Irodalmi Szemle, 1962

1962/2 - Fábry Zoltán: Európa elrablása

torok — mondja G. de Reynold — és szerve­zők a kilengésig". A hitlerizmus a legszörnyűbb paradox volt: a kilengések szervezettsége. Auschwitz a legszörnyűbb, a legbeszédesebb, a legtisztázóbb bizonyíték! G. de Reynold — aki pedig egy helyen bevallja, hogy Hitler neki személyében szimpatikus — már a háború előtti „hazai“ kilengések, attrocitások után kiállította a nácik erkölcsi bizonyítványát: „A nemzetiszocializmus a maga amoralizmusával az Übermenschet akarja megvalósítani, de látnunk kellett, hogy az Übermensch — Über- schwein (disznót felülmúló disznó) is lehet". A francia G. de Reynold csak sóhajtva tud a németekre gondolni a részvét és szánalom rezignációjával: „A német történelem egy bol­dogtalan nép története“. És ezt a boldogtalan népet — mely testben erős és mintaszerűen egészséges — urai, intézői, katonai parancsai világgá futtatják, hogy még magánál is bol­dogtalanabbá tegyen más, idegen népeket. Gyilkosokká kényszerített boldogságkeresők! Világba futtatott .önmagukat keresők! Ez az ámokfutás csalhatatlan kórjegye. A hitlerizmus egyszerre láthatóvá tette ezt az emésztő és uralkodó morbiditást: „A hitlerizmus — jegyzi meg Reynold — negyven fokos lázba hozta a németeket, és ez csak háborúhoz vezethet, Európa összeomlásához... Németország egy vulkán krátere lett“. És e vulkán krátere ma Nyugat-Németországban újra füstölög. Hitler, a militáns totalitás nem lehet és nem maradhat a német lényeg! Ezt még nekünk, kívülállóknak sem szabad kimondani és elhinni. Ennyivel tartozunk a jobb németségbe vetett hitünknek, reményünknek, bíztató szolidaritá­sunknak. De Hitler valóság volt, tagadhatatlan, feledhetetlen. És németek vállalták, spontán és olyan összességben és egységben, mint még sehol és soha senki mást! H. R. Trevor-Roper „The last days of Hitler“ (1955) című köny­vében a lehetetlenséget próbálja megmagya­rázni: „Nyolcvan millió ember behódolása egy klikknek, mely nyilvánvalóan és szándékosan katasztrófába dönti őket, arra készteti az embert, hogy megmagyarázni próbálja a német nép engedékenységét... És ez a magyarázat a legkétségbeejtőbb német jellegzetességben, a politikából való végzetes kibrándulásban ta­lálható meg“. De miért és honnan ered ez a kiábrándulás? Görres „politika óriáslajhárnak“ nevezte a németet. A politikai sterilitás tüne­teit előző fejtegetéseinkben néhány apropóval kapcsolatban már felvázoltuk. Mit mond azon­ban szerzőnk? „A német történelem a politikai kudarcok rekordja által jellemezhető... Melyik politikus mutathat fel sikert, adta fel magának a kérdést a német, és erre csak egy válasz lehetett: Nagy Frigyes és Bismarck, tehát a vér és vas emberei... Most már könnyen meg lehetett győzni a németet arról, hogy csupán az erőszak vezethet eredményhez. Hogy Trevor- Ropernek ez a beállítása mennyire nem légből kapott, azt döntőn aláhúzhatjuk W. Fuchs egészségügyi főtanácsosnak, a „Die Post“ című konzervatív-alldeutsch lapban 1912. január 12­én megjelent következő soraival: „Kit zár a szívéBé a német? Goethét, Schillert, Wagnert, Marxot? Öh, nem: de Barbarosszát, Nagy Fri­gyest, Blüchert, Moltkét, Bismarckot, a kemény .vérembereket. Ők, akik ezer és ezer életet áldoztak fel, csalják elő ennek a népnek a lei­kéből a leglágyabb érzéseket és az imádó kö­szönetét ... Szent borzadállyal hódol ez a nép a vértett titánjainak... Fantáziája és ösztöne a megszemélyesített erőszakot tiszteli... Isten csodájaként eddig mindig feltűnt az a férfi, aki a lomha tömeget előrehajszolta. A német nemzet még sose vonta ki magát Vezére alól. De hol van ma az az ember, aki a népet a küszöbön túlra rántja, bele az arénába, melyet a nép oly mennyei módon áhítoz? Jöjjön még egyszer egy megmentő, aki mint minden nagy ember, nem fél a halottak tömegeitől és nem törődik azzal, hogy gonosznak és elvetemült­nek kiáltják ki“. — Ahol így, ilyen módon hívják és várják a Vezért, ott annak egyszer el is kell jönnie. És Hitler képében megjelent a Hőn Óhajtott! És mit tett Hitler? Trevor-Roper lakoniku­san egyszerűsít: „Hitler 1914—18 hülyéiről be­szélt, hogy aztán végül ő maga még katasztró­fálisabban bukjon el. De És megint itt van, megint beleütközünk a német történe­lemben oly következetesen elkövetkező és végzetesen visszaható „de“ szócskába, mely bűvös parolaként a döntő, eszmélő pillanatban mindent visszavált és mely, mint a reményt felcsillantató „ha“ (jobban mondva a „mi len­ne, ha“) párja, mindent visszakoztat és feled­tet, hogy a letörés után, ez a „de“ és a „ha“ — mint a logikus folyamat és a tanulság­vonás megakasztója — egy új próbálkozás ki­indulópontja lehessen ... Adjuk vissza a szót, a „de“ eltérítő és megvesztegető háthaját Trevor-Ropernek: „De egyidőben Hitler is, akárcsak az első világháború németje, csaknem győzött... És így nyilvánvaló, hogy a németek nem Hitler katasztrofális bukására fognak visszaemlékezni, de erre a csaknem elért győ­zelemre“. Mindenütt a „csaknem“ és a „majdnem“! Hogy ez mennyire így van, mutatja W. Stapel esete, aki az 1914-ben a Marnenál „majdnem“ elért győzelmet, porosz tragédiává nagyítva, dramatikus feszültséggel így kommentálja: „Tíz kilométerre álltak a poroszok Amienstől. Még tíz kilométer, és a világ a lábuk előtt feküdt volna. És akkor a túlfeszített erő meg­bénult ... A világ legkeményebb kristálya szi­lánkokká repedt“. A német „majdnem“-kate- góriát Rudolf Kassner realitásként kezeli: „A majdnem mint mérték“! És a precizitás bű­nének, következményének tartja: „valóságos bűnbeesésnek“. Példának — akárcsak Picard — a második világháború német győzelmeinek majdnemjeit és csaknemjeit hozza fel: „a legcsodálatosabb sikereket, melyek azonban nem tudtak döntést hozni“, mert „végered­ményében a precizitást összetévesztették a valóságossal, ami a belső szabadság, az igazi eszme és az igazi képzelőerő hiányán múlik...

Next

/
Thumbnails
Contents