Irodalmi Szemle, 1960

1960/2 - FIGYELŐ - Gyüre Lajos: Jurán Vidor: Vadászkrónika - Tanya Pál: Merész történelmi körkép

mos előítélete korlátozta, aminek következ­tében a viharos politikai és forradalmi válto­zásokat követő években súlyos politikai té­vedéseket követett el. Kedvezőtlen hatással volt Tolsztoj irodalmi környezete is, amely ellenségesen állott szemben az Októberi for­radalommal. Alekszej Tolsztojt kétségek gyötrik, egyoldalú műveltsége következtében nem látta a jövő távlatait, mint a tájékozat­lan beteg, aki rémülten tiltakozik a fájdalmas, de egészséget hozó műtét inzultusa ellen, ő sem tudott egyebet tenni, mint tiltakozni, 1918 szeptemberében szinte meneküléssze- rűen Odesszába utazott és onnan külföldre, Párizsba emigrált. Franciaországi évei alatt Tolsztoj sokat töp­rengett Oroszország történelmi sorsáról, a for­radalom lényegéről. Az igazság megérzése fokozatosan arra kényszerítette, hogy egyre mélyebbre hatoljon be a nagy történelmi fordulat értelmébe. Ennek a hosszas töpren­gésnek az eredménye a „Nővérek“ című re­génye, amely később „Golgotha“ címen tri­lógiává szélesült. Tolsztoj párizsi tartózkodása idején nem tudott megbarátkozni a remény­telenség bölcseletével. Kínzó honvágy hatja át legtöbb, idegenben írt művét. Elég lelki­erőt talált magában ahhoz, hogy nyíltan és kíméletlenül elmondja magáról: „Típusa va­gyok az orosz emigránsnak, vagyis az olyan embernek, aki megjárta a kálvária minden gyászos útját. A fehérek és a vörösök hatal­mas harcának korszakában a fehérek oldalán voltam“. A lelki válság mindinkább elhatalmasodik rajta. 1921 őszén Tolsztoj Párizsból Berlinbe utazik és az emigráns orosz burzsoáziának ahhoz a szárnyához csatlakozik, amely közele­dést keres az új szovjet valóság felé. Tolsztoj szavai szerint ez volt a kezdete szakításának az emigrációban élő írókkal: „Volt barátaim gyászt öltöttek értem“. 1922 tavaszán a Szovjetunióból Berlinbe érkezett Makszim Gorkij. A két író között baráti viszony fejlődött ki. Gorkij hatása óriási szerepet játszott Alekszej Tolsztoj po­litikai nézeteinek fejlődésében. A fehér emig­ráció átkaira feleletül Tolsztoj közzéteszi „Levél N. V. Csajkovszkijhoz“ című írását. Csajkov­szkij a külföldi fehér emigráció egyik vezetője volt és ő képviselte az „Emigráns írók segé­lyezésének végrehajtó-irodáját“. A nyílt levél­lel Tolsztoj visszavonhatatlanul felégette maga mögött a hidat, amely az emigrációval össze­kötötte. Önéletrajzában erről így ír: „A „Le­vél Csajkovszkijhoz“ volt az útlevelem. Ezt az írásomat a hazaszeretet diktálta és az a vágy, hogy erőimet a hazának és a haza építésének szenteljem“. Tolsztoj abban az időszakban tért vissza ha­zájába, amikor az ország újjáépítette a nép­gazdaságot. A Szovjet Szocialista Köztársasá­gok Szövetségének megteremtése után egy évvel érkezett Moszkvába. Látta, milyen si­kereket ért el a fiatal szovjet állam, amely az emberek millióinak energiáját egyesítette és a nagy cél elérésére, a szabad szocialista élet felépítésére irányította. A húszas évek második felében írt művei arról tanúskodnak, hogy szerzőjük fenntartás nélkül az .új forra­dalmi világ oldalára állt. A Szovjetunióba való visszatérése óta művei tartalmát a tő­kés társadalom leleplezése, valamint az a tö­rekvése szabta meg, hogy helyesen lássa meg és juttassa kifejezésre az új valóságot. A „Golgotha“ című trilógia a szovjet iro­dalomnak egyik legnagyobb és legnépszerűbb alkotása. Tartalma: Oroszország ábrázolása két korszak határán, ábrázolása azoknak a döntő változásoknak, amelyek az emberek lelkivilágában a forradalom hatására végbe­mentek. A trilógia több mint húsz évig íródott. De több, mint húsz éven át foglalkoztatta Tolsztojt az „Első Péter“ témája is. Az „Első Péter“ megírásának története tanúsítja, hogy Tolsztoj milyen állhatatosan igyekezett eljutni a történelem tudományos megértéséhez. így vall erről: „Az Első Péter megírását már régen tervbe vettem, ^már a februári forradalom első napjaiban. Ismertem minden foltot ujja­sán, s Péter mégis talányként meredt felém a történelem ködéből. Regényem megírásának kezdete egybeesik az ötéves terv megvalósí­tásának kezdetével. A „Péter“-rel való fog­lalkozás mindenekelőtt — behatolás a tör­ténelembe, a marxista módon felfogott je­lenkoron keresztül. Mindenekelőtt — saját művészi világfelfogásom átdolgozása. S ennek eredményeként kezdtem érintetlen kincseket napfényre hozni a történelem mélyéről.“ 1930-ban készült el az Első Péter első kö­tete, a második négy évre rá, 1934-ben. Tolsztoj elgondolása szerint a két kötet be­vezetésül szolgál a regény harmadik köteté­hez, amely a Narva elfoglalásától Péter ural­kodói tevékenységének csúcspontjáig — a poltavai ütközetig — történt eseményeket öleli fel. Belinszkij, a kiváló orosz irodalmár írja egyhelyütt: „Soha nem volt olyan komoly jellege az orosz történelem tanulmányozásá­nak, mint az utóbbi időben. Faggatjuk és ki­kérdezzük a múltat, magyarázza meg jele­nünket, s adjon valami intést jövőnket ille­tően“. Alekszej Tolsztoj is ehhez tartotta magát. Művének központi gondolata az orosz nép hatalmának, teremtő szellemének esz­méje, törhetetlensége. A regény a nemzet egyik legnagyobb hősét mutatja be, kinek minden gondolata és teljes akarata arra összpontosult, hogy átalakítsa az elmaradt Oroszországot.

Next

/
Thumbnails
Contents