Irodalmi Szemle, 1966

1966/2 - FIGYELŐ - Zsilka Tibor: Gondolatpárhuzamok

ben az esetben tehát anaforás kapcsolásról van szó. Ezenkívül vagy ezzel együtt a költő az epiforás kapcsolást is használja. A válasszatok igealak — egy megszakítással — 32-szer is­métlődik a sorok végén, a béke névszó pedig 16-szor. Ilyesmire valóban kevés példát talál­nánk a háború előtti magyar költészetben. A párhuzamok ma nem a magasztosság hor­dozói a költészetben, hanem éppen az egy­szerű, bonyolultságtól mentes beszélt nyelv­nek a költészetre gyakorolt hatásaként köny- velhetők el. A példákat lehetne szaporítani, de befejezésképpen csupán még egy idézetet közlünk: Ogy éltem, mint százhúszat verő szív, “ff?/ gyűlöltem és szerettem, mindenhez úgy fogtam, kívánva, hogy az legyen a vesztem! Ügy éltem, ahogy itt élni kell, ahogy érdemes élni'. Egy emberöltőt éltem — de a sorsom történelem és ezerévnyi! (Váci Mihály: Százhúszat verő szív. Tiszta szigorúság. Magvető Könyvkiadó. Bp., 1964: 447—48) Dolgozatom elején a Vörösmarty-idézet is már sejteti, hogy a múlt században csak bizo­nyos, meghatározott helyen szerepelhetett a gondolatpárhuzam, mégpedig túlnyomórészt ott, ahol valamilyen fenséges gondolatot igye­kezett kifejezni a költő. Ady archaikus ízű, tudatosan régies hangnemben írott költemé­nyében, a Krónikás ének 1918-ból címűben még szintén hasonló értelemben és felfogásban használja. A versben az egyik versszakban az anafora hordozója s a párhuzam előidézője a jaj indulatszó, a következőben pedig a hely- határozó-időhatározó kapcsolat válik azzá: Itt most vérfolyók partból kitérülnek, Itt most már minden leendők gyérülnek, Itt régi átkok, mélyesre mélyülnek: Jaj, mik készülnek, jaj, mik készülnek? ' A jaj ebben a versszakban újra visszatér, és a pokoli világégés sóhajává, figyelmezte­tésévé válik. így a térbe és időbe helyezett jaj kérdés formájában megismétlődik, s ez a költemény tartalmi kisugárzó erejét, hatását csak növeli. A régebbi irodalomból választott példák mind azt bizonyítják, hogy a mondatpárhuza­mok a múlt századi és még a század eleji költészetben is az erős és fontos társadalmi mondanivaló kidomborítását s a figyelemnek erre a mondanivalóra való felkeltését szolgál­ták. Tehát — Adynál már ugyan gúnyos érte­lemben — a magasztos gondolatok expresszív kifejezésének eszközei voltak. Ezt az állítást a szónoklatokban meglelhető párhuzamok még csak jobban alátámasztanák (vö. Fábián— Szathmári—Terestyéni: i. m. 275). Az Austerlitz által „teraszos szerkezetinek nevezett pár­huzamos gondolatvezetés is ilyen jellegű Pe­tőfi Vérmező c. versében: Szabadságot hozni a magyar hazára, A magyar hazának elnyomott népére, Az elnyomott népnek sóhajtó lelkére. (Idézi Gáldi László: írói szótáraink fő kér­dései. Az MTA közleményei. XXII. 376) A fentebb említett ok eredményezhette, hogy a múltban a gondolatpárhuzamot ritkábban és kisebb mértékben használták. Legalábbis az idézett példák erről győznek meg bennünket. Azonban: ahogy kezd az irodalomban elter­jedni a mindennapi problémák, a hétköznapi élettartalom leírása, úgy szaporodnak a mű­vekben a mondatpárhuzamok is. A különböző izmusok képviselői viszont már olyannyira a tárgyi valóság megragadására törekedtek, az egyszerű valóságot olyan kézzelfogható mód­szerekkel ábrázolták, hogy képsorozataikat sokszor gondolat- és szóismétlések segítségé­vel és formájában kellett rögzíteniük és meg­jeleníteniük. Itt már persze nem a magasztos tartalmú gondolatok mozaikszerű összerakásá­ról van szó, hanem inkább a szöveganyag láncszerű összekapcsolásáról és összefüggésé­ről. A mondatpárhuzam a prózában is az adott szövegrész kihangsúlyozását hivatott szolgálni egyrészt, másrészt a lírai színezetű minden­napos gondolatvezetést, a természetes és egy­szerű agyműködést tükrözi vissza. A párhuza­mok egyúttal a közlés s a jelentős információ kinyilatkoztatási erejét, többletértékét is ma­gukba foglalják és öisszesűrítik. Ennek még az sem mond ellent, hogy a rövidebb terje­delmű prózai művekben nagyobb szerepet ját­szik, mint a hosszabbakban. Erre emlékeztető jelenséget ugyanis találhatunk még a jelen­kori irodalomban. A Rozsdatemető egyes ré­szeinek refrénszerű ismételgetése („Pék Mária halat rántott, túrós csuszát készített, demi- zsonból itták a brügecsi bort“ — 63), vagy Az öreg halász és a tunger Santiágójának állandó, a tengeren gyakran elhangzó sopán- kodása a gyermek után szintén hasonló jelen­ség a modern irodalomban, de korántsem ugyanaz.

Next

/
Thumbnails
Contents