Irodalmi Szemle, 1963

1963/4 - Szabó Béla: Az öreg háztulajdonosnő

volt rá idő, figyelmüket az öregasszony meg a munkás kötötte le. Az öregasszony tehetetlenül leeresztette a karjait, csapzott kendős feje kissé le- csuklott. Kihívó testtartásában mintha pil­lanatok alatt törés állt volna be... Az egész asszony az emberek szeme láttára össze­zsugorodott. Amikor az utolsó kalapács­ütés elhangzott, és a tábla a vakolattal együtt koppanva a kapualja kövezetére esett, az írásjelekkel lefelé, akár a vajas­kenyér vajas oldalára, a háztulajdonosnő abban a pillanatban megingott, és hang­talanul a lépcsőház nedves kövére zuhant. Irtózat, rémület és részvét váltakozott az emberek arcán. A háztulajdonosnő arca a nedves rongyon pihent, szeme, szája nyitva maradt, és a körülállóknak úgy tetszett, mintha valamit még mondani akart volna. Hogy mit, azt már soha nem tudta meg senki. Az emberek lenyűgözve, mozdulatlanul álltak, mintha gyökeret vert volna a lábuk. A Költő volt, aki először az öregasszony fölé hajolt. A munkás, miután eltávolította a létrát meg a táblát, a Költőhöz lépett. Néhány halk szót váltottak, aztán szótla­nul megragadták a vállánál meg a lábánál és felvitték az első emeletre. Petrásné ment elől, ő mutatta meg az utat, és ugyancsak ő volt az, aki az öregasszonynál talált kul­csok közül kikereste a lakáskulcsot. így vitték be a lefüggönyözött lakásába, ahol ágyára fektették. Petrásné aztán ottmaradt szatyrát szinte görcsösen a kezében tartva, és visszafojtott lélegzettel várt a Költőre meg a munkásra, akik telefonálni mentek orvosért meg a rokonokért. Petrásné körülnézett. Elsőízben járt itt; doh és homály uralkodott a lakása minden zugában. Cirádás, rézveretű nehéz bútorok sorakoztak egymás mellett a kopott fal­nál. Olyan képe volt a szobának, mint egy zsibárus boltjának. Az egyik sarokban egy­más hegyén-hátán székek ágaskodtak. Ülő­kéjük bőrrel volt bevonva és rézszögekkel díszítve. A nagy masszív asztalt ugyancsak bőrfotelek vették körül. A súlyos, cirádás szekrények, a széles faragványokkal díszí­tett kredenc, az oszlopos könyvszekrény, amelyben vaskos lexikonkötetek porosod­tak — mind arról tanúskodtak, hogy gaz­dájuk csak átmenetileg rendezkedett be így, és minden percben készenlétben áll, hogy magának és bútorainak megfelelő, méltó helyet biztosítson. Petrásné idegenkedve bámészkodott és érezte, hogy valamit tennie kell, mert így nem bírja sokáig. Tekintete hirtelen az asszony nyitott merev szemére tévedt. Megborzongott, abban a pillanatban azt hitte, ha továbbra is így áll, akkor meg­fullad. Hirtelen elhatározással az egyik fotelre dobta a szatyrát, amelyet eddig görcsösen szorongatott, és az udvarra nyíló ablakhoz lépett; gyors mozdulattal felhúzta a rollót, és tágra nyitotta az ablakot. Felszabadultan szívta magába a napfényes tavaszi levegőt; a beáradó fény­sugaraktól a dohos szoba egyszeriben meg­változott és a rossz érzés, amely eddig fogva tartotta, felengedett. Gondolatai kezdtek elrendeződni, már tudta, mit kell tennie. Az ágyhoz lépett, befogta a halott szemét, majd a száját zárta le, utána megkereste a törülközőt, vízbe mártotta, gyöngéden lemosta az arcát, csapzott haját a kendő alá tolta, nehogy ismerősei, roko­nai igazi arcát lássák; Most már úgy is mindegy, nem ordítozik többé, nem lát többé senkiben lakót, ellenséget. A kendőn is igazított s abban a pillanatban, amikor ujjai a halott aranyfülbevalóihoz értek, újra megborzongott. Maga sem tudta, miért futott rajta végig a hideg. De ez a rossz érzés már nem enyhült... újra az ablak­hoz lépett, keresett, kutatott valami után... Érezte, hogy valami hiányzik itt, valami nincs egészen rendjén. Ekkor pillantása rátévedt a szomszéd ablakára, amely tele volt zöldellő cserépvirágokkal. Most már tudta, mit keresett. A lakásban egyetlen szál virágra sem akadt... Gyorsan, mint aki menekül, kinyitotta a lakás ajtaját, kijött a lépcsőházba, és mint akinek sürgős a dolga, mert el kell tüntetnie az áruló nyomokat, felkapta a seprőt, a rongyot és bevitte a lakásba. Kint a lépcsőházban Ilonka állt tétován, mellette Fűszeres és Rex, a két kutya, mint két testőr, hallgatagon ült. Bent a szobá­ban Petrásné letakarta a halott arcát, és Ilonkát meg Fűszerest szólította, hogy jöj­jenek be, de egyikük sem mozdult. Petrás­né erre nyitva hagyta a lakás ajtaját, hogy ne maradjon egyedül a halott öregasszony­nyal. Fűszeres és Rex ezidő alatt zavartalanul kicserélték gondolataikat. Fűszeres azt vakkantotta, hogy nem sze­reti a halottakat, ezért nem engedelmeske­dett Petrásné hívó szavának. Különösen ezt a halottat nem bírja mert soha egy jó szava nem volt hozzá. Mindig csak bántot­ta, sértette, holott ő mindent elkövetett, hogy ne bosszantsa. Hiába — tette hozzá

Next

/
Thumbnails
Contents