Irodalmi Szemle, 1961

1961/1 - LÁTÓHATÁR - Alberto Moravia: Két elbeszélés

rábeszélni, a telefonkönyvben pedig elvesztem a millió név között és sohasem találtam meg az igazit. Vagy előkelő és goromba emberekre akadtam, vagy szegényekre, avagy túl finomakra. Visszautasították a jegyeket, kereken és nyíltan megmondták, hogy csaló vagyok; néhány esetben még azzal is meg­fenyegettek, hogy a rendőrségre mennek. Nemsokára egészen lerongyolódtam, lyukas cipőben, ócska esőköpenyben csüggedten jártam a házakat, képtelen voltam világosan kifejezni magam, mikor az előszobában bemutatkoztam és az ügyfél megkérdezte, hogy mit akarok. Agnesina segítségéről ne is beszéljünk; többek közt nem tudott olaszul; és egyszer egy kliensnek, aki telefonált, hogy ellenőrizze, nem csaptam-e be, azt felelte: „Es mit gondol ön? Hogy csalók lennénk? Végeredményben egy hónap alatt össze-vissza egy tucat jegyet ad­tam el.“ A kegyelemdöfést, talán mondanom sem kell, tejtestvéremtől, a mérnöktől kaptam. Kétségbeesésemben elmentem hozzá. Hosszasan nézegette a jegyeket, majd megjegyezte, hogy az egyesület újnak látszik neki és sohasem hallott róla. Nem sok meggyőződéssel mondtam: „Hát igen, a pályaőrökről mindig megfeledkeztek, „Furcsa arckifejezéssel nézett rám, majd így szólt: „Sera- fino, figyelmeztettelek, hogy válassz szakmát. Nem tetted meg. Sajnálom, de ez csalás és kénytelen vagyok feljelenteni téged.“ Elsápadtam, mint egy halott, körülnéztem a rideg és sivár dolgozószobában, ahol az asztalok tele voltak táblázatokkal és papirosokkal, körzőkkel meg kínai tussal; arra gondoltam, hogy ő megtalálta a szakmáját, Guidobaldi is megtalál­ta és mindazok, akik egyféle meghatározott munkát végeznek, mint ő, vagy egyféle meghatározott csalást, mint Guidobaldi, és mindig szerencsésen meg­úszták, mert szakmájuk van, de nekem nincs szakmám, csupán két karomt mint Agnesinának, aki ugyancsak semmit sem tud csinálni, még egy spaghettit sem tud megfőzni, és egy szobát kisöpörni; arra gondoltam, hogy nekem már be­fellegzett és mivel elgyengültem az éhségtől, elájultam és elterültem a földön ott, ahol álltam. Mikor magamhoz tértem, a tejtestvérem így szólt hozzám: „Ez egyszer futni hagylak. .. és nesze ezer líra... de többé látni sem akarlak“. Egyenesen a Tevere partjára mentem és a folyóba dobtam az összes jegyet. Aztán feleségül vetem Agnesinát, az asszony természetesen másállapotban van, és a Porta Portese-n túl lakunk egy barakkban. Agnesina napszámba jár ruhát mosni; én meg hervadt virágcsokrokat árúsítok a vendéglők előtt. Szala­dok az emberek után virágcsokorral kezemben. Sőt megragadom őket a kar­juknál és fenyegető hangon azt mondom: „Vegye meg, éhes vagyok.“ Egyesek idegesen ellökik a kezemet, mondván: „Ugyan, eredj dolgozni, te csavargó“. Ilyenkor azt szeretném válaszolni: „Nincs szakmám, ez az egyedüli munka, amit csinálni tudok“. De tudják mi a történet vége? Egy asszony, akit másnap ibolyacsokrot lobogtatva megpróbáltam könyörületre bírni, így szólt: „Semmi könyörület... de nehogy azt hidd, hogy nem gondolok a szegényekre ... ezt fizettem ki épp ma reggel“ s az orrom alá dugott néhány jegyet és hozzáfűzte: „Az árvákat és az özvegyeket szívesen segítem, de nem egy ilyen erős, fel­nőtt fiatalembert.“ A jegyeket valahogy ismerősöknek találtam és kértem az asszonyt, hogy mutasson meg egyet: valóban úgy volt, ahogy az özvegyek és árvák hallatára képzeltem, Guidobaldi neve ott díszelgett a jegy közepén, alatta, amint rendesen, az állt, hogy ez és ez az egyesület itt és itt, ekkor és ekkor jótékonycélú sorsjátékot rendez. Mondtam az asszonynak: „Nagyszerű, jól ismerem azt a csaló Guidobaldit.“ Erre ő: „Te csúf csavargó, hogy mersz rosszat mondani arról a derék emberről ? . .. Pusztulj innen, mert mindjárt ren­dőrt hívok!“ Matejka Mária fordításai

Next

/
Thumbnails
Contents