Irodalmi Szemle, 1959
1959/4 - DISPUTA - Szocialista irodalmunkért (Vita költészetünkről)
Gyér kezdeményezésektől eltekintve hosszú ideig, s csaknem mindmáig Fábry Zoltán írásai jelentették és jelentik nálunk a kritikát. Ezekben az egyetlen és mindent eldöntő mérce a sokat hangoztatott vox humana. Fábry terminológiájában különböző jelzőkkel felruházva jelenik meg: olykor csak vox-humana — máskor szlovákiai magyar vox humána — az Antológiáról írt kritikában szocialista vox humana. A fogalom nyilvánvalóan Győry Dezső vers- és köteteimére utal s egy harcos antifasiszta nemzedék erkölcsi, politikai, művészi és emberi magatartásának, egyszóval az egykori szlovákiai magyar szellemiségnek megjelölésére szolgál. Tisztelettel hajiunk meg e nemzedék hősi harcai előtt, s elfogadom, hogy a vox humana a maga idejében sokat jelentett, csakhogy ez a múltbeli emberi és erkölcsi, politikai és művészi magatartást összegező jelző vagy varázsszó nem válhat manapság a marxista kritika kritériumává, nem pótolhatja a marxista értelemben vett pártosság és eszmeiség igényét az irodalommal és költészettel szemben. Nézzük meg, miben látja maga Fábry Zoltán e szellemiség legfontosabb megnyilvánulásait: „Tegnap ez a vex humana az antifasizmusban lelte meg legsajátosabb világhangját s így ma csak a béketudatosítás lehet összegező és folyamatossági önkifejezése: világadaléka.“ (Irodalmi Szemle 1959. 3. szám. Rés poetica.) Antifasizmus és béketudatosítás tiszteletreméltó és kívánatos tényező, csakhogy a mi nemzedékünk szemében a békeharc és antifasizmus az osztályharc szerves része, s ezt így is fejeztük ki, anélkül, hogy elválasztottuk volna tőle és a szocializmus építésének tág problematikájától. Fábry megfogalmazásai akarva vagy akaratlanul elködösítik e célkitűzések körvonalait. Lényegében egy utitárs és szövetséges mozgalom politikai és erkölcsi magatartását összegező jelszavával él kritikáiban. Lássuk mogt, mit jelent a vox humana Győry Dezsőnél (ahogy Fábry megfogalmazza: az emberi hang teljessége, az emberség mindent egybeölelő és vállaló skálája): Mindenkinek kívánom amit egynek, hiszen közös a nyeremény, minden népet féltek attól, amitől féltem az enyém. (Emberi hang) Csakhogy ez a szép program csakhamar leszűkül: ... hogy amig jogosb az erősebb, egyetlen vérző, ütköző seb hazám, hazád a Dunatáj. (Emberi hang) S alább: ... vallom: nem magunk, s nemcsak népünk akartuk, többre készülődtünk: Féleurópát megváltani. Tehát a Dunatájra, Európára, vagy Fél- európára szorítkozik e nacionalizmust hatálytalanítani szándékozó program, olyan i dőben, mikor a nemzetközi munkásmozgalom immár az egész világot átölelő és forradalmasító erővé nőtte ki magát, s a fasizmus és nacionalizmus éppen s elsősorban a munkásosztály első államát fenyegeti szétzúzással. A szloVenszkói viszonyok közé átmentett Ady-örökség ezen a ponton már konzervativizmussá zsugorodott; szimpatikus vonásai mellett is csak dunatáji provincializmust és magyar illúziót jelent. Félig-meddig Fábry is rádöbbent erre. „Elégtétel a költőnek“ című előszavában Győry Dezső gyűjteményes kiadásához ezeket mondja: „Nem tagadjuk, sosem tagadtuk, volt egy illúziónk, hitünk és álmunk: a szlovákiai magyar szellemiség lesz az az archimédesi pont, amely kiforgatja sarkaiból az eddig volt, tespedt, konok, elmeszesedett magyar életet.“ Igen. Illúzió volt, s tudta ezt maga Győry Dezső is, mikor fájdalmasan önmagát kérdi meg: Mit mondunk, hogyha számonkérik. Mért nem jött utánunk a zöm; S mért zúdult ránk, emberi ösvény csapóira bosszúözön. Ne akarjuk megunkat illúziókban ringatni. A tespedt magyar életet és nemcsak a magyar életet, nem a szlovákiai magyar szellemiség forgatja és forgatta ki sarkaiból, hanem a nemzetközi munkásmozgalom forró, lelkesítő hullámai. Ha a sok megpróbáltatással járó történelmi sorsforduló súlyosan érintett is bennünket, a helyi atrocitásokat és kilengéseket nem írhattuk a nemzetközi munkásmozgalom rovására. A mi nemzedékünk végső fokon ezt a hatalmas erőt tartotta és tartja a nemzetiségi kérdés megoldójának, minden nacionalizmus és provincionalizmus megszüntetöjének. Ezzel a hittel indultunk, törtünk új utat a