Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1939-01-29 / 24. szám

22 TEHJIDEfcl -.MäÖ^MHIRME 1939 JANUAR 29. VASÁRNAP ezt a titokzatos ősi földjét. És hogy a legifjabb költői nemzedékkel zárjuk, a munkácsi Sáfáry László „Verhovina“ című költeményét idézzük: Vaszil gazda a Verhoninán, agy félhold földje is van talán, kukoricát vetett belé, és ha istenka is úgy akarja, puliszka télre bőven lesz az asztalán. Az istenkének segítni kell, mert néha bántanak a hegyek. Az erdőszéli kalyibában kint lármáz éjszakánkint Vaszil és a három nagyobbik gyerek. Ó furcsa, szörnyű éjszaka! Puliszkás álmot küldtek a hegyek, Ó furcsa, szörnyű éjszaka! A kukoricán átgázolt egy vaddisznósereg. Ez az új költői bang már életet, embe­rek életét leheli a kárpátaljai tájba és a magyar mellett testvérként szól az iste­nes lelkű, de puliszkás álmú szegény ru­szin néphez. Ez már a jövő hangja, amely népeket, nemzeteket összebékít a magyar haza ölelő karjaiban... Vass László Az asszimiláció kora a magyar irodalomban Farkas Gyula irodalomtörténeti könyve — A Magyar Történelmi Társulat kiadása, Budapest — A mulasztásaiért, kényelmes nemzeti felfogásért és hibás illúzióiért oly sok­szor támadott kiegyezés korának iro­dalomtörténetét írta meg a világ-háború kitöréséig Farkas Gyula. Mostoha iro­dalmi korszak és egyben tragikus is, amelynek .szenvedő hőse a magyarság volt A világosi katasztrófa súlyosan megtizedelte a Fiatal Magyarország re­ményteljes nemzedékét cs helyébe ijesztő arányokban idegenek kezdtek beözönleni az .országba, a politikai, gazdasági és szellemi élet minden fórumára. A uép- nemzeti egység negyvennyolcas gondo­lata elkallódott az idegeneket hurrázva fogadó hatvanhetes nemzedék kezén. A álagyar szellemiség bitang-sorsra jutott saját hazájában... Mikor a század ele­jén kezdi újra megtalálni saját útjait, megint csak az idegenek gyanús bábás­kodása között, kiteljesedésében megaka­dályozza a világháború jégverése, amely­re felkészülni bűnös könnyelműséggel elfelejtett a vezető magyar társadalom. Megdöbbentően lelkiismereti könyv Far­kas Gyulának ez az újabb irodalomtör­téneti műve, amely így összefoglaló keretben elsőnek meri kimondani az eddig üldözött bátor szót: „A magyar­ság valóban romlásnak indult s nem volt magyar földön ész. akaraterő, mely ezt a folyamatot megállította volna. Ilyen elhatározó tettre a liberális eszme­világ rabjai nem is gondoltak. Figyel­meztetőben pedig nem volt hiány, de ezek hasonlatosak voltak a pusztába kiáltóhoz...“ Sokak szemében botrány­kő lesz a könyv, támad#! fogják egye­sek és tévesen értelmezik majd mások. Ám dúljon körülötte a vihar, a feltárt igazságot többé nem lehet elsüllyeszteni. Ilyen bátor, új irodalomszociológiai esz­közökkel még alig vizsgálta meg valaki történelmünknek ezt a drámai korszakát. Óriási adattömege éles reflektorral vilá­gítja meg az utolsó félszázad magyar problematikáját. A könyv részletesebb ismertetésére és tudományos méltatására még visszatérünk. (v. I.) Vécsey Zoltán: A síró város Regény, II. kiadásban Révainál, Budapest Akik csak harmincévesek is vagyunk, már mennyit éltünk! Van-e Európának olyan része, ahol a történelem. hullámai annyira magasan csapkodlak volna, mint éppen a mi földünkön, ebben az átok- verte Dunamedencében?...A történetíró­nak nehéz feladata, lesz a középeurópai fejezet megírásánál, munkáját minden­esetre megkönnyítik a köttök- és regény írók, akik ösztönösen megszólaltatják a szenvedő emberi hangot és hús-vér őszin­teséggel örökítették meg a nemzetek, or­szágok, népek és városok viharában ver gödö egyén szörnyű életét. Ilyen meg­örökítést végzett Vécsey Zoltán mo­numentális arányú művében, „A síró vríros“-ban, művészi eszközökkel és megrázván tárgyilagos hangon. A város, amelynek sorsál, tragikus napjait tükrözi a rsgénju egyformán le­het az enyém, a tiéd is, mindnyájunké, akiket ott ért a viharos hullám a Kár­pátok szegélyein. Ami szenvedés, meg niáztat ás, emberi és nemzeti jogtalanság rázuhogott Kassára, — mert ő a „síró város“ — az többé-kevésbbé minket is érintett, az egész Felvidéket, az egész or­szágot. A történeti háttér mindnyájunk életében egyformán komor és ijesztő, a színpad szereplői szinte mindenütt ha­sonló szöveget mondanak: ma visszate­kintve, mintha shakespeare-i tragédiák jelenetei vonulnának el nézésben és já tékban elfáradt szemünk előtt. A síró város... Címerében a következő szavak: Civitas superioris Hungáriáé primaria. Gót és barokk templomreme­kek, renaissance-paloták tanúskodnak a történelem európai szellemiségének haj dani hullámairól, amelyek összemosták a három, nemzet — magyar, német és szlo­vák — közös törekvéseit és ezeréven át Hungária hangját erősítették. A világ­háború négy esztendeje kegyetlenül meg- csappantotta ezt a messzire ki hangzó szólamot, a menetszázadok állandóan csapolták és kelet felöl idegen áradat kezdett belódulni a patríciusok helyére. Hónapokon keresztül orosz ágyuk dörög­tek a, város határában és mikor minden összeomlik, fáradtan a forradalom kar­jaiba veti magát, hogy aztán könnyeb­ben végezhessen vele a cseh impérium. Gondolt-e valaha, kassai ember a cseh megszállás eshetőségére? Vécsey Zoltán döbbenetes erővel érzékelteti a magyar középosztály akkori, teljes tanácstalansá­gát. Két katona-jóbarát búcsúzik egy­mástól 191S kora Őszén, egy cseh orvos és egy kassai magyar. Az orvos siet haza, Csehországba: — Én még visszajövök ide. — Magyarországon kívánsz letelepedni. No, ez nagyon derék, ennek igen örülök. A doktor szakállábán széles mosolygás tűnt el: — Magyarországon. De hát hol éltél te az utolsó hónapokban, hogy ennyire naiv vagy és ennyire nem tudsz semmiről? Nem, barátom, én már nem Magyaror­szágra jövök vissza, hanem a csehszlovák állam, megyei főorvosának vagyok kisze­melve és itt lesz a székhelyem. Ismerem az embereket, ismerem a viszonyokat, ezért esett rám a választás ...“ Hol élt a magyarság az „utolsó hóna­pokban'“?... A történelem, vihara illú­ziókkal és jelszavakkal szórta tele a sze­mét, vakon és süketen tántorgott végzete felé. így tántorgott a város is, éhesen, fáradtan, őslakos-erőiben megfogyat­kozva. Kiosztó hírek érkeznek a fron­tokról, a fővárosból. A kaszárnyákban anarchia morajlik, mindenült felbomlik aktába 2 hetes Üdülés, feli sport 0- és lllálra- füreden. Madárházán és Ulcsorhaldn Indulások: február 5. és 19. Részvételi díj: I. hat. 289 pengő, il. kát. 242 pengő, III. kát. 194 pengő Szállók : I. kát. Otátrafüreden : Grand Hotel, üjtátrafüreden : Palace szálló II. kát. Matlárházán: Esplanade szálló. (Jjcsorbatón: Móry-telep 111 kát. Tátra Otthon: Dr. Reichart penzió. Jelentkezés, felvilágosítás és ismerteié: Felvidéki Magyar Hirlap Utazási Iroda Vili., József-körut 5 Telefon 14—44 - 00. és IBUSz-™Máv. hivatalos men@tjegyirodák Vigadötéri főiroda. a rend, a katonai élésraktárakat kirabol­ják. Ólmos szürkületben éri Kassáit a Károlyi-kormány megalakulásának híre, a város éppen a temetőben időzik halot­tadnál... Részeg hordák fosztogatják az üzleteket. Megindul a haláltánc. A Her- nád-völgyön már útban vannak a cseh legionisták... Menekültvonatok sietnek délfelé, hogy odalent, a megduzzasztott csonkahazában vág ónlakásokká alakulja­nak. A várost karácsony után megszáll­ták... Torkuk szakadtából énekelnek a csehek: — Mi szme szokolici... Üjeszten- döre ájult dermedtség ereszkedett Kas­sára. Megérkeznek a cseh „honfoglalók“ is. És folyik tovább a haláltánc... Le­döntik a honvédszobrot, Kassa tüntet. Sortűz dördül, két test ottmarad a köve­zeten... Illava... Theresienstadt... Apo­kaliptikus napok... A vörösök vissza­foglalják a várost. Nemsokára újból fel­hangzik a legionisták dala: Mi szme szo­kolici ... A város fölött szüntelen szitált az ólmosesö... És ez mind csak háttér, történelem. A kataklizma fölött, a haláltánc szédítő sodrában két ember egyéni élete vergő­dik; halk tónusban, álomszerű színekkel fogja össze a tragikus napok zuhog ásót két szerető szív megható meséje. Tulajdonképpen két főszereplője van a regénynek: a Város és a fiatal emberpár. Sorsuk együtt kavarog a történelem szennyes áradatában és Vécsey Zoltán művészi ereje itt nyilvánul meg legin­kább: o. kompozícióban, amint arányo­san szétosztja a jeleneteket, de mididig úgy, hogy a főcselekvényt ne mossa szél az események gyors irama. Az ólomfel­hők alatt ágyúk dörögnek, népgyűlés zsibong és odabent Chopint játszik egy leány és a Doberdó sziklái közül meg­menekült fiú a keskeny kéz finom ujjait nézi. Különös regény, végigolvasva, a Dóm harangjait halljuk zúgni, sírni az ólmos ég alól... « Mit tudna csinálni ezzel a kitűnő re­génnyel egy ügyes és lelkiismeretes film­rendező! Mert arravaió, vászonra, Monu­mentális jelenetei és halk szerelmi tör­ténete pompás anyaga lehetne egy film­eposznak. Félünk ajánlani filmgyáraink­nak, már azoknak, amelyek csak üzleti szempontokkal dolgoznak. Mert avatat­lan, rideg üzleti kezek giccset csinálná­nak ebből a gazdag matériából, megszo­kott hazaffyas giccset, amit nem érde­melne meg a író Város. (vl) A népművelés szerepe a magyar újjászületésben Irta: Sinkó Ferenc Az elmúlt húsz év hidraulikus nyomása aligha kényszerített ki a felvidéki ma­gyar nemzetrészből időállóbb, mélyreha­tóbb és az egész nemzet szempontjából fontosabb felismerést, mint azt, amit a volt SZMKE, a mostani FEMKE jelent: annak a ténynek a felismerését, hogy a nép akkor tud segíteni minden magyar harcban, a nemzet megőrzésében és újjá­születésében, ha az intelligencia a pa­rasztban és a munkásban néptársat lát. Akkor tud segíteni, akkor tud melléje állani, ha nem fölülről lefelé közeledik hozzá, hanem mint egyenrangú félhez. Az intelligencia gőgje sokáig megaka­dályozta a kisebbségi nyomás mellett is ezt a felismerést, nagyon sokan máig sem látták be, hogy a fizikai munkás, a pa­raszt lehet egyenrangú vitafél és munka­társ, akivel lehet, sőt kell olyan barátsá­got kötni, mint amilyet az intellektuel csak osztálybeli társával tud kötni. Az a néhány fiatalember azonban, aki a fel­vidéki nemzetrész megmentéséért min­denre hajlandó volt, még arra is, hogy nemcsak papíron, do a valóságban is egyenrangú társnak ismerje el a parasz­tot és a munkást, ha közéje kerül, a Szemkén. a Szkiéken keresztül eljutott idáig. Megdöbebnve és csodálkozva vette észre, hogy eredményes népművelő mun­kát csak ezen az alapon lehet végezni, s még nagyobb ámulással látta a meg­nyíló lehetőségeket, melyek rövid idő alatt megmásult falvakat és külvároso­kat mutattak fel, ahonnan nemsokára szervezett, egységes, fegyelmezett gárda vonulhat a pártéletbe és a gazdasági munkába. Igen, mondjuk meg, leszámoltunk a középosztály nagy gátlásával, mely a népben, a parasztságban és munkásság­ban nem mer munkatársakat keresni. Rájöttünk, hogy népet menteni, népet szervezni, népet művelni, csak a nép ér­tékes, intelligens elemeivel együtt léhei Rájöttünk, hogy az, aki kívülről, felülről, kényszerrel akarja megoldani a népi művelés kérdését, soha nem jut közel a néphez, soha gondolatai — ha vannak ilyenek — gyökeret nem vernek abban. Gondolatot említettünk: nos, legalap­vetőbb gondolat a magyar népművelés­nél nem az, hogy minél több hasznos, vagy haszontalan ismeretet tömjünk belé, hanem az, hogy kulturális öntudatot adjunk ueki. Mit ér az, ha felolvasásokat tartunk előtte Kamcsatkáról és a liba­tömésről, a háziszőttesről és a kállai ket­tősről, ha elfelejtjük, adni neki a legfon­tosabbat: azt, hogyha nő műveltsége, felelősségérzete, nagyobbodik társadalmi súlya is. Ez hiányzik népünknél, ez töri meg bátorságot. A népi művelődés és művelődési szer­vek gyakorlóteret, kiválasztó helyet kell hogy jelentsenek, ahol a. fiatal paraszt és munkás bebizonyítja rátermettségét, fe­lelősségérzetét, vállalkozó- és munkaked­vét a közösség előtt. Nem nélkülözheti ezért az autonóm, parasztok és munká­sok által vezetett helyi kulturegyestile- tet sem a falu, a város közigazgatása, sem a pártélet. Pártmunka, mely mellett nem működik egy vele rokon, de tőle szervezetileg független kulturális moz­galom, ne számítson eredményekre, ne számítson öntudatos tömegekre. Láttuk a múltban, hogy ott fejlődött ki a leg- etikusabb, legszebb községháza, legszebb pártélet, ahol a Szemke felismerte az autonóm népi kultúrmunka jelentőségét. Nyugati példákkal Iphet bizonyítani, hogy nagy átfogó nemzeti eredményeket, gondolatokat csak alulról jött, autonó­miára támaszkodó kulturális mozgalmak mutatnak fel. Ilyen mozgalom terem­tette meg annak idején egész Nyugat- európában a mai polgári társadalmat, annak berendezkedését és légkörét. A nyugati kisember, a polgár uralomra- jutását megelőzte az írók, költők évtize­des munkája, melyben kiemelték, kívá­natossá, élni méltóvá rajongták a kis­polgár életét: ezzel egyenrangú nemzet­társsá, társadalmi taggá avatva a pol­gárt. Ugyanezt a folyamatot kell meg* csinálnunk, elvégeznünk magyar szellem­ben, a magyar lélek törvényeinek megfe­lelően a Felvidéken most, hogy pártmoz­galmunk, lendületünk eredményesen, re­ményekkel indulhasson az egész nemzet életének átépítése felé. Nem kispolgárokat termelni, de nép­társi öntudatot minden felvidéki kultu­rális szervezetben. Ez az öntudatos nép­társ tud teremteni megingathatatlan pártkádereket, ez tud teremteni katonai szellemű polgári organizációt, melyet végvárakká változott városaink megkí­vánnak, s ez tud teremteni minden ma­gyarig terjedő tökéletes magyar életet. Nem elégedhetünk meg hivatalosan irá­nyított, közigazgatás keretébe helyezett népműveléssel, mert ez minden erőfeszí­tése mellett is kulturális karitász, vagy kulturális patrouázs — öntudatos pa­raszt- és munkásintelligenciára vau szükségünk

Next

/
Oldalképek
Tartalom