Irodalmi Szemle, 1966

1966/6 - FIGYELŐ - Gály Iván: Megkésett kötet okulással Moyzes Ilona: Osztravai dalok

Geréb dr.-é (269); de Füstmacskássynak (162) és a volt tanár Szarvas Gézának is (303) ki­kiszalad a száján. — A „kincstári“ tiszti és altiszti stílus szinte minden hivatásbeli képvi­selője szájából egyformán hangzik. — Egy­fajta — nyelvjárásos elemekkel kevert — „me- lós“-sablont szólaltatnak meg a téglagyáriak; de pl. az egyik oldalon álló pártelnök (480) meg a másik oldalt képviselő demagóg Zsof- csik (512) kísértetiesen egyformán. — Már Verának töményen jasszos (415) és a garni­szálló portásának mézesmázosan alázatoskodó stílusára is (260) gyanakodni kezdünk ezek után; hogy nemcsak azért maradnak-e egyé­niek, mert a típusnak nincs több képviselője a szereplők között! Rácz Olivér, a nyelvi megoldások művésze, a stílus virtuóza, nyilván el tudja majd dön­teni a továbbiakban ezt a „vagy-vagy“-ot is. S talán nem is a szürkítés, az egyszerűsítés, hanem az egyedítés irányába. De akáhogy is: maga a „Megtudtam, hogy élsz“ magas szintű és szerves épít­mény. Ha itt-ott váltások, látszólagos törések vannak benne, az sem az írói megformálást jellemzi elsősorban, hanem a kort, amelyet az író épp ezzel tud híven és adekvátan tükrözni; — és kellő pártossággal, azaz sohasem hagyva kétséget afelől, hogy a nagy történelmi birkózásnak mikor melyik oldalán áll ő maga; és melyik oldalára szeretné állítani műve segítségével olvasóját is. Megkésett kötet okulássá! Moyzes Ilona: Osztravai dalok Lapjaink, folyóirataink irodalmi rovataiban már jó néhány éve találkozhatunk időről időre Moyzes Ilona nevével. Néha azt hisszük, hogy a visszhangtalanság elnémítja, de ilyenkor mindig jön egy újabb életjel, híradás tőle. S bár költőnk sohasem figyeltet fel magára ragyogó üstökösként, mégis, jelentkezéseiben van va­lami, ami számontartásra kötelez. S ez a szo­kásostól eltérő, irodalmunkban egyedülálló valami nem költészetének hangvétele, formája, érzelmi és gondolati tartalma, hanem téma- választása. Moyzes Ilona hosszú évekre elszakadt a hazai tájtól, szűkebb pátriájától, gyerekkorának Gö- mörétől, osztozott tehát költőtársai jelentős hányadának sorsában. Viszont ő az egyedüli köztük, aki hosszabb időre csehlakta vidékre, Sziléziába, a „fekete“ Osztravába sodródott anélkül, hogy elszakadt volna a hazai magyar irodalomtól. Ezért volt a figyelem és a vá­rakozás indokolt. Végső soron az érdekelt ben­nünket, hogy hogyan hat a nyelvi elszigetelt­ség egy olyan emberre, akinek legfontosabb „termelőeszköze“ éppen a nyelv. S az sem lehet közömbös számunkra, milyen képet fest a költő annak a sok ezer magyarnak életéről, beteljesült és bukott álmairól, akik ebben az idegen világban vertek gyökeret. Osztravai dalok címmel tavaly megjelent kötete választ ad erre a kérdésre is. A kötet tartalmi gerince az utolsó, az osztravai ciklus. Ehhez illeszkedik, hol köz­vetlenül, hol áttételesen, a másik két téma­komplexum: a természet- és tájleíró versek, amelyekben a szülőföld, illetve az érzelmi­szerelmi önvallomások ciklusa dominál. Egé­szen természetes, hogy — tekintettel a fenn- tebb említett sajátosságra — tartalmi szem­pontból elsősorban éppen az osztravai versek kötik le a figyelmünket. Érdemként tudhat­juk be, hogy Moyzes Ilona bár egy pillanatra sem tagadja, sőt ahol csak teheti, hangsúlyozza mindazt, ami a hazai tájhoz fűzi, bensőségesen tud vallani az eléje táruló új világról. Versei­ből érezzük, hogy szívéhez nőtt ez a kormos, verejtékszagú város, az emberek, akik ke­mények és néha nyersek, de erősek és őszinték. Bizonyítani tudja, bár, sajnos, csak ritkán adekvát művészi szinten, hogy a költő éltető forrásaitól távol sem elveszett ember. Második várakozásunknak viszont már nem tesz eleget. Alig van verse, amely érzékletes módon számot adna az ide szakadt magyarok­ról, amelyekben megkísérelné felszínre hozni az ezzel kapcsolatos megismerés „szénrétege­it“. Pedig nem egy balladikus hangvételű versének előterében érdekes embersorsok áll­nak. Igaz viszont, hogy itt helyenként zavaró­lag hat a kimutatható Bezruč-hatás. Természet- és tájleíró költeményei sem hoz­nak sok újat, eltekintve néhány szép, eredeti metaforától (Bölcs ajkukon álom piheg talán — mint eresz alján alvó madárének — 9. o., vagy: Aratnak. A levegőben — fénydelfinek kergetőznek — 19. o.; vagy: íme, a parthoz so­Cály Iván

Next

/
Thumbnails
Contents