Irodalmi Szemle, 1960

1960/2 - Lehocky Teréz: A veterán utolsó útja (elbeszélés)

len-ápolatlan, s mikor elgennyesedett, ak­kor szállt ki a csizmából minden mozdu­latára ilyen kiállhatatlan, émelyítő förtelem. Mi baja lehet Scierrának? Felvillant fejében a gondolat, hogy a rabszolgatartóknak is ki kellene szakítani törzsükből buja nagy fejüket, vagy legalább elvenni zsíros földjeiket, beláthatatlan le­gelőiket, ergasztériumaikat. Hadd legyen mindenki egyforma. Valahogy úgy, mint az idők kezdetén volt, az aranykorban. Aztán ólmos-fáradtan ő is elaludt. Mire kitavaszodott, Scierra már nem volt jó semmire. Azóta, hogy összekaptak, már nem járt férfilesre. A lányuk kisegítette őket, ha nem is pénzzel, de mással. Volt egy szeretője: piaci tolvaj; ott lappangott a földre tett áru körül és a nyitott pénzes zsákocskáknál. Ragadós volt a keze, Mer- curnál is ügyesebb tolvajkodással, bűvész­kedve dugta gazdag ruharáncaiba, széles tunikaujjaiba a lopott holmit. Ha sikerült a vadászat, megosztotta az eredményt Scierrával, mert a maga módján szerette. Egy tekergő tolvaj hogy is szerethetett volna úgy, mint az urak? Scierra nem volt hozzá igen jó szívvel, mert ha leitta magát, elkaparintotta azt is, amit adott. A lopott értékekkel nem volt sok munka, csak pénzzé kellett tenni alkonyat után az or­gazdák és fosztogatók piacán. Az asszony meg csak sárgult, megda- gadott egész testében. Gyanusítgatta titok­ban: csak nem esett teherbe?! Figyelte, latolgatta hasán a változásokat, meg is nyugodott. Dehogy lesz gyereke, csak a bőrfelület lesz egyre furcsább, undorítóbb. Kis kelések éktelenkedtek rajta sűrűn, egyebütt pirosas apró foltok, melyek lila­fekete színbe mentek át. A bőre is egyen­lőtlen, helyenként vastag, másutt tépődik és vedlik. Az arca a legrondább, felda­gadt, alig látszanak ki szemei belőle. Majd csak valahogy kilábol belőle. Ha lenne pénz, borbélyokhoz mehetne, azoknál ír és ke­nőcs van raktáron. De megteszi az ol­csóbb bába, vagy fürdőszolga is. Vagy egy hétre rá, hogy megfigyelte az asszony fogyatékosságait, már régen ha­zaverődött a fórumról, de Scierra csak nem topogott be. Dohogott hangosan, hogy merre jár megint, miért nem ül veszteg a fenekén, mikor olyan dagadt medvetal- pakon járogat úgyis. Még kedve van csa­varogni. Biztos Scierrával mászkálnak-néz- gelődnek annak régi szeretője után, a pap után a pontifixek testületéből. Buta libák! Várakozik és nem akar nekifogni egye­dül a rongybacsavart elemózsiának, amit kicsikart egy toros háznál, hol hamar - ságosan férfivigasságba fordult minden. Zörgetik, döngetik az ajtót! Valaki bosz- szúsan ordít befelé. Egy piaci tekergő, mint jómaga, nyargalt ide és fulladtan hozta neki a hírt, hogy az asszonyt a Bona Dea templomnál látta, odaterelték őt a többi beteggel együtt az aedili egész­ségvédelmi közegek. Pullius feljajgatott, kilökte társát és rohant az Aventinum felé, hol a kézműves negyed torkolatánál, majdnem a Tiberisz- nél az égnek szökkent a hatalmas templom boltozata. Már késő délután volt, de a nap még irgalmatlanul erősen sütötte a subli- ciusi hidat, mely a Tiberiszen túlra Bona Dea szent sziklájához vezetett. Nem volt szerelmes az asszonyába, de nem tudott meglenni már nélküle. Még így rongyo­san, megvénülve, büdös-betegen is vissza­kívánta, hozzátartozott, kínlódtak együtt, egymásért. „Scierra“ — zokogja hangosan, míg lö- ködi útjából a bámészokat. Csak a köz­rabszolgák kordonja állítja meg, akik ta­podtat sem engedték tovább. Csak a kor­donon kívül hívhatta, szólogathatta ki-ki a maga párját, ismerősét. Rémületes, szívszorító látvány tárult Pullius szeme elé. A templom lépcsőin nyüzsgött a betegek raja. Mindannyian gennyesedő sebekkel, sűrű kiütésekkel voltak borítva. így szedegették össze őket az utcákról, templomajtókból, sőt kuckó­jukból is, ha valaki feladta őket. Az egyik fertőzött kézzel-lábbal döngette a kétszár- nyú hatalmas ércajtót, de csontfagyasztó kiáltással zuhant vissza, mert sorratörtek ujjai, oly porhanyós, morzsolódó volt már

Next

/
Thumbnails
Contents