Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] Fáré fára a ném Pharre szóból a plébánia szó Dunántúlon használatos népies neve 134 [...] 626 136 Néhány olvashatatlanná mázolt szó az eredeti kéziratban 137 Erről [...]
[...] Zala megyei Göcsejben a teher szó terhe formában volt használatos még [...] Ma is használatos a tér szó a teher fogalmának a kifejezésére [...] 5 326 154 Kiderült A szónak az egykorú 19 századi jelentéséről [...]
[...] is 188 Elmosódott írás olvashatatlan szó valószínűleg mérő 189 A vallatásnál [...] föltehetőleg nem maradt pusztába kiáltott szó ismerve Batthyány Strattmann Fülöp hercegnek [...]
[...] Fertály fertália ném Viertel negyedrész szóból valamely egységnek az Vt ed [...] quartalista volt Krónikánkban arról van szó hogy Jóna Panni egykori negyed [...]
[...] őreit is megtámadván sok nemüleg szóval bántalmazták MNL FML BÚI 9 [...] erőszak If Földesi Istvány e szavakat kiáltva az nekünk nem parancsol [...]
[...] közös legelőket 244 Őket közös szóval extraserialistáknak magyarul szerkívüliek nek azaz [...] Páskom páskum a lat pascuum szóból legelő Sok helyen dűlőrész falurész őrzi a szót 244 Az 1863 as esztendő [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.