Irodalmi Szemle, 1966

1966/10 - FIGYELŐ - Stanislaw Wilczek: A lengyel kultúra kongresszusa

sikert aratott. A kötetben szereplő Két barát plasztikusan érzékelteti a főhős, Silveira doktor zavarát és elfogódottsá­gát a kormányzó — régi barátja és is­kolatársa — előtt, aki a ranglétra ma­gasából nem ismeri fel őt. Juan Bosch négy novelláskötet éy egy eletrajzi regény szerzője, s a dominikai parasztság életét, küzdelmeit mutatja be. A Szökevényben egy apa végtelen szeretetének és önfeláldozásának állít emléket, aki a halálba is követi katona- szökevény fiát. Hernando Téllez ismert kolumbiai esszéista. Gyakran szkeptikus, közel a pesszimizmushoz, de telve van népe iránti szeretettel, aggódással. 1950-ben megjelent elbeszéléskötetével vált nép­szerűvé. Itt szereplő novellája, a Hab és semmi más, a kolumbiai népi felke­lést üldöző és véresen megtorló Torres kapitány, s a felkelőkkel érző borbély néma párharcát írja le. A borbély ret­tenetes kísértést érez, hogy egyetlen mozdulattal kioltsa a kapitány életét. S hogy erről a másik is tud, hogy mind a ketten érzik ezt, az csak az elbeszélés zárósoraiból derül ki, Torres szavaiból: „Azt mondták nekem, hogy meg fog ölni. Kíváncsi voltam, és eljöttem. De gyilkolni nem könnyű. Tudom, hogy miért mondom ezt magának". Juan Rulfo és Horacio Quiroga mű­veiben egyaránt megtalálható az örök téma; az ember és a természet egyen­lőtlen harca s az elnyomottak kiszol­gáltatottsága. Külön említem1 meg a szocialista Kuba merész hangú, tudatos forradalmáríróit, Marcelo Salinast, Raul Gonzáles de Cas- corrót, és J. Soler Puigot. Forradalmi- ságuk az elbeszélésekre is rányomja bé­lyegét, de a halál-központúság, amely az egész köteten végigvonul, itt is érez­hető. Néhány szóban összegezve: az Ördög- szakadék érdekes, izgalmas, egyben szo­morú olvasmány, segéíykiáltása a nyu­gati töke uralma alatt sínylődő nemze­teknek. Reméljük, ezt az antológiát több is követni fogja, s így tiszta képet nyerünk majd Dél-Amerika irodalmáról. Mikola Anikó A lengyel kultúra kongresszusa Október 7—9-ig tartott a lengyel kul­túra kongresszusa Varsóban. Az ötnapos kongresszus anyagát a Kultura c. len­gyel lap közölte számról számra, de a nagyjelentőségű kulturális esemény azóta is gyakran sajtókommentárok és elemző eszmefuttatások tárgya. Ez a nagy érdeklődés egyszeriben érthetővé válik, ha megfontoljuk, hogy a lengyel társadalom szinte minden rétegét meg­mozgató esemény nemcsak az ezeréves Lengyelország kulturális eredményeinek a manifesztációja volt, hanem olyan országos fórum is, ahol a több, mint kétezer küldött a mai lengyel kulturális élet eseményeit elemezte; s az elemzé­sekből egy grandiózus program: Len­gyelország kultúrájának a jövője bon­takozott ki. A háromnapos tanácskozás vitáinak mintegy medret szabott Zenon Kliszko- nak, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága titkárának, és Ja- roslaw Iwaszkiewicznek, a Lengyel író­szövetség elnökének az előadása. Zenon Kliszko bevezetőben a kormány kulturális politikájáról, valamint a kor­mány és a kulturális tényezők viszonyá­ról beszélt. Megállapította többek kö­zött, hogy „a népi Lengyelország a nemzet teljes hagyományának az örökö­se, s folytatója mindannak, ami ebből a hagyományból haladó, forradalmi és al­kotó, ami a nép boldogságát s a nem­zet függetlenségét szolgálja..." A haladó kulturális hagyományok egyetlen egész- szé olvasztása nem volt kis munka. „Arra törekszünk" — folytatta, „hogy kultúránkat egyre inkább áthassa a szo­cialista humanizmus, amely az embert, az ember becsületét, s azt a törekvését védi, hogy élete egyre teljesebb legyen, s egyénisége a társadalmi érdekekkel összhangban kiteljesedjen". Zenon Kliszko beszélt a kulturális kincsek terjesztésének kulcsproblémáiról is. „Ahhoz, hogy a tömegek számára lehe­tővé tegyük a kulturális életet, először az alapfeltételeket kellett megteremte­nünk hozzá: meg kellett szüntetnünk az analfabetizmust, emelni az általános műveltség és az iskolák színvonalát, ki­szélesíteni a kiadók hatáskörét, kiépí­

Next

/
Thumbnails
Contents