermek bonyolult vi­szonya, örök problémája tűnik fel igen érzékletesen: látjuk Isonzót, ahol ma „Kirándulók kacagása cseng a sziklák falán“, pedig az apa nem is olyan ré­gen „bajtársaknak, két tűz közt, a mor­zsát / jó paraszt tenyerével itt por- ciózta". Megkapőan szép a Vigasztaló. Az át­élés misztikumig mélyült fájdalma su­gárzik a vers minden sorából. Egyszerű­ségében is felemel, ahogy a halott apa sírjánál egy pillanatra feldereng az apa sorsa: „Itt mentem el az ecetfák mellett, gondoltam, befordulok egy kicsit, édesapám. Azóta, hogy ide kijött, nem is láttuk egymást..." Később így folytatja: „Még nekik sem mondtam decemberben Párizsból hazafelé voltam a Piavenál ahol átlőtték a karját Egy parasztember integetett az útról A víz már nem volt piros csak a narancsok." De a parasztfiúból városi értelmiségi­vé, az ösztönösen megnyilatkozó em­berből a mesterséget értő költővé vá­lásig vezető út Fehér Ferencnél sem zökkenőmentes. A falu kiadta — a vá­ros még nem fogadta be; ez a határsá­von élés, ez a perifériára szorultság a költőt megbénítja: hangja bizonytalanná válik, a kétkedés meg valami rém-komp­lexus uralkodik el költészetén, (Örök idegen ablakok), s az expresszív versek­ben mind sűrűbben jelenik meg a ha­lál gondolata (Harc, Kései látogatás). Ez a kor szüli költészetében a fa- nyarkás ízt és groteszk kifejezésmódot. Összeütközése az erejét meghaladó erők­kel újabb versélményeket hoz, s a gro­teszk elem segítségével sokkal többet tud mondani az összeütközés puszta tényé­nél (Meditáció a hatalomról, Brači bal­lada): „Kövek és könnyek. Az idő itt mindent megfakított. Csak sírok és sírok. Szemed egy-egy tűnt névre mered; úgy pontozták őket kőbe ugató gépfegyverek, aztán rávizeltek fekete inges vad szatírok...“ (Brači ballada) A meg nem értettség állapotából, a hullámvölgyből való kievickélésnek raj­zát kaphatjuk a rém-komplexussal egy­befonódó, falusi babonák világát tükröző versekben (Daru-ballada, Aranykacsa), a gyermekkori, s még mindig visszakí­sértő élményben (Övig a földbe ásva, Elégia a klumpákról). S a meséknek ez a szép rettenettel és homállyal átitatott világa olyan, mint a tüllfüggöny — mö­götte a tárgyak, a szavak elveszítik ere­deti életüket, értéküket, határozott vo­nalaikat; s az olvasó csak a sejtelem adta borzongató érzést hordozza magá­ban. Ebből a világból nő ki Fehér Ferenc mintegy megtisztulva, újabb magaslatok ra jutva, de magán hordozva a feloldott belső kín külső jegyeit: a letisztult lí­rai hangot, fanyar-szomorkás ízével. S megtalálva régi énjét, kijelöli maga szá­mára az utat, amelyen haladnia kell: „Őket nézem, a réz arcú, vén szülőket, Őket, mikor már minden lélegzet nehéz ... ... s a homlokukról alácsigázó rácsok föltérképezik a gazdátlan világot: — Csak innen közelíthetsz, innen, hazádhoz!“ (Esővárók) Gyüre Lajos A szovjet esszéirodalom Az elmúlt tél folyamán az Európa Könyvkiadó a gazdag hagyományokra visszatekintő szovjet memoárirodalom neves művelőinek írásaiból, Írók — sor­sok címmel, figyelmet érdemlő gyűjte­ményt jelentetett meg. Elsősorban az emlékezések teljesen művészi hangja ra­gadott meg; a mai szovjet széppróza és költészet legjobbjai írták az esszéket, melyekben az alkotások kritikai értéke­

Next

/
Thumbnails
Contents