Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] teli kissé gyors hanglejtése jó szavait heves mozdulatokkal kíséri Tehetsége közepes [...] pályával szemben amit naplójában leírt szavaiból sejthetünk amit pappá szentelése előtt [...]
[...] világháborúig működve csak fehér vásznat szőtt Az ipolyszögi takács az 1930 [...] világháborúig csíkos mintázatú dunnát párnát szőtt a környező falvak megrendelőinek A [...]
[...] amelynek hangszóró közvetítette a Főpásztor szavait Szentségi áldás fejezte be a [...] véletlenek szerencsétlen összjátékáról volt e szó vagy a bontakozó diktatúra szándékos [...]
[...] amelynek hangszóró közvetítette a Főpásztor szavait Szentségi áldás fejezte be a [...] szerencsétlen összjátéká ról volt e szó vagy a bontakozó diktatúra szándékos [...]
[...] szalmaterítő az erre terített fejikenderböl szőtt vagy félpamutos vékony vászonlepedő A [...] az 1900 1920 évek között szőttek Az általunk dokumentálható lepedők többsége [...]
[...] soha nem sikerült azonos méretűre szőni hiszen a távolságok mérése szemmel [...] oldallapokat sávolyban a párnavéget atlaszkötéssel szőtték A fő díszítmény itt jóval [...]
[...] az időben olyan településeken is szőttek kétszeles cifra lepedőket ahol korábbi [...] az 193 Ó as években szőtték Mind a négy településen széllepedőként [...]
[...] legénység megbízottjaival is a dolgot Szóval nem adják meg magukat Azt [...] Kvaszinger Zoltán jutott az eszébe Szó sem lehet róla azzal sarkon [...]
[...] akkor mind szitokkal mind szép szavaival kérte ne cselekedjék azt Seregestül [...] el is kevesedtek sebesedtek Ezen szavakért szidalmazván pirongatván a főkapitány ilyen [...]
[...] idejük legnagyobb részét ezerféle tervet szőve fonva a jövőre Olyan kedvesek [...] elől azonban nem térhetett ki szó nélkül meghajolt Később mondta Ha [...]
[...] XVIII század közepén is pamuttal szőtt mintával díszítették A szövött stráfokkal [...] nyistes az harmadik veres pamukal Szőtt NML IV 33 Fiscalia 25 [...]
[...] Atyámmal alig beszélhettem egy két szót de feltűnt szokatlan komolysága Mikor [...] erről nem szólt nekem egy szót sem de anyám elmondta hogy [...]
[...] ágyneműk meglétére utal Fonalaikat magok szövik meg s lomhának tartanák azt [...] meg nem fonná meg nem szőné Ily vászonból nemcsak egész házak [...]
[...] impériumnak Balassagyarmatra való kiterjesztéséről többé szó sem lehet jólesett a közalkalmazottak [...] szabad kritizálni De nem hagyhatom szó nélkül a főjegyző úr nak [...]
[...] Kb éjféltájban suttogott utoljára néhány szót Anyám Istenem Király szabadítsd meg [...] őket utána már csak értelmetlen szavak hagyták el száját 2 1995 [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.