Irodalmi Szemle, 1963

1963/4 - DISPUTA - Tóth Tibor: Több szabadság, több felelősség

a békés együttélés keretében. Sajnos, egyelőre csak jelszóról van szó. Az offenzívához felde­rítésre, hadseregre, vezérkarra, tüzérségi elő­készítésre és sok más apróságra van szükség. Bár kissé durva a hasonlat, értelmetlen volna általános ideológiai offenzívát kezdeni kellő előkészítés nélkül. Ismerni kell például a te­repet. Márpedig a terep az elmúlt években — sztálini és egyéb években — jelentősen megváltozott. Az ideológiai ellenség is más, mint tizenöt éve volt. Előfordulhatna, hogy árnyak ellen harcolnánk, akiket a beláthatatlan sötétben magunk találtunk ki. Alig ismerjük a szépirodalmat. A filozófia, szociológia, poli­tikai publicisztika, gazdaságtan — mind isme­retlen terep, amelyről csak véletlenül, java­részt másodkézből hallottunk. A világ kultúrája ezredévekben számítva oszthatatlan, de épp az elmúlt években megoszlott. Ezért elsősorban meg kell ismernünk azt, amit az elmúlt években nem ismerhettünk. Ez kellő intézke­déseket kíván a kiadói, könyvtári politika, sze­mélyes érintkezések, társadalomtudományi in­tézetek területén. Harc nélkül győzni nem lehet, de harcolni sem lehet megismerés nél­kül. Éppen az ismeretek hiánya vagy részle­gessége az oka, hogy például egy átlagos nyugateurópai szabadgondolkozót kis híján kommunistának tekintünk; hogy divatjamúlt dolgokat hordunk; hogy műalkotásaink export­jában a túlsó oldalon vélt divatot akarjuk kielégíteni ahelyett, hogy igyekeznénk meg­győzni őket szocialista kultúránk előnyeiről. Egyszóval tudatlanságból hízelegni próbálunk ahelyett, hogy elvi harcba, ideológiai offen- zívába kezdenénk. Ez elviselhetetlen és ártal­mas. Az ismeretlen ellenség valószínűtlenül óriási méretűvé nő. Alapjában meg kell vál­toztatni kulturális politkánkat. Az emberi tapasztalatszerzés nem azzal ér véget, hogy gyerekkorunkban megégetjük magunkat, ha­nem azzal, hogy a felnőtt megtanul a tűzzel bánni. Vladimír Mináč nagy figyelemmel fogadott felszólalása végén kijelentette: — A sztálini korszak indokolatlanul meg­késett lezárása nálunk óriási károkat okozott nem csupán gazdasági téren, hanem — sze­rintem főleg — erkölcsi-politikai téren is, emberi szóval élve, a kölcsönös bizalom terü­letén. A szocialista irodalom feladata, hogy helyreállítsa a bizalmat a szocializmus, a tár­sadalmi erkölcs, embertársaink iránt. Aki a jövőre gondol, tudja, mily nehéz és felelős feladat ez. A Le Monde francia lap azt írta rólunk, a csehszlovákiai írók III. kongresszu­sától azt várják, hogy előbbre viszi hazánkban a desztalinizálás folyamatát. Tekintet nélkül arra, hogy mit kíván a Le Monde, mi valóban előbbre akarjuk vinni a tisztulás folyamatát, mégpedig nemcsak ezen a kongresszuson, ha­nem elsősorban mindennapos írói munkánkban. Mindezt a jövő nevében, vagyis a szocializmus nevében tesszük. Milan Kundera cseh író (nehéz volna műfaj szerint beskatulyázni: egyaránt ír verset, drá­márt, prózát és esszét) felszólalása elején a dogmatizmus elleni harccal foglalkozott. Megemlítette, nemcsak a dogmatikusok szen­vednek gondolati meddőségben, hanem az ellenük vívott vitát is megjegyzi e gondolati meddőség. A harc ellenük egész magától ér­tetődő, banális igazságokért folyt — a költő írhat szabad verset, az avantgardista művészet a szocializmus művészi örökségéhez tartozik, a pozitív irodalom meglehet pozitív hős nélkül, a szomorú vers nem eszmei árulás, nem lehet nagy irodalom az olyan, amely nem mondhatja el a valóságról a teljes igazságot, stb. A dog­matikusok jóvoltából magától értetődő igaz­ságokat hajtogattunk. Ezt a pert meg kellett vívni, de intellektuális korlátoltságában volt valami szomorú. A dogmatikus kulturális poli­tika megszakítottta a szocialista művészet természetes fejlődését, létrehozta a szocialista művészet megkonstruált elképzelését, amely tele volt előírásokkal és tilalmakkal. Kundera rámutatott arra, hogy 1956. után sem tettek jóvá mindent, amit jóvá kellett volna tenni. Megemlítette például a világhírű Laterna Ma­gicát, amelyet megfosztottak alkotóitól, s amely ma a nagyarányú giccs melegágya. Rá­mutatott a Kvéten irodalmi folyóirat körül kialakult írócsoportra, amelynek fejlődése meg­sínylette, hogy a folyóiratot időnap előtt megszüntették. Bűn, sőt pazarlás, ha meg­szüntetnek minden kísérletező gócot színházi életünkben. — Nézetem szerint a XX. században lehetet­len, hogy irodalmunk történelmileg múlhatat­lanul szükséges fejlődése a nemzeti elszige­telődés üvegházában menjen végbe, — hangsúlyozta a továbbiakban Milan Kundera. Megemlítette a cseh irodalmi havi folyóirat, a Plamen rendezte ankétot, amelynek tárgya a szocialista országok kölcsönös kulturális kap­csolata volt: valamennyi résztvevő szinte egy­értelműen kijelentette, hogy e kapcsolatok túlnyomó részt formális jellegűek, az eszme­csere és a műalkotásak kölcsönös cseréje távolról sem kielégítő. Ezzel kapcsolatban Kundera kijelentette: — Lukács György sok kötetes életműve kétségtelenül a marxista esztétika és iroda­lomtörténet legfontosabb művei közé számít. Bár gyöngéi is vannak — például Lukács ne­gatív viszonya az úgynevezett modern mű­vészethez — senki sem tagadhatja, hogy Lukács művének ismerete nélkül nem lehet meg egyetlen komoly marxista sem, aki a társadalomtudományok területén dolgozik. Aki közülünk német nyelven tanulmányozta Lukács György írásait, ennek ellenére akarva-akarat- lan kis híján illegális tevékenységet fejtett ki. Milan Kundera hangsúlyozta, hogy nem is­merjük a mai olasz kommunista esztéták és teoretikusok munkáit sem, stb. Internaciona­lista szocialista irodalom azonban elszigetelten nem fejlődhetik teljesen és torzítatlanul: kap­csolatban kell állnia az egész világ kultúrá­jával. A szocialista irodalom történelmi fel­adata sohasem az volt, hogy önmagába

Next

/
Thumbnails
Contents