Irodalmi Szemle, 1959

1959/3 - FIGYELŐ - FÁBRY ZOLTÁN: Res poetica II

Ezt a két sort az antológia minden olvasója ceruzával karikázza be. Ez a két sor adja az egész kötet és recenzáló mondanivalónk legszebb, legigazabb, leg­kifejezőbb mottóját! Anyánk képén a világ a ráma; életünknek csak világössze­függésben van értelme, dolgainkat csak a világtudat tarthatja össze. Anyánk képén a világ a ráma; az édes anyanyelvet csak az emberiség anyanyelve ölelheti, avathatja igazzá — egyazonossá. Mi szebb, mi több; a kép, a ráma? Külön-külön mást és kevesebbet mutatnak és mondanak, mint együtt. Együtt minden lehet­nek: teljesség, bonthatatlan egység. Anyánk képén a világ a ráma: ifjú, aki így, ilyen módon lett névadó, e névadást Berzsenyink értelmében manifesztálta, aki „világképző léleknek“ nevezte el a költőt. A világképző lélek világot teremt: világtudatot, közösségi tudatot, szocialista vox humanát. Az ifjú lélek immár férfikort invokálhat,: „földi bajt oldó tűzpiros dalra gyújt“. így: „Csillagot rúgjon huszonkét évem: morzsavilággal be sosem érjem. A Mindenséget magamba szedjem, de sóra, szénre essen szét bennem. Megoldó szemmel világom járjam: ha bimbót látok virággá lássam, hogyha gazt látok tűzlánggá nézzem: járjon az ember szegfű-fehérben... Fagy-fegyelembe vér-meleg kedvet, csendszájba bátor szót követeljek. Bátor emléknek bátor a lába: akarom: álljunk vad karikába ... mindenki járja, férfi-mód járja. S egy akaratra taszítva lábunk... Pötty, külön fények szűnjenek! — Táncba, kör­táncba népek!“ — A költő férfikort idéz, férfimunkát vállal: világmunkát — költő jussát: „Jusson a szóra igazra, szépre gyehenna-oltó hús emberségre. Szóljak halálig harcverest, bátrat, férfikor, így jöjj, vigyázlak, várlak". Itt férfi szólt, ember szólt az emberiség anyanyelvén: költő! Az ifjan indultak férfimód zárták a kötetet: a vox humana stafétabotja — lényeg jegyünk — biztos kezekbe került! Add tovább ... De ... Vannak, akik azt hiányolják, hogy a szocialista mának az antológiában nincs, vagy alig van nyoma. Aki figyelmesen olvassa a kötet verseit, vagy az itt felvázolt ismertetést, azt csak részben bánthatja ilyetén való hiányérzete. Tény: a harmadvirágzás első indulóihoz képest csökkent a líra elsődleges szocialista hangerőssége és színképe. Nem szabad azonban elfelejteni, hogy a harsány­versek adottsági hőfoka is elmúlt: csökkent a szín is, a valósítás zavartalan folyamata mindig szürkébb, mint az ezt megelőző íelgyúltsági periódus. És azt is számításba kell venni, hogy e fiatal költők már egy kész, természetesnek vett társadalmi állapotba csöppentek. A kétféle társadalmi rend tudata nem élhet bennük úgy és annyira, mint az előttük járt nemzedékében. Ami tegnap világ­rengetőn új volt, az mára megszokottá, természetessé, mindennapivá vált. Becher az első ötéves tervről még könyvterjedelmű eposzt írhatott, ma azonban a trak­tor, a kombájn, vagy az olvasztár: sematikus kelléktárgyak és a költőnek előbb

Next

/
Thumbnails
Contents