Zemplén, 1897. január-június (28. évfolyam, 1-26. szám)

1897-01-10 / 2. szám

Sőt édeskésen szendereg, Mialatt egy inas gyerek Répájába bomol bele És térden csúszva hozzá folyvást, Tesz hő szerelmi vallomást, Mire az megszökik vele. A vén kofa álmába meg Moso yogva álmodja meg, Hogy jó nap jött ma a piacra, A répáját mind mind eladta. És szói: a nyárnak nincsen párja, A tél menjen Szibériába 111 Tisztelt közönség, — lás«ák lássák. A nyár minő közös kívánság 1 Miért nevetnek mégis rajtam, Hogy nyár után sovdrog ajkam?! Miért dicsérik a telet ? Hisz nincsen benne élvezet ! Talán hogy már kiforrt a bor, S elkezdődött a disznótor ? 1 Vagy, hogy mint most is összegyűlve Ifjú, leány igy együve, Vidám kedvünk kerekedik S mulatunk késő reggelig?! Hát mindez szépl De esdve kérem Önöket, — a kofák nevében : Ne kérjenek örök telet 1 Szegények ők is éljenek. Ha megteszik cserébe érte A piacok beszédes népe Kivan vidám hangulatot Annak, ki csak mü'atni fog ; Lánynak: legyen kapós; selymes Aranyos szép ruhájában Ne áruljon petrezselymet. Ifjúnak: hogy ne urazzák, Főként ki ne kosarazzák, Hisz az adás-vevés sora Úgyis az ő előjoga. Ugy-e, — kérem — megteszik ezt ? I Ne rontsuk el a kedvüket, Aztán csuhaj! vígan kedvvel, Úgy is messze még a reggel. S ha ez alatt meggyőznének, Hogy több java van a télnek : Szépen leteszem a lantom, A nyárt vissza nem sóhajtom, Egy szóval sem védem tovább S vesszenek bár el a kofák, — Az a sok jó öreg néni: Örök telet fognak kérni. De nem! . . . Mégse! . . . Ne legyenek Önök se ily kegyetlenek 11 Inkább egy jó ajánlatot Teszek, ha rá jogot kapok: Kerekedjünk fel mindnyáján És oda, hol örök nyár van Menjünk el szépen sétálva, — A kedves Szibériába. Janka Károly. % A s.-a-ujhelyi anyakönyvi kerület közlései­(1897. jan. 1-től 9-éig.) I. Házasságot kötöttek: Meizels Áron és Weiszberger Fáni, mind ketten s -a.-ujhelyi lakosak; Korn Benjamin Lőb és Grósz Róza (Ruchel), mindketten s.-a.-ujhel> i lakósok. II. Kihirdettettek: Schwarcz Menyhért s.-a.-újhelyi és Biitz Lotti erdőbényei lakos, — Krivancsi István s.-a.- ujhelyi és özvegy Kozma Albertné szül. Vágó Ju'ianna ladmócz-i lakos, — Harman János és Volovszky Mária mindketten s.-a.-újhelyi lakosok, — Pisák András és Hromkó Mária mindketten s.-a-ujhe'y* lakosok a hirdetés alá! felmentést kértek. III. A születések anyakönyvébe bejegyeztettek.­Potoczky Gyula, Olyeár Gyula, Schmid Margit. Vidis János, Kraczó Anna. Szmetana Lajos, Gulovics Géza, Paszulyka Matia, Groázman Regina, Böjtim Mihály, Hammermann Mózes, József, Hetey János, SelmecZi Mária Juhász Ist­ván, Zselinszky István, Kopcsó Béla, Túlesik Albert, Primche Samu, Koczunnacher Salamon, Mintics Erzsébet, Tóth Margit, Rimár Etel. IV. Elhaltak : i-i- fi t özvegy Bíjzát Istvánná született Bordás Anna, Hardenberg Aladár grófné, szül. Lónyay Vilma, Lnkacs György, Puhalszky Mihályné szül. Tattai Rozalia, Majerik Ödön, özv. Vrancsik Ja- nosné szül. Maczkó Anna, Ardó Anna, Gergelyfi Mária, Karsa Bertalan, Tinschmid Erzsébet. S,-A. Ujhelyben, 1897. évi január hó 9-én. Kapás L. Aurél, anyakönyvvezető. Yármegyei Hivatalos Rész. A Zemplén-vármegye északi részébe takarmányozás céljából vasúton szállí­tandó széna- és szalmaküldemények ked­vezményes viteldija ügyében a következő rendeletet vettük: Másolat. 80188. sz. 96. Kereskedelemügyi m. kir. Minister. Zemplén-vármegye közigazgatási bizottságának. A foldmivélésügyi m. kir. Minister ur a Zemplén-megyei gazdasági egyesület jelentése alapján közölvén velem, hogy ezen vármegye varannói, sztropkói, homonnai és szinnai járásai­ban az ez idei sok esőzés következtében oly nagy­mérvű takarmányhiány állott be, miszerint az ottani gazdaközönség marhaállományát csakis máshonnan beszerzendő szálas takarmány félék­kel lesz képes a télen át fenntartani, indokoltnak találtam, hogy az említett járások területére szál­lítandó szálas takarmányfélék után mérsékelt vi­teldijak alkalmaztassanak. Utasítottam ennélfogva a ra. kir. államvas­utak igazgatóságát, hogy belföldi állomásokról a nagy-mihaly (kizárólag) vidrányi vonal állomásaira takarmányozási czélokra szállítandó széna, szalma és szecska küldemények után, a szállítási díjnak a tényleges su'y, de kocsi s fuvarlevenkint leg­alább IOOOO kgért való fizetése esetén ugyancsak 1897. é*i január hó 10 tői visszavonásig, de leg később ugyanezen év április hó végéig a m. kir. államvasutak összes vonalain 100 kg. és 1 kmkint O'IO kros bruttó egységtétel alapján képződő mérsékelt díjtételeket alkalmazzon rovatolás utján. Miután ezen, kizárólag az említett járások takarmányhiány áltál sújtott gazdaközönség támo­gatása érdekében engedélyezett kedvezményes díjszámítás igénybevétele tekintetében illetve a végből, hogy ezen kedvezmény mások által nye­részkedési czélokra felhasználható ne legyen, a legszigorúbb ellenőrzés szükséges, ennélfogva ak­ként rendelkeztem, hogy a szóban levő kedvez­ményes díjszámítás, mely arra való tekintettel, miszerint széna és szalmára már dijszabásszerüleg is igen olcsó díjtételek alkalmaztatnak, rendkívül messzemenő mérséklést nyújt, csak a fentemlitett vasúti vonal állomásaira s illetve a nevezett já­rások területére szállítandó oly küldemények után lesz alkalmazandó, melyeknél a fenti rendeltetés, illetve az a körülmény, hogy a szállítmány az engedélyezett kedvezményes díjszámítás alapján eredményező díjtételekre igényt tarthat, a bizott­ság által kiállított s pecsétjével lés a bizottsági elnök, ennek helyettesé, vagy a bizottság részé­ről megbízott valamely hatósági közeg aláírásá­val ellátott s a feladás alkalmával a szállítmány fuvarleveléhez melléklendő igazőlványnyal bizo- nyittatik. Midőn erről értesíteném, egyben felhívom a bizottságot, hogy egyrészt tekintettel a szóban levő kedvezmény közhasznú voltára, a lentiekben körüárt igazolás, végrehajtásánál a vissáaélések elkerülék végett kellő elővigyázattal és szigor­ral járjon el, másrészt pedig a kérdéses intézke­dést az ottani gazdaközönséggel tudassa s a maga részéről arra törekedjék, hogy a kedvezmény első sorban a kisebb gazdák s a szegényebb osztály támogatására szolgáljon. Minthogy a kedvezményes díjszámítás csak IOOOO kgot tevő teljes kocsirakományok után érvenyesittetik, figyelmeztetendő az érdekelt kö­zönség, hogy egyes gazdik kisebb megrendelé­seiket kocsirakományokká egyesíteni igyekezzenek. Végül megjegyzem, hogy a bizottság által végrehajtandó igazolási eljárás czéljára haszná­landó. igazolvány űrlapok a m. kir. államvasutak igazgatósága által utasításomra a bizottságnak elszámolás mellett küldetni fognak. Budapest, 1896. deczember 31. A másolat hiteléül : A minister helyett: Baross, Vörös s. k., irodatiszt. államtitkár. 25657. sz. J. Zemplén-vármegye alispánjától A 10 járási főszolgabírónak. A ragadós tüdő'obbal fertőzött törvényha­tóságok területéről származó szarv-snarháknak Németországba való bevitelét tiltó 74874. számú foldmivélésügyi ministeri intezvény másolatát, — 20I5I. sz. alatt kiadott lehívásomra vonatko­zassa! — tudomásulvétel, közhirrététel és a szak­értőkkel leendő közlés végett kiadom. S-A.-Ujhely, 1896. dőczember 15. Matolal Etele, alispán. Másolat. Foldmivélésügyi m. kir. min. 84874/III—2. 96. szám. Folyó évi október hó 2-án 62223. sz. a. kelt kórrendeletem kapcsán, közzététel végett értesítem a törvényhatóságot, hogy a ragadós tüdőlobnak jelenlegi elterjedéséhez mérten, szarvas- marháknak Németországba való bevitele, a raga dós tüdőlob esetleges behurcolásának veszélye miatt, ez idő szerint Magyarország következő törvényhatóságaiból tilos: Árva, Liptó, Nógrád, Nyitra, Pozsony, Turócz és Zólyom vármegyék­ből. Egyúttal megjegyzem, hogy oly törvényha­tóság területéről, melynek területén csak egy községbe is ragadós tüdőlob megállapittatott, vagy uralkodik, amiről a szakértők a nekik he- tenkint megküldött »Állategészségügyi Értesítőé illető rovatából mindig hiteles tájékoztatást merít­hetnek, szarvasmarhát Németországba szállítani feltétlenül tilos, tekintet nélkül arra, hogy az illető törvényhatóság neve a német kormány által időnkint közzétett kimutatásba íeivéietett-e ? —- Budapest, 1896 december 3. A minister megbí­zásából Octlik Iván s. k. T. Zemplén-vármegye törvényhatósági bizottsá­gának S.-Á.-Ujhelyben, 1896. évi deczember hó 19-án tartott közgyűléséből. 572/21122. Olvastatott a nmságu belügy- ministerium 7957. szám alatt kelt, as arczképet igazolványok engedélyezése folytan a tisztviselők áltál felszámítható vasúti dijak szabályozása iránt alkotandó szabályrendelet tárgyában kiadott in- tézvénye. Az intézvény a szabályrendeleteket alkotó bizottságnak javaslattétel végett kiadatik. Addig is azonban mig a szabályrendelet életbe léphetne, az arczképes igazolvánnyal bíró tisztviselők segéd- és kezelő személyzet tagjai felhatalmaztatnak, hogy amennyiben csak a vasúti menetjegyre tényleg kiadott összeget számolhatják fel a vármegye pénztarával szemben illetőleg hi­vatalos kiküldetéseiknél csak az álta'uk használt kocsi osztály megfizetett fél menetjegyét vehetik fel számláikba : a legelső alkalommal a midőn hi­vatalos számlát terjesztenek be a képes igazolvány kiállítása dijául befizetett 2 frtot felszámíthatják. Az alispán pedig utasittatik, hogy ezen 2 forintot a számla elintézésével egyidejűleg, hivat­kozva jelen határozatra, utalja ki. Ezen 2 frt azonban sem magán felek, sem más hatóságok által megtérítendő számlában fel nem vehető és nem követelhető. Kmft. Jegyzetté és kiadta : Dókus Gyula, főjegyző 45. IV. sz. A s.-a.-ujhelyi j. fÖszolgabirdjátál. Körözés. Vágó Gyula a s.-a.-ujhelyi lalos iskolaigaz­gató tulajdonát képező, >Rencs< nevű, fehér szőrű, sárga foltos, II hónapos kan, vizsla ku^yá, folyó hó 7-én reggel elveszett. Feihfvatnak a községi birák, hogy feltalá­lás esetén azonnal jelentest tegyenek. S.-A -UjheJy, 1897. január 8. Barthos, föszolgabiró. Heti naptár. Vasárnap, jan. 10. Vilmos pk. Hétfőn, jan. 11. Higin vt. Kedden, jaii. 12. Táczián vt. Szerdán, jan. 13. 40 vt. katona Csütörtökön, jan. 14. Hilár Pénteken, jan. 15. Fal remete f Szombaton, ján. 16. Ríarczel pp. szsrkasztő póatája,. T. S. urnák. Kérdéseire abban a sorrendben felelünk, mint velünk közölte: Ad: 1. Teljes készséggel fogadjuk. Ad : 2. önkéntességéi való folyamodásához csatolandók : születési, erkölcsi és vagyoni, érettségi, tanulmányai folytatását igazoló, végül, ha állam'röltségen óhajtaná szolgálatát teljesí­teni, szegénységi bizonyityány, úgyszintén szülei Deleegyezés, illetve az ennek alapján belépésre jogosít3 engedetem az illető járás főszölgábitájátó). Ad : 3. Az okmányokra nem kell bélyeg. Ad - 4. Amelyikhez tetszik. Z. Z. nak — Edelűny, — G. P- urnák — Ublya, — K. I. urnák — Lugos. T. 8. urnák — Ungvhr, — S. M. urnák — Leteti, ■— D. L. úrnak — Patak. Hasonlóul: 6. u. á. k. Kriton. A szóban levő érdek a mi kilátásunk körén kivül esik s Úgy hisZszük, hogy a »Zc olvasóközönségét sím igen érdekelné. Az elbeszélést várjuk. A viszontlátásnak előre is örvendünk. L. E. Válaszunk a múlt számban. Szives üdvözlet 1 E. N. — Bpeat. Igen örvendünk a viszontlátásnak. A ciklust folytatjuk majd, ha a színi évad múltával arra hely marad a lapban. Szives üdvözlet ! Z. G. urnak_— Megvasaló. Megjelent a befejező része is a múlt évi 52. számban. 8. J. — S.-Patak. Onnan van már, sőt vannak jeles tudósítónk. G. 11. urnák — Helybeli. Kiszedve várja a jövő számot N. N. Kassa. Szorgalom, kitartás 1 Felelős szerkesztő : D © íj. gr ó Gyárfás cjóz». Kiadó-tulajdonos : Éhlart ©yula.

Next

/
Oldalképek
Tartalom