Somogyi Néplap, 1985. március (41. évfolyam, 50-75. szám)
1985-03-16 / 63. szám
1985. március 16., szombat Somogyi Néplap 7 KÖZELKÉPEK A megújult Aranyoroszlán A kaposvári Arany Oroszlán gyógyszertár kedden nyitja meg ismét kapuját. Az épület teljes felújítása után nagy értékű, védett patikaberendezés került ide Budapestről a Ráday és az Erkel utca sarkáról. Ez a berendezés kalandos utat járt meg, végül Répay Gábor kadarkúti gyógyszerész értő kézzel és majdnem két évig tartó aprólékos helyreállító munkával visszaadta a bútor eredeti szépségét, megőrizve patináját. A barokk épületbe került eklektikus bútor sajátos hangulatot áraszt: a Május 1. utcai gyógyszertár úgy látja el feladatát, hogy közben nevel a szépre is. A patika történetét a restauráló gyógyszerész édesapja, néhai Répay Lajos írta meg a Gyógyszerészet című folyóirat 1973 júniusi számában : „Az 1752-ben felépült megyeházával véglegesen megyeszékhellyé vált Kaposvár még évtizedek múlva is csak lassan fejlődött. A sáros Nagy utcájában, közel a megyeházához szép barokk formában építették 1774-ben a Pyrker József-patikát, amely akkor a városka hetedik emeletes középülete volt. Az épület földszintjén, utcára nyíló bejárattal, helyezkedett el az officina, háta mögött a laboratórium és az emeletre vezető lépcsőház. Jobb oldali tágas utcai szobája volt az ins- pekcióshelyiség; bal oldalon volt a régi idők pipázó-vendégszobája, a későbbi iroda, s az emeleten a több szobából álló, tágas lakás helyezkedett el... A csinos kis épület többszöri átépítésekor szerencsére sem a külső, szép barokk formát, sem ódon, boltíves szobáit nem változtatták meg any- nyira, hogy jellegében is károsodás érte volna. A pesti egyetemen gyógyszerészdiplomát szerzett fiatal Rippl József ebben az ódon, boltíves, kis ablakú inspekciósszobában festege- téssel, rajzolgatással töltötte az éjjeli inspekciók végtelenbe nyúló, unalmas óráit. Ez volt az ő birodalma, ahol a petróleumlámpa gyenge fénye már beragyogta művészi lelkének nagy álmát: a festészetet. Fáradságos napi munkája után e szobában üdült fel és kapott vigaszt érzékeny lelkének apró sérüléseiért a festészetben. Itt kezdte patika- edény-tervezgetéseit, itt gyakorolta portrérajzait és — valószínűleg egy bál szép emlékének a hatása alatt — itt festette meg a -Fiatal nő estélyi virágos ruhában« című első nagy művét.” Az épületet — a Május 1. utca rekonstrukciójának részeként — teljesen felújították. Dr. Szabó Tünde művezetői munkájának is része van abban, hogy a Tanép dolgozói eredeti szépségében adták át a barokk épület patikájának boltíves helyiségeit, elvégezték a ház szigetelését. A patikatörténet, amelyet néhai Répay Lajos kezdett el írni, folytatódik. Továbbírja fia, Répay Gábor kadarkúti gyógyszerész: „A berendezés ajándékozás révén először a kaposvári Rippl-Rónai Múzeum, majd a Somogy megyei Gyógyszertári Központ tulajdonába került; amikor véglegessé vált az épület teljes rekonstrukciója, és a bútorzat beépítésének lehetősége, nekiláttunk a munkának. A bútor tölgyből készült, eklektikus stílusa a hagyományos gyógyszerészi munkát szolgáló tára asztalokkal, fiókos és ajtós megoldású alsó szekrényekkel, A szekrények faragásai a botra te- keredő kígyót ábrázolják. A monda szerint Aesculapius — mint népszokást — örökölte az egyiptomiaktól a kígyó szimbólumot. Az egyiptomiak a suméroktól vették át. A monda szerint Hermes egy alkalommal egymással küzdő két kígyót látott, amelyekre botjával sújtott. A bot isteni eredetéről a két kígyó harcosan egymással szembe fordulva megmerevedett. Jelentését így magyarázták: a káoszban csak a rendezett kozmosz lehet az emberi cél. A bútorokra, a patika bejáratára, valamint az átjáróajtóra maratott üvegablakok kerültek. A mintákon római eredetű motívumokat, illetve Hygieia istennőt ábrázoló képet talál a látogató, amint az előtte lévő tálkából eteti a kígyót. A tára asztalok előlapját is Aesculapius és Hygi&e domborműve díszíti, közepén római Janus-fej van. A Janus-arc a kapukat, a bejáratokat díszítette, a kezdet istene két arcával egyszerre lát előre és hátra, a jövőbe és a múltba. Aesculapius nagy tudású görög orvos volt, akit halála után istenné avattak. Templomai, melyekben szent kígyókat is őriztek, betegápolóhelyek voltak, ahol Hygiae a tisztálkodást tanította. Ez a magyarázata annak, hogy a mai napig is a gyógyítás szimbólumának a római eredetű kígyót és a serleget vagy a görög Aesculapius és Hygieia ábrázolását használják. Erre utalnak az officinában elhelyezett szobrok is. A felújított kaposvári Arany Oroszlán gyógyszertár muzeális értékű berendezéseivel az embereket szolgálja Nemcsak hasznos, hanem szép is. S hogy ilyen lett, az sok ember munkájának az eredménye. Akik segítettek vagy döntöttek, azok mindig figyelembe vették, hogy nem patika- múzeumot, hanem muzeális értékű berendezésekkel működő patikát alakítanak ki. Az épület cégérét Bors István készítette, a belső építész Uherkovics Ágnes volt, a régit pontosan utánzó vereteket Oláh Sándor, a világítótesteket Majoros Árpád és Kiszely Katalin készítette, az üvegablakokat Unyi János maratta, a kaposvári Gépipari Szakközépiskola speciális maratásait pedig Sápi József irányításával végezték el. A közös munka eredménye: egy szép létesítménnyel gazdagabb lett Kaposvár.” A Jókai- villa. titka „...egyszerre otthon vagy” Születésnapi tisztelgő Látogatás vezérelt, hogy egyhetes balatonfüredi tartózkodásom során ellátogassak a Jókai villába. A múzeumi őr gondos kalauzolással mutatta be a terméket. Százhatvan éve született Jókaii Mór, ezúttal1 tekintsen el az olvasó a jelzőktől, amelyek az írót magasztalva kiemelkedő tulajdonságait hivatottak fényesíteni. Balaitonfüned sajátos levegője nemcsak a szívbetegékre hat. A város múltja pezsdítő mindazoknak, akik séta közben útba ejtik a ’könkápollnát, ahol Vaszáry János oltárképe látható; átellénfoen Blaiha Lujza görögös kastélya a nemzeti színjátszás hagyományaira emlékeztet, túl az úttorlkolaton: a Jókai - villa. Az ismerős, tárgyak — mintha csak beszéltné- rek —, új arcúikat mutatják. Jókai — mai kifejezés-4 sél élve — a Balaton szerelmese volt. Disztichonjai, útleírásai és rajzai a pontos leírások mellett a nagy író legbensőbb vallomásai a tájról. 1857-ben csodálhatta meg először a vidéket. Az Alföld végtelen rónái, a székely havasok csúcsai nem kápráztatták el úgy, mint a Balaton — írta A magyar T empevöiligyíben. Író és festő együtt munkálkodott Jókai személyiségében. Az állandó kiállításon láttam tizennyolc éves kori önarcképe mellett anyjáról készült portréját, illetve a Csobáncról, Sümegről, Keszthelyről, a Bálatoinnfelvi défcről készült rajzait. Ismerte Tihany legendáját a kecskekörömről szólót, gyűjtött is az apró kövekből szép számban. A ,nyelvi sajátosságokra külön fölfigyelt. Összegyűjtötte — és kiadta — azokat a kifejezéseket, amelyeket állatnevekből a műszaki .nyelv honosított meg. Ilyenek: vasmacska (horgony), vasfcuty (tűz- szerszálm), daru, kecskeláb, lúd léiké, gém ... Lelkesen gyűjtötte a különféle faragásokat is, botgyűjteménye vall erről. Próbára tette magát is a faragásban. Elefántcsontból könnyed, görögös szobrocskákat készített. Kedvelte a kártyajátékot, szívesen passziánszo- zott. De ne feledkezzünk meg arról, hogy ebben a villában írta a magyar irodalom egyik legismertebb regényiét, Az arany- embert! Noémi, Krisztyán Tódor itt élt Balatonfüredien ... A tiizenikálencediik századat meghaladta a húszadik: Jókai regényeit javarészt a romantika iránt vonzódok olvassák; ám ami az író környezetét illeti, a Jókaü-villa föltárja azt a valós világot; amely őt körülvette. Tudomány, néprajz^ történelem együttes megismerésére ad módot a kiállítás. Tegyük hozzá: -a valóság igézetével! Horányi Barna