Irodalmi Szemle, 1965

1965/10 - DISPUTA - Vladimír Mináč: Egy nemzet él itt

tom akadályoz meg, láttam az irredenta te­vékenységet. De mégis, a bárány-nemzet fikciója, a nem­zeté, amely csak tűr, és hagyta magát agyon­verni, hamis elképzelés; ez csupán lírai mítosz. Oly gyönyörűen tudtuk magunkat sajnálni! De azonkívül kemények és keményfejűek is tudtunk lenni, elvhűek és kiirthatatlan gyűlö­lettel teltek. Megvetettük a magyar nemzetet: „Ami minket illet, mi a magyar csőcselékről örökre meg vagyunk győződve, de a magyarok iránti tiszteletről nem, s velük a legkisebb közösséget sem vállaljuk.“ (Štúr válasza Vo- zárnak.) A Követelések elutasítása után a magyarok Štúr számára csak a „mongolok atyafiai“ lettek. Ez a lebecsülő vélemény, mely faji — vagy talán fajelméleti? — alapon nyugszik, többször is ismétlődik a félműked­velő nyelvtudományban és történettudomány­ban: a magyar nyelv csak összetákolt nyelv, történelmük lopott, állameszméjük csupán a szláv állameszme halvány visszfénye. A gaz­daságilag és kulturálisan vitathatatlanul fej­lettebb magyar nemzetet a szlovák irodalom­ban, főként a költészetben, vad nemzetnek bélyegezték, keletinek, kalandozónak: követ­kezetesen és visszavonhatatlanul. Itt, az ilyen véleményben rejtőznek a sovinizmus csírái — a maié is. Tehát, nem voltunk bárányok; s egyáltalán nem hiszékenyek. Az egyre újabb csalódások­ból egy komplexus fejlődött ki, mely a ma­gyarok iránti viszonyunkat irányította. Ezt a komplexust a gyanúsítás és a hitetlenség határozta meg. Mindig — a kellő vagy nem kellő időben — felhangzott egy meg nem alkuvó szlovák hang, amely kijelentette, Timeo Danaos i ceterum autem: „Azonkívül a poli­tika teljesen, a magyar per eminenciám a szlávokkal szemben a legnagyobb mértékben hitszegő.“ (J. Francisci.) „A magyarok — akik amikor felbuzdulnak, mindent szívesen ígérnek nekünk, de amikor a szerencse napja kicsit rájuk süt, elfelejtik ígéreteiket, és akkor ve­lünk már csak úgy — amint mondják: nye­regből beszélnek; a saját erejükben bíznak ... Duna-menti küldetésükben hisznek.“ (V. P. Tóth.) „Akkor akarták megvalósítani a nem magyar nemzetek követeléseit, amikor már késő volt, amikor a világosi katasztrófa elől nem lehetett kitérni.“ (Klenovec város válasz­tott községének határozata.) Tehát nemcsak hitszegők, hanem a legnagyobb mértékben hitszegők. A bizalmatlanság éppúgy lényegbeli, mint ésszel és tapasztalattal igazolt; ez meg­cáfolhatatlan bizalmatlanság. Ez a megcáfol­hatatlan bizalmatlanság alaptörvény, reggeli és esti imádságuk mind a pánszlávoknak, mind a magyaroknak és a magyarónoknak: meghatá­rozza a kölcsönös viszonyokat, politikát csinál, dramatizálja a nemzeti sorsokat; és ennek a vetésnek a magvai máig is csíráznak. Mert, elsősorban és utoljára és főként mindenek­előtt: „És mivel hogy a magyarok magukat leginkább becsülik, más nemzetek feje fölött akasztófák állnak." (Štúr.) Szaladj el a magyar elől, mégha úgy mu­tatná is, hogy kezet ad neked. Ez a bizalmat­lanság teljes és általános: nem tesz különb­séget. Nem akarja meglátni, és nem látja, hogy a magyar mozgalom belsőleg differen­ciált, hogy van ott jobboldal és baloldal, arisztokrácia és demokrácia. Nem látja az árnyalatokat: a magyar mozgalomban nincse­nek árnyalatok a szlovák mozgalom iránt. A magyarok: ez mindenekelőtt a pesti kaszinó és a magyarországi arisztokrácia. Kezdettől fogva van itt még egy ok a bizalmatlanságra, a meg nem értésre és az ellenségeskedésre: a szlovák mozgalom kifejezetten plebejusi. A szlovákok a magyar mozgalmat belülről és közelről látják, nem kívülről és távolról, mint pl. Marx. Látják, hogyan forr össze a forra­dalom az arisztokráciával, hogyan nyeli el az arisztokrácia a forradalmat. Hogyan emel­kednek a forradalmi háromszínű zászló ki­fakult színei fölé az Andrássyak és a Pállfyak régi címerei. „ ... forradalmár urak és világgá kiáltott liberálisok, mindenekelőtt csak a ne­mességnek és itt elsősorban az ún. mágnások­nak a kedvét keresték..— mondja Štúr már az ötvenes években. A magyar mozgalom lefolyása, mely a kezdetnek következetes ta­gadása, igazat adott neki. Nem kárörvendezés nélkül idézi Š. M. Daxner húsz évvel később a magyar forradalom atyjának, Kossuthnak a lázadó radikálisok, Madarászék klubjához in­tézett beszédét: „Mit akartok? Az arisztokrá­cia megsemmisítését? Az egész mozgalom egyik fő célja: a magyar nemzetiség hege­móniáját örök időkre biztosítani. De a magyar nemzetiség nem a magyar népben van, hanem az arisztokráciában, tekintet nélkül annak származására. Az arisztokráciának tehát nem szabad elpusztulni, csak formáját változtat­hatja ... Az arisztokráciának kezébe kell vennie az egész hatalmat.“ Igen, igen még én is, a mai idők tanúja kárörömet érzek ennél az idézetnél: itt mossák meg a piszkos keze­ket. Az a forradalom, amely ellen fölléptünk, kezdettől fogva különös volt: drőle de revo­lution. Skatulyák mozogtak: a bécsi udvar helyett a pesti kaszinó; az egy császár helyett öt magyarországi család. Erre a különös for­radalomra jellemző, hogy nem kellett jönnie semmiféle ellenmozgalomnak, semmilyen reak­ciónak, semmilyen restaurációnak, hogy azt tagadja. Ellenmozgalom, reakció, restauráció.

Next

/
Thumbnails
Contents