Irodalmi Szemle, 1962

1962/5 - Eva Malinová: Ember az üveg mögött

„összeesküvés, hazaárulás, összeesküvés a Vezér és a Birodalom ellen ..Egy piros, kis cédula. Éreztem, örökre bezárult mögöttem a bör­tön kapuja, hogy sohase látlak többé. Mérhe­tetlen fájdalom és kétségbeesés fogott el.. . Am reggel suttogó hír járta be a börtönt: az oroszok csapást csapás után mérnék a német betolakodókra. S az ember ott az üveg mögött az egyetlen rövid „ám" szócska mögé rejtette az Élet nagy kérdéseit. S újra változatlan egyhangúsággal folyt az élet. Lassan lemondtam a szabadulásról szőtt fantasztikus elképzelésekről és újra törődni kezdtem magammal, hirtelen rádöbbentem, hogy csak úgy vészelem át ezeket az időket, ha megőrzőm az egészségemet. Körülbelül tizediké táján megtudtam végre, hogy Bay- reuthba szállítanak. Csütörtökön — épp tizen- hetedike volt, a hallban gyülekeztünk mind­annyian, hogy előkészüljünk az útra. Bocsáss meg, kedves, egy időre abbahagyom ennyi keserű benyomás rögzítése után, hadd pihenjenek megfáradt ujjaim ... Vacsora után vagyok, s újra csend van és nyugalom. Min­den nap kimondhatatlan örömmel várom e pillanatokat. Megint elmúlt egy nap, s annyi fájdalmas, fennkölt szépség van e nyári csend­ben. Az ember tele van érzésekkel, s nem is sejti, hogy miképp rohanták meg. Ilyenkor vagyok a legközelebb hozzád, hangosan be­szélgetek veled és csodálatos dolgokat mon­dok, olykor magam is kételkedem, épeszű vagyok-e még ... A bayreuthi útról levelemben számoltam be, a börtönben töltött napjaimról ebben a városban csak röviden akarok megemlékezni. Elsősorban is magánzárkába dugtak ... szep­temberben a könyvtárban dolgoztam, aztán a Gauverlágban. Ott dolgoztam mindvégig. Sok emberrel találkoztam, száz és száz jó­baráttal, de ugyanannyi rosszakaróval is. Hisz tudod, a börtön mindenkire másképpen hat... Itt is csak egyetlen cél lebegett szemem előtt: visszatérni az életbe, hozzád. Száz és száz kis történetet írhatnék le, egybefűzve egész regényeket alkotnának, de úgy sose valósíta­nám meg azt a törekvésemet, hogy igazi nap­lót írjak ... Bayreuth ... a művészet, a zene és a szín­ház városa... Az Operaház közelében dol­goztam — árkot ástunk. Lelkemben Wagner zenéje visszhangzik, s két kezemmel a gyű­löletet lapátolom. Kedvesem, az Operaház épülete előtt szemem láttára lőttek agyon egy embert, egy hozzám közelálló embert... Abban a pillanatban, mintha Wagnert lőtték volna agyon a lel­kemben ... Távozásunk Bayreuthból nagyon szomorú volt. Mindenki tudta, hogy kálváriánk tulajdonképpen csak most kezdődik. A várható bírósági eljárás mindenkit rossz, leverő han­gulattal töltött el. A Heydrich elleni merény­let után statáriumot hirdettek, ez éreztette most hatását. Július nyolcadikán, szerdai napon huszon­egy óra harminc perckor érkeztünk meg Ber­linbe. A fogadtatás formalitásai és az „E“ folyosón töltött éjszaka után a Hausvaterhez, vagyis az Oberwachtmeisterhez vezettek ben­nünket, aki átvette holminkat, csak a cellába zárt foglyok számára nélkülözhetetlen dolgokat adta ki nekünk. Visszaadta a Te fényképeidet is, mind a mai napig féltékenyen takargattam őket. Eredetileg a D II. 542-ben „szállásol­tak el“. Valami egészen fiatal ember vett át. Megismertette velem az előírásokat és cel­lámba vezetett... Aztán „orvosi vizsgálaton“ estem át. Magassága? Testsúlya? Takarodjon! Végül fogadó kihallgatás a parancsnoknál, ahol megmagyarázzák az embernek, hogy fogoly s aszerint kell viselkednie. Üjra a Hausvaterhez hívtak bennünket, és valami Bayreuthból érkezett holmit adtak át nekünk. Ott láttam utoljára a fiúkat. Aztán mégegy- szer a bírósági tárgyalásnál. Június tizenharmadikán látogatott meg első ízben a védőügyvédem. Ez a látogatás kelle­mes változást jelentett számomra s egészen megnyugtatott. Aztán már csak huszonhar- madikán láttam, ő volt az egyetlen ember, aki gratulált születésnapomhoz: kedvesem, nem is tudod elképzelni, milyen megható volt, sej­tettem, hogy figyelmeztetted, talán meg is kérted erre. Valóban szép nap volt. Elfelejtettem megírni, hogy közben ide a B I. 616-osra helyeztek át, az én cellámat valószínűleg valaki másnak akarták juttatni, így kerültem hát ide le, ebbe a cellába, talán csúnyább, de csend és békesség vesz itt körül. Igen, a csend... nagy előnyt jelent, bármilyen paradoxként hangzik is. Az egyhangú ordí- tozás, a rabok nevét, cellaszámát, folyosó­számát és az emeletszámot kiáltó hang szinte megőrjíti az embert. Sosem felejtem el azt a napot. Kenyér és fekete kávé volt a reggeli, s utána a bíróság épületébe kísértek a tárgyalásra. Szótlanul ültem Jarko mellett. A berlini utcák, házak némán elsuhantak mellettünk, majd a Bran­denburgi-kapu ... A másik oldalon mellettem valami fiatal német ült, elmondta esetét s abban reménykedett, hogy legtöbbet ha nyolc­tíz évet kap. A Volksgericht épületében ma­gánzárkákban várakoztunk, míg sor kerül ügyünk tárgyalására. Cellám falait feliratok borították. Nem valami vigasztaló feliratok voltak, többnyire versikék, aforizmák és ne­vek. „Ekkor és ekkor halálraítélték...“ EgéSz 483

Next

/
Thumbnails
Contents