Irodalmi Szemle, 1960

1960/4 - FIGYELŐ - Egri Viktor: Születőben a hazai szocialista dráma

gyarázgatást kapunk és nem egy esetben moralizálást drámai tanulság helyett. Danék esetében még kirívóbbá vált a hiba, a formabontás a játékot valójában dramati­zált riporttá 'tette, és még élesebben meg­mutatkozott, hogy hőse, a kivégzett kom­munista újságíró lánya nem életképes hor­dozója és motorja a drámai cselekménynek, mert minden ténykedése csupán visszaem­lékezésére szorítkozik, és teljes passzivitásá­val elhalványítja, elnyomja a drámát. Ezen a körülményen nem segít, hogy egyes epi­zódjaiban igen erős és igaz a játék, egyes figuláiban pedig jeles jellemfestő erőről tesz tanúságot a szerző. Pavel Kohout Három nővér-e a formabon­tás tekintetében a legmesszebbre megy; já­tékában ez az új forma igen előnyösen hat mindenütt, ahol nem a külsőségek szolgála­tában áll, hanem a mese érdekesebb bonyo­lítását, a konfliktus kiélezését szolgálja, és a színpadi játék maiságát emeli.' A három apát kereső három nővér sorsának vázolása leköti a néző figyelmét, Kohout mesterien szövi a mese szálait, vitathatatlanul nagy mestere a színpádnak, alakjainak legtöbbje igen eleven és hiteles, annál sajnálatosabb, hogy a siker kedvéért olcsó fogásokkal is él, nem mindenkor elég költői dalbetétekkel és verses összekötő szövegekkel csökkenti mondanivalója művészi értékét. Hiba az is, hogy feleslegesen érzelmessé válik, és a ha­lott anya szerepeltetésével valami különle­geset — de színpadon semmiképpen sem újat — akar nyújtani. Slavoj Blecha Ezer lépcső című darabja esetében a formabontás ténye nem segítette a szerzőt. Maga a téma teherbíró, és a játék­nak van alapkonfliktusa is, ám a siker a művészi megformálás hiányában elmaradt. Blecha joggal lázad a szellemet eltompító, túl gépies munka ellen, és helyesen hirdeti, hogy élni annyit jelent, mint gondolkodni és alkotni. A jövő a teremtő emberé és nem az élősdieké. Sajnos, ezek az emelkedett szép gondolatok hatástalanok maradnak; a darabnak a fasiszta gyűjtőtábor poklát meg­szenvedett hőse, František Holuša hiába veti latba életét — nem ő, hanem nemzője, az író bukik el, mert képtelen gondolatait drá­mává ötvözni. Hiba az is, hogy a színpadra vetített visszaemlékezésekben Blecha elfelejti érzékeltetni, hogy közben másfél évtized múlt el; a gyűjtőtábor leglényegesebb jele­netében a főhős nincs is jelen, emlékezete olyan helyzeteket idéz, amelyeket nem élt át, és ezért hatnak ezek az epizódok hitelük és reális mivoltuk ellenére is teljesen drá- maiatlannak. Az osztravai Állami Színházat mégis dicsé­ret illeti, hogy a munkásíró Blecha játékát színpadra segítette, mert ilyen és hasonló kísérletek nélkül egy tehetségesnek ígérkező új jelentkező nem fejlődhet, és maga a szo­cialista dráma sem juthat lényegesebben előre. Ján Drda A bűnös falu című népi komé­diájával nem szerepelt nagy írói rangjához méltón a fesztiválon. A darab alapötlete mesteri: a pokol küldötte egy falusi pap álarcában kísérli bajba és bűnbe rántani a falut, de minden mesterkedése csődöt mond az egyszerű emberek becsületességén. Drda jóízű humorral és szellemesen mutatja be a modem alvilágot, a falut viszont mese­szerű, idillikus rajzával elvonatkoztatja a kor­tól és ezzel bizonyos kettősséget és törést teremt a színpadon. Kacagtatóan pompás, sziporkázó az író nyelvezete, és mesteri a vidéki kis ördög, Trepifajkszel emberré vál- lásának rajza. A cseh darabok sorát — fesztiválon kívüli előadáson — Ludvig Aškenázy Vendég című drámájának bemutatása egészítette ki. Aške- nazy sem él a formabontás, az új színpadi technika lehetőségeivel, a tér, az idő és cse­lekmény egységének szigorú betartásával per­geti le játéka kis igényű, és mégis jelentős­nek, újszerűen ható meséjét. Walter Huppert egykori libereci gyáros most nyugatnémet polgárként időzik köztársaságunkban, és itt egy útszéli kocsma közelében gépkocsija de­fektet kap. Nincs a játékban többről szó, mint arról, hogy a gyáros kénytelen néhány órát a kocsmában tölteni, és itt a volt SS- katona szembekerül a gyermekként gyűjtő­táborba hurcolt idegbajos pincérrel és egy idősebb kőtörő munkással. Aškenázy finoman árnyékolt dialógusa ezt a szembesítést nem egy jelenetben nagyon igazzá, de mindenekelőtt mélyen emberivé teszi. Két világnézet csap itt össze igen halkan és drámaiatlanul, és bár pisztolylövés is esik — a pincér fogja rá revolverét a volt fasiszta fenevadra — nem folyik vér és nincs emberhalálról szó. A játék mégis nagyigényű, magas művészi színvonalon int: a nácizmus ragadozó ereje még nem semmi­sült meg, legyünk éberek! * * * A fiatalabb szlovák drámaírókat a kezdő Peter Sever képviselte a seregszemlén, saj­nálatosan elég szerencsétlenül. A kassai Álla­mi Színház nagy jóakarattal segíteni akart a nem éppen tehetségtelen Severnek, de a fesztiváli előadás inkább ártott, mint hasz­nált a szerzőnek. A vonat nem vár című játék még egy dráma nyersanyagának sem mondható; a színház dramaturgiájának fi­gyelmesebb munkája megkímélhette volna a szerzőt a bukástól. Intelem ez a bukás is, hogy mikor bizonyul egészségesnek a szín­ház és a szerző együttműködése; semmikép­pen olyan esetben, amikor az anyag maga még nem mutatja egy színpadképes mű lehe­tőségeit. A szlovák dráma tehát — az elsőbbséget szerző Éjféli mise kivételével — sikertelenül szerepelt és ismét Karvasnak köszönhető, hogy a komédiában nem kell hasonló lemara­dást regisztrálnunk. Kálmán apó feltámadása című vígjátéka A Hviezdoslav Színház elő-

Next

/
Thumbnails
Contents