Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 20-as doboz

536 heverve fogadták és fogyasztották a jóízű deb- reczeni ételeket. Az aradi táborozásból fönn­maradt sok jó ismeretségemnél fogva nagyon ér­deklődtem, hogy fiatal volt bajtársakkal találkoz- hassam. Délután 1 órakor —csütörtöki kimenőm lévén — átmentem a «Bika» vendéglőbe, mely­nek emeleti éttermei tömve voltak tisztjeinkkel, kiknek mindenike mohó étvágygyal látott hozzá az ebédhez. A sok szolgálatot tevő pinczér fut- kosása, tányérok, poharak csörgése oly lármá­val történt, hogy ott ugyan valakivel találkozni, avagy nyugodtan beszélni lehetetlen volt. Jobb­nak láttam tehát kimenni a táborba. A városból kijutva, a nyomási területen talál­tam honvédeinket részben étkezve, részben már pihenésben. Csaknem az egész hadsorokon áttekintve, azt láttam, hogy a hadsereg szélső balszárnyán vagyok. Nem messze előttem, mint reczeniek részint gyalog, részint taligákon, meg­rémülve menekültek a város felé. Gyors visszamenetelre gondoltam én is. Órá­mat megnéztem: épen két óra volt. A szép rendbe állott balszárnyi gyalogság vonalai kö­zött haza felé indúltam, de nagy érdeklődésem­nél fogva szándékomat megváltoztatva és nem sejtve a szomorú kimenetelt, azon gondolatra jöttem, hogy a csata kimenetelét egy alkalmas pontról bevárom. Ily jó helyre csakhamar találva, figyelemmel néztem, mint húzódik az orosz lovasság a magyar sereg centruma és majd fokozatosan jobb szárnya irányában. Hátuk megett magas porfelhő gyaníttatta egy nagy hadsereg csatarendbe tömörülését. Mintegy 10 perez telhetett el a magyar ágyúk első tüze­lése után, midőn nehány orosz ágyú egymás­után megszólalt. Ugyanekkor kezdtek érkezni sebes vágtatva honvéd tisztjeink a városból. VASÁRNAPI ÚJSÁG. 32. SZÁM. Isi)'.). 46. ÉVFOLYAM. alatt hatalmas hadoszlopok és ágyúütegek he­lyezkedtek el; messze kívül a téglaházon erős porfelhő húzódott a nagy erdő felé, mely nagyobb lovas haderő mozgolódását sejteté. A visszahúzódott orosz had eddigi arezvonala mintha eltűnt volna egyszerre. Ekkor hátuk mellől szólaltak meg roppant erővel az orosz ágyúk, az egész vonalon szakadatlanúl tüzelve a magyar seregre, melynek tüzérsége, hősies küzdelme ellenére is a hasonlíthatlanúl sokkal nagyobb orosz erővel szemben félóra alatt lan­kadni kezdett. A kevésbbé támadott balszárnyon valami elő- mozdulás látszott; bár ennek legelőször meg­szólalt és az ellenségben valószínűleg legtöbb kárt okozott ágyúi már ekkor elnémultak; az egész vonalon ágyúink tüzelése mind jobban gyengült, mig az ellenség tüzérsége szakadat­lanúl működött. Aggódni kezdettem, és látva a csatavesztés jeleit, tanácsosabbnak tartottam haza indulni.— Órámat megnéztem: 3 óra 55 perez volt. SZÉKELYEK MEGÉRKEZÉSE A SEGESVÁRI ÁLLOMÁSRA. A MAROSVÁSÁRHELYIEK ELINDULÁSA A VASÚTTÓL AZ ÜNNEPÉLYRE. CSOPORTOK A HONVÉDSIROK KÖRÜL. SZÉKELYEK A FEHÉREGYHÁZI ÜNNEPÉLYEN. A SEGESVÁRI PETOFI-ÜNNEPEŐL, — Paur Géza pillanatnyi fölvételei után. legszélső üteg, három ágyú volt egy domb­oldalra előre tolva, de a domb által védve is. Ezen ágyúkhoz igyekeztem eljutni. De midőn már vagy 50—60 lépésre lehettem, villámgyor­san láttam a három ágyú tüzéreit felugrani az ágyúkhoz és egy perez múlva már mind a bárom ágyú megszólalt. Már én is magasabban állván, a lőirány felé néztem és akkor vettem észre, hogy a hosszan terjedő kukoriczásból 15 vagy 20 kozák bukkant ki. Utánuk nagy por­felhő kerekedett föl, melyből azonnal következ­tetni lehetett, hogy ezek egy nagyobb lovas hadosztálynak előcsapatából valók. Az ágyúk eldördülésére mint villámütésre ugrott fel a magyar tábor az egész vonalon. A kukoriczásból kibukkant kozákok néhány perezre visszahúzódtak; a három ágyú ismét oda tüzelt gyors tempóban. A honvédséghez kiment deb­A magyar sereg derékhada és jobb szárnyá­nak állása nem volt kedvező, mert alantas helyen állva, a magasabb vonalon előre törni készülő orosz sereg arczvonaláról egészen át­tekinthető volt minden tartalékjával együtt; míg a magyar hadseregnek ugyanezen része az orosz hadnak csak arezvonalát láthatta. Mind e mellett is az orosz ágyúk, melyek a magyar derékhad ágyúival szemben ferde irányban állottak, a bal szárny előre tolt, erősen lövöl­döző ágyúi miattiátható zavarba jutva, hátrább vonúltak. Ugyanazon idő alatt az orosz sereg bal szárnyáról egy lovas osztály tüzérséggel a magyarok szélső jobb szárnya felé húzódott, csaknem derékszöget képezve, hogy egy ottani téglavető házat elfoglaljon, vagy hogy ezen szárnynak hátába kerüljön; de onnan, eddig észre nem vett 4 ágyúból oly heves tüzelés fogadta, a sorok vonalán végig rést ütve, hogy a csapat gyorsan visszavonúlni volt kénytelen. Ez 3 óra körül történt. Csakhogy ezen előre tolt hadak hátában ez E pillanatban a legszélsőbb jobb szárnyon irtózatos, pokoli zajjal, fülhasító ordítással egy igen erős kozák had rohant vágtatva huszá­rainkra, a kik rémült futással menekültek gyalogságunkon áttörve a középhad, onnan a Hatvan-útcza irányában. Egyszerre szét volt szórva az egész jobb szárny, mire a magyar sereg többi része is gyor­san vissza kezdett minden irányban vonulni. A harcz ezzel 4 órakor véget ért. A mi az­után következett, kegyetlen mészárlás volt. A muzulmán és cserkesz hadak állati vadsággal gyilkolták azokat, a kiket csak utói értek. A rendes orosz lovasság kimóletesebb volt, az utólérteket s mindazokat, a kik fegyvereiket letették, foglyul ejtette. Természetes, hogy ekkor én is futásnak eredtem. Debreczent jól ismerve, legszűkebb útezáin szaladtam haza felé. Egész útamon egy lelket sem láttam; minden ház utczaajtója be volt zárva. A rémület elfogott mindenkit. (Vége következik.) K.

Next

/
Oldalképek
Tartalom