Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 16-os doboz

1905. szeptember 1 399 Sz. Ottóné, Ér-Adony. Kérdésére leve­lezőlapon feleltünk. B. R. Felice, Kispest. A kívánt füze­teket megküldöttük. P. Mariska, Nagykanizsa. Készséggel, díjtalanul pótoljuk. D. Arturné, Farmos; B. Mariska, Zala­egerszeg ; dr. M. Józsefné, Élőpatak; Álba Nevis, Zombor; Lőcsei m. kir. áll. fel­sőbb leányiskola; Sz. Mariska, Péteri; K. Andorné, Tisza-Roff; M. Sándor, Buda­pest. Intézkedtünk. S. Arpádné, Kis-Karácsony. Levélben feleltünk. B. Györgyné, Egercsehi. Nagyon szí­vesen: a »Tejgazdaság« rovatában. Özv. K. Ferenczné, Kecskemét. A ki­tűnő szőlőt és egyéb » kóstoló «-t bálás köszönettel elfogyasztottuk. Nyerőknek. A fiumei cacao- és csokoládé- gyár r. t. nevében felkérjük azokat, akik esetleg valamely tévedés folytán nem kap­ták meg a nyert fiumei csokoládécseme­gét, szíveskedjenek azt velünk tudatni. (eX. _________________________________________-SS) < 5^ Öt nemzedék. Szarvason él egy derék magyar csa­lád, melynek öt nemzedékét tünteti föl a lapunk mai számának első oldalán közölt képe. Kérésünkre a család egyik tagja az alábbi képmagyarázatot volt szives küldeni. Mi csak néhány száraz életrajzi adatot kértünk, de ez az élénk tollal megirt terjedelmes czikk annyira bevilágít az igazi magyar házak patriar­chális életébe, hogy érdekesnek tartjuk a közzéadását úgy, amint azt kaptuk. * A »Nagymama« (azért irom nagy­betűvel, mert az egész családban szinte tulajdonnévvé vált) tizenegy gyermek édesanyja; kik közül három: özv. Ke­mény Pálné szül. Zvarinyi Karolina született 1837 márczius 3-án Petrová- czon, Amália, szül. 1841 julius 2-án Nagybecskereken, ma özv. Brózik Gusz- távné (dédmama az »öt generácziós csa­ládi kép«-en) és Zvarinyi János, előbb csomádi, most szarvasi ág. ev. lelkész, ma is élnek. Azonkívül egyike ő Magyarország legtöbb unokával, déd-, sőt ükunokával biró derék, ősz matrónáinak, legjobb patriarchális háziasszonyainak, leglelke­sebb honleányainak, ki annak idején szintén maga övezte férje derekára a bonvédkardot, hogy mint főhadnagy, ve­zesse a szarvasi nemzetőröket. A késő aggságában is munkás és jókedvű Ker- nuch Zsuzsanna, özv. Zvarinyi Lajosné Kiskőrösön, 1815. ápr. 21-ikén született. Atyja, Kernucb József, ág. ev. néptanító volt s már annak az apja és nagyapja is s Kernuch Józsefnek a fia meg unokája is ugyanott, mert a kiskőrösi tanítóság szinte családi örökségük volt. Anyja: nemescsói Zaubeck Zsuzsanna. } A szülői ház közvetlenül Petőfiék szomszédságában volt, kikhez nemcsak komasági viszony fűzte Kernucbékat, de rokonsági is, mert a Nagymama atyja ; és az öreg Petrovics unokatestvérek vol­tak. A majd nyolcz évvel idősebb Nagy­mama emlékszik rá, hogy sokszor el- ; | dajkálta apró másodunokaöcsikéjét, a . nemzet későbbi büszkeségét, a nagy Petőfi Sándort. Különbén is több nagy emberrel volt jó ismeretségben. Többek közt Vajda Péter házuk egyik legjobb barátja volt Szarvason, Greguss Ágost nemkülönben; Háberern Jonatbán kosztosuk is volt. Ezzel a komoly tudóssal egy alka­lommal áprilist is járatott az enyelgő kedélyű Nagymama, már csak azért is, mert az épp előtte való nap eldicseke­dett vele, hogy őt még soha senkinek sem sikerült felültetnie. Egy április el­sején jön az ebédhez. — Ab! tanár ur, hiszen el vannak cserélve a czipői! — kiáltott fel a Nagy­mama. Nagy zavarba jött az elegáns és rövidlátó ember s ugyancsak forgatta, nyújtogatta a világosság felé a lábát. Talán kitelik tőle, amilyen könnyen zavarba hozható és szórakozott volt, hogy ott lehúzza és átcseréli a czipőit, ha a Nagymama el nem neveti magát. Egy másik április l én a diákjainak tálalt fel kirántott kukoriczacsutkákat, hogy majd belétört a foguk. Persze meg­volt a kellő kárpótlás is az utána követ­kező fogásokban. És a Nagymama min­dig ilyen vigkedélyü volt. Bizony sokszor csak ő tudta fel­vidítani a bus szarvasi hazafiakat, ha úgy, kivált bosszú téli estéken, össze­összejöttek náluk s komor gondolatokba mélyedve, titkon keseregtek a haza szo­morú állapotán s könnyektől csillogó szemekkel énekelgették a magyarság szent és örökszép, de a zsarnokságtól annyira félt dalait, mig a nagyapa ujjai alatt mintha a zongora búrjai is zokog­tak volna. * — Nem voltam még 15 éves — szokta mesélgetni a Nagymama — mi­kor először láttam az öregemet. Mint supplicáns diák jött hozzánk, ki a theoló- giára készült. -Finom, kedves fiatal em­ber volt és én szívesen hallgattam szép zongorajátékát. Egy nap múlva elment, de engedelmet kért rá, hogy néha-néha írhasson. Irt is bizony gyakran, de én sohsem válaszoltam neki, akármilyen szí­vesen gondoltam rá vissza. Hja! az én koromban a lányok jobban voltak ne­velve; azok nem leveleztek a fiatal em­berekkel. A papa meg a mama pedig elolvasták az ő leveleiket. Egyszer sem látogathatott meg azon­ban minket, egyrészt mert igen messze laktunk egymástól, másrészt mert a ko­lera dúlt az országban. Vagy másfél év múlva kérőm jött, mi tudomására esett az öregecskémnek. Hát ott is hagyta rögtön a pozsonyi ev. tbeológiát, mire másrészt az is kényszerité, hogy igen szegény volt s mielőbb állást akart el­foglalni, hogy szegény családját is támo­gathassa. Beállott tanítónak Petrováczra, HÁZTARTÁS j innen kerültünk később Nagybecske- rekre, majd Szarvasra. Otthagyta tehát a tbeológiát, betoppant hozzánk és ő is megkért. Hogy megszépült, mióta nem láttam! Milyen férfias bajuszkája és beszédes szeme volt! Szívesebben is nyúj­tottam neki, a kezemet, mint a másik kérőmnek. És sohasem bántam meg; milyen boldogan éltünk, soha egy rossz szót sem váltottunk 50 év alatt. Azután meg mindenki szeretett minket, mélázott el a Nagymama. De azért közvetlenül az esküvő előtt majd »visszamondtam« neki. Persze mindnyájan kiváncsiak vol­tunk meghallgatni az érdekes fordulatot és a Nagymama is kicsit hamiskásan mosolygott. — Úgy történt a dolog, mesélte tovább, hogy már öltözködtem az eskü­vőnkhöz, mig a vőlegény uram a szom­széd szobában türelmetlenül sóhajtozott. Az egyik fésűmet kértem tőle az ajtón keresztül. Rögtön ugrott, én pedig kicsit kinyitottam , az ajtót s nyújtottam érte a kezemet. És ő — képzeljétek -— vak­merőén megragadta azt és megcsókolta. Olyat dobbant a szivem, de azért hara­gudtam és sírtam; befutottam a mamá­hoz : »Mama! én nem megyek a Zvarinyi- hoz, mert erővel megcsókolta a kezemet. Hol vette magának ezt a bátorságot az esküvő előtt? Ekkor közbeszólott az egyik pajkos unoka:-— Talán azért haragudott meg a kedves Nagymamuska, hogy a kezét és nem a száját csókolta meg a nagyapa? — Ejnye, hogy mondhatsz ilyet, fiam? — húzta,össze jóságos szemredőit a Nagymama. És szigorúan meg is bün­tette a haszontalan közbeszólót. Ebéd után nem adott neki a kapuczinerbe mártott czukorból. Valami Jenni-cseppei voltak a Nagy­mamának. — Bizony kár, — szokta mondogatni — hogy már nincs belőlük és már nem készítik, mert az volt a világon a leg­jobb orvosság, az minden bajon segített. Egyszer édes apám, Zvarinyi János ev. lelkész eljött meglátogatni Csornádról a Nagymamát, édes anyját. De törődött volt s a feje fájt az éjjeli utazás követ­keztében. — Fiam, attul csak a Jenni-cseppek használnak. Másnap nagyapának fájt a foga: — Várj apa, mindjárt hozok a Jenni- cseppekből, valahogy ki ne huzasd a fogad. Ha a segédtanítónak folyt az orra vére, ha a munkások rosszul lettek a hőség­től, ha valaki tyúkszemről panaszkodott, sőt ha a tehén felfúvódott, csak Jenni- cseppek. Egyszóval mindenkinek és min­dennek bármi néven nevezendő baj ellen csak Jenni-cseppeket. Apám jóizüeket mosolygott a modern orvosi tudomány ezen boykottálásán és hamar készen volt a tréfájával. — Mama, — jött ki egy reggel szomorúan a szobájából — nagy baj van, kérek egy jó adagot azokból a Jenni- cseppekből. — Mi bajod van fiam, az Istenért ?! Ugy-e mindig mondtam, hogy éjjel ne virraszsz könyvek mellett, ne dohányozz

Next

/
Oldalképek
Tartalom