Irodalmi Szemle, 1965
1965/1
A Szlovákiai Szépirodalmi Könyvkiadó kiadványai Ióth Elemér: A halak mélyben úsznak Tóth Elemér — a legfiatalabb költők egyike — most jelentkezik először kötettel. Faluról jött, mint a szlovákiai magyar költők általában, városban él, s a falusi életen, emlékeken, nosztalgiákon, a helykeresés izgalmain és válságain kívül — mivel nemzedékét már nem köthette gúzsba a sematizmus — egészséges, friss szemet, felfedező kedvet és egypár eredeti, megkapó ötletet hoz magával. A mozgó, eleven életet figyeli, pillanatképeket rögzít, gondolkodásra késztet és egyre inkább a gondolati elmélyülés felé halad. A kötet méltán kelt majd érdeklődést. Ára kötve 10.— Kčs. Mács József: Megbillen az ég A nemzeti irodalmak tengerében a nemzetiségi irodalom tóhoz hasonlít, amelynek felületi nagysága pontosan kiszámítható, mélysége viszont csak hozzávetőlegesen határozható meg. Mács legújabb elbeszélő-kötetében a búvár szerepét vállalja, életünk mélységeit igyekszik felmérni, nem egyszer meglepő eredménnyel. Tizenhárom elbeszélést fog össze a kötet, köziük a címadó novella és A hold rabja című a legtartalmasabb, de a többi is mind érdekes, olvasmányos, és ízes nyelvezetű. Ara kötve 11,— Kčs. Kulcsár Tibor: Pogány imádság Kulcsár Tibor neve először a nyolc fiatal, szlovákiai magyar költő antológiájában tűnt fel egy verssorozat élén, ott figyelhetett fel az olvasó könnyed verselő készségére, amely friss, szinte kamaszos hanggal párosult. Kulcsár látóköre azóta tágult, az évek tovább érlelték egyéniségét s a szerelmi témák mellett, oldottabb formában, az emberi lét egyéb jelenségeit is meglátja és kifejezi. Kulcsár mindenképpen megérdemli, hogy a verskedvelő olvasók szemmel tartsák további fejlődését. Ára kötve 9,— Kčs. Miroslav Holub: Colyóscsapágyas angyalok Miroslav Holub, cseh költő és tudós két éve járt az Amerikai Egyesült Államokban. Üti beszámolója a legnagyobb könyvsiker lett Csehszlovákiában és irodalmi díjat nyert. Holub bátor, szókimondó, egyéni meglátású. Bírál és dicsér, nem fél az összehasonlítástól, mégha néhol az otthoni viszonyok rovására történik Is. ötletes, csattanős kis fejezetekben keresi, hogy a felhőkarcolók és a pénz szédítő világában mi van az emberért és mi van ellene. Merész és érdekfeszítő, teljesen újszerű könyv ez, amely Magyarországon is megérdéA Slovenské vydavateľstvo krásnej literatúry kiadásában megjelent műveket a melt sikert aratott. A könyvet néhány egészen különleges fénykép tarkítja. Tóth Tibor fordítása. Ára kötve 11.— Kčs. Ozsvald Árpád: Földközelben Ozsvald Árpád harmadik önálló kötete részben az előző két versgyűjteménye könnyed, impresszionista jellegű verselő hagyományait követi, de részben már egy magasabb minőségi fokozatot is jelent. Legszebb verseit (Kép és keret, Földközelben, öregek, Udvár s az utolsó ciklus darabjai) egy újfajta, bonyolultabb költői szemléletmód szülte. Ozsvald az elmélyült szemlélődés felé halad, rendszerez, igyekszik eligazodni az emberi világot mozgató erők között s egy ellentétek szorításában vergődő világ, egy gyakran kaotikusnak látszó kor erkölcsi megtisztulását sürgeti. Ára kötve 7,50 Kčs. Jan Körinek: Keresztül-kasul Marokkón Az olvasó nemcsak a ma már önálló északafrikai ország népével, földjével ismerkedik meg, de keresztül-kasul járja az ország múltját és drámai történelmét is. Harmincöt színesen megírt fejezetben szól a szerző a marokkói nőkről, az ősi földről, a mórokról, a sáskákról és a petróleumleletekről, a népművészetről, a marokkói betegségekről, az ország politikájáról, szabadságharcáról és vallási viszonyairól. Körinek harmincöt éven át a cseh kereskedelmet képviselte Marokkóban, okos és reális meglátásokból született könyve, valóban az ország mai életének keresztmetszetét nyújtja. A könyvet igen bö fényképanyag egészíti ki. Rácz Olivér fordítása Ára kötve 33,— Kčs. G. Hajnóczy Rózsa: Bengáii tűz A nagysikerű Bengáii tűz szerzője G. Hajnóczy Rózsa három évet töltött férjével együtt Indiában Rabindranath Tagore Santiniketani telepén, ahol férje, a világhírű orientalista professzor, Germanus Gyula, mohamedán irodalmat és történelmet adott elő 1929-től 1932- ig, a felesége pedig megírta ezeknek az éveknek a történetét ebben a kétkötetes, magával ragadó könyvben. Az „ezerarcú“ Indiát ismerhetjük meg belőle, a mait és a régit, és valódi írói érzékkel megjelenített emberi sorsokat. Ára kötve 34,50 Kčs. Verseghy Erzsébet: Mesét mondok, gyerekek A szlovákiai magyar ifjúsági írónő tíz verses mesét mond el a gyermekeknek, kedves, megnyerő formában, szórakoztatón, de a tanulság sem marad el. Eckerdt Sándor illusztrációi tarkítják a könyvet. Ára kötve 8,50 Kčs I MAGYAR KÖNYVESBOLT (Bratislava, Michalská 6), a MAGYAR KÖNYVESBOLT (Košice, Leninova 21), valamint a SLOVENSKÁ KNIHA könyvesboltjai árusítják.