Pest Megyei Hírlap, 1968. február (12. évfolyam, 26-50. szám)

1968-02-07 / 31. szám

PEST HEGYEI srfC'rltm 1968. FEBRUÁR 7., SZERDA CSAK RÖVIDÍN... AZ ENSZ MÁSODIK NEM­ZETKÖZI KERESKEDELMI ES FEJLESZTÉSI ÉRTEKEZ­LETÉN Üj-Delhiben. megkez­dődött az általános vita. OTTAWÁBAN Kanada tíz tartományának miniszterelnö­ke összeült, hogy kidolgozza a jövőbeni kanadai alkotmányt. A SZOVJETUNIÓBAN föld- körüli pályára bocsátották a Kozmosz 201 jelzésű mester­séges holdat. VALÓSÁGOS UTCAI CSA­TÁRA került sor hétfőn este Frankfurtban az amerikaiak vietnami agressziója ellen tün­tető diákok és a rendőrség kö­zött. A RENDKÍVÜL SŰRŰ KÖD és porréteg miatt energiaszol­gáltatási zavarok keletkeztek Kelet-Szlováki ában. HILMAR BAUHSGARD dán miniszterelnök bemutatkozott a parlament előtt és ismertette napokban alakult koalíciós kormányának programját. PÁRIZS CSEKK ÉS ALÁÍRÁS Picasso egyik orvosa kije­lentette, hogy soha nem cse­rélte be pénzre a bankban azo­kat a csekkeket, amelyeket a nagy festőtől kapott a vizitjei­ért. Megállapította ugyanis, hogy az aláírásnak nagyobb az értéke, mint annak az összeg­nek, mint amelyik a csekken szerepel. RUSK „VISSZATÁNCOLT 'ti Amer ika-ell enes tüntetés Szöulban A Fehér Házhoz hasonlóan az amerikai külügyminiszté­rium is cáfolta azokat a dél-koreai forrásokból származó híre­ket, hogy megegyezés jött volna létre Panmindzson- ban a Pueblo amerikai kémhajó legénységének sorsáról. Rusk amerikai külügymi­niszter, aki vasárnapi televí­ziós nyilatkozatában lényegé­ben beismerte, hogy a Pueblo megsértette a Koreai Népi De­mokratikus Köztársaság parti FOKVAROS Blaiberg gyógyulása „lelassult" A Groote Schuur kórház közlése szerint dr. Blaiberg ál­lapotának javulását késlelteti, hogy újból szívburokvizenyőt észleltek nála. Mint az orvosok hozzátették, ez a tünet egyál­talán nem okoz gondot. Emlé­keztetnek arra, hogy a szívát­ültetés után többször észleltek szívburokvizenyőt, amelyet injekcióstű segítségével tün­tettek el. Eddigi tapasztalatok szerint a kezelés után a beteg állapota mindig megjavul. Tekintettel arra, hogy a be­teg felgyógyulása lelassult, esetleg egy-két hónap is elte­lik, mire hazabocsátják a kór­házból. WASHINGTON AZ ADOS FIZET.. Fulbright szenátor hétfőn védelmébe vette Franciaorszá­got azokkal szemben, akik el­várják, hogy a franciák azon­Saigon teljesen megbénult (Folytatás at 1. oldalról) ság egyébként nappal sem nagyon merészkedik az ut­cára. Saigon nyolc napja teljesen megbénult. Az általános katonai hely­zet, Sidle tábornoknak, a Dél- Vietnamban működő amerikai katonai felderítőszolgálat pa­rancsnokának kedd esti tájé­koztatója szerint, különösen az ország északi körzeteiben fe­szült. Hue városában folyta­tódnak az utcai harcok — itt az amerikaiak az esti órákban elfoglalták a dél-vietnami ka­tonai parancsnokság épületét, amelynek birtoklásáért egy hete folyt az öldöklő küzde­lem. Az amerikai felderítés Szerint a szabadságharcosok azt a célt tűzték ki maguknak, hogy egy hétig tartják Hue városát. Az AP megjegyzi, hogy ily módon a gerillák tu­lajdonképpen már győzelmet arattak, hiszen kedd volt a he­tedik nap, és még hosszú időbe telik, amíg az amerikaiak az egész város visszafoglalását el­érhetik. Klie Sanh térségében, ahol az amerikaiak hetek óta készülnek az ostromra, vi­szonylagos nyugalom ural­kodott, csak a partizántüzérség lőtte a támaszpont repülőterét: Da Nang körül erős gerillaegysé­geket észleltek. A közép-viet­nami Dalat városának közép­pontjában még mindig szilár­dan tartják állásaikat a geril­laszázadok — ide dél-vietnami erősítéseket irányítottak. Kon- tumban ugyancsak tart még a lövöldözés. A deltavidéken a helyzet viszonylag nyugodtabb, de a szabadságharcosok erő­sen befészkelték magukat a rizsben gazdag tartományból Saigonba vezető útvonal men­tén. Partizánokat jeleztek Can Tho, My Tho és Ben Tre térsé­gében is. nal fizessék meg háborús adós­ságaikat. Az amerikai képviselőház számos tagja rossz néven vet­te De Gaulle francia elnök Washington-ellenes beszédeit, s bosszúból azt követelte, hogy az amerikaiak hajtsák be pén­züket a franciáktól. Fulbright szenátor rámuta­tott, hogy Franciaország rend­szeresen törleszti tartozásait, sőt, előre is fizet. Franciaor­szág kétmilliárd-négyszázmil­lió dolláros tartozását három- százmillió dollárra csökkentet­te. Kilencszázmillió dollárt ha­táridő előtt fizetett meg. összehasonlításul Fulbright megjegyezte, hogy Anglia négymilliárd dollárral, India hárommilliárd dollárral, Pa­kisztán és Brazília egy-egy mil­liárd dollárral tartozik az Egyesült Államoknak. Még az első világháború idejéből Franciaországnak öt- milliárd dolláros tartozása van, Angliáé több, mint hét- milliárd dollár, Olaszországé egymilliárd dollár. Ezeket a tartozásokat azonban Francia- ország és az első világháború­ban részt vett többi adós csak akkor fizeti meg, ha megkap­ja a jóvátételt Németországtól, ami teljesen irreális feltétele­zés. vizeit, hétfőn visszatáncolt és egy amerikai diákszervezetnek nyilatkozva kijelentette, hogy az Egyesült Államok nem ve­heti „csak úgy egyszerűen tu­domásul” egyik hajójának el­fogását, és „nem is szándéko­zik bocsánatot kérni valamiért, amit nem kövefett el”. A dél-koreai bábkormány miniszterelnöke kedden magá­hoz kérette az Egyesült Álla­mok szöuli nagykövetét és a Dél-Koreában állomásozó ame­rikai csapatok főparancsnokát, hogy kifejezést adjon kormá­nya elégedetlenségének. A ki- szivárgott hírek szerint „ha­tározottabb magatartást” kö­vetelt a KNDK-val szemben. Hosszú évek óta először Amerika-ellenes tüntetést engedélyezett a szöuli kormány. Dél-koreai diákok vonultak az Egyesült Államok szöuli nagy- követsége elé, természetesen elsősorban a KNDK vezetőit szidalmazva. Mechanizmus gyorsmérleg (Folytatás at 1. oldalról) elvégzett munka után hono­rálják majd munkatársaikat. A szorgalmas emberek való­ban 8—10 000 forinttal is töb­bet kereshetnek a korábbinál. A gazdaság haszna, hogy tem­pós munkát végeznek vala­mennyien. Málnát, szamócát termelnek, s itt minden órás késedelem több ezres kárt okozhat. A fenti változás az új esz­tendőben lépett életbe. S ha már megkezdtük a sort, foly­tassuk még két-három ha­sonló példával: milyen válto­zást hozott az új mechanizmus a munkások javára? — Az éjszakai pótlék össze­gét fejenként több mint 200 forinttal emeltük — jelentik a váci öntödéből. — Ennyivel tartozunk azok­nak a rendszeresen éjszaka dolgozó embereknek, akik so­rozatosan, hosszú időn át, vállalják ezt az áldozatot. Új­donság, hogy a munkaruha, helyesebben öltöny használati idejét 24 hónapról 18 hónapra szállítottuk le. Ehhez vehet- I jük, hogy évenként még egy I A kasszában maradt 5 millió (Folytatás at 1. oldalról) a jelentéktelennek tűnő összegekből tisztes sum­mát takarítottak meg. Érdemes megjegyezni, hogy például dr. Szilágyi Artúr jog­tanácsos közreműködése révén csupán a megnyert perekből, kártérítésekből 166 ezer forint haszna származott a szövet­kezetnek. Tavaly Kakucson a munkában rendszeresen részt­vevők 75 forintot kerestek na­ponta. Az egész esztendei, egy tagra jutó átlagos készpénzjö­vedelem most 17 345 forint. S miközben az elnök meleg sza­vakkal mondott köszönetét a tagok odaadó munkájáért, nem hallgatta el, hogy olyanok is akadtak a nagy dologidőben, akik kockáztatták az elérhető sikert, megsértették a fegyel­met. 37 szövetkezeti gazda el­len indítottak eljárást, s 14 dolgozót tköteleztek kártérí­tésre. Ami az idei kakucsi elkép­zeléseket illeti, azok megvaló­sításában nagy szerepet játszik a zárszámadási közgyűlésen megtárgyalt és jóváha­gyott új alapszabály. Ez a házi „alkotmány” — a január elseje óta érvényben levő új termelőszövetkezeti törvénynek megfelelően, na­gyobb hatáskört biztosít a ve­zetőségnek, több jogot ad a ta­goknak, ugyanakikor elősegíti a vállalatszerű termelés és gaz­dálkodás kialakítását. Akik a közös munkában rendszere­sen résztvesznek, fizetett sza­badságra, nyereségrészesedés­re és természetesen a háztáji földre is igényt tarthatnak. A közgyűlésen 17 olyan embernek töröl­ték a nevét a tagok sorá­ból, akik eddig csak név­legesen tartoztak a szö­vetkezethez. A mintaszerűen lezajlott évzárón a szomszédos közös gazdaságok, és a felsőbb szer­vek képviselői is elismeréssel üdvözölték a dabasi járás immáron több év óta legjobb termelőszövetkezetét. A ka- kucsiak ezután lakodalmi han­gulatban ünnepelték meg a sikeres esztendőt. (súlyán) P //oUsairiD: 17. Párás, szürke hajnal bontotta szét fokonként az éj árnyait a fák és a házak körül. Siettek. A tengerpartig nyúló hosszú siká­tor kihaltan tátongott végig. Váratla­nul azonban szembejött valaki. Egy katona. Igen részeg volt. Dúdolt és minden második házfalnak nekiütő­dött. Azután vad, csúnya káromko­dással szidta a helybelieket, és hív­ta őket ki az utcára, hogy összetörje Valamennyit... Az egyik házfalnak megtámaszkodott, és cigarettát ka­part elő a zsebéből. Már messziről barátságosan intett a két közeledő­nek: — Jöjjenek, csak, uraim ... egy szegény katonának ... aki holnap ta­lán meghal a civilizációért... adja­nak egy kis tüzet a haza nevében ... Lorsakoff és Macquart éppen ab­ba a házba igyekeztek, ahol most a légionárius megállt. Lorsakoff nevet­ve vette elő az öngyújtóját, és so­káig csiholt, mert úgy látszik, kevés volt a benzin. A katona részeg em­berek módján egészen az arcához hajolt a cigarettával. — Ne menjenek fel... — Nincs itthon Grison? — Itthon van. Holtan. Megölték. — Gyere a halpiachoz... Végre meggyulladt az öngyújtó, a katona néhány szippantás után félre­csapta a sapkáját és tántorogva to­vább ment, artikulátlan énekhango­kat üvöltve ... — Szegény Grison — mondta Mac­quart. — Igaza volt, Lorsakoff. Va­laki beleköpött a játékba, és íves ellenünk fordult. — Vigyázzon, Macquart, mert más nem beszélt vele közülünk, csak ma­ga ismeri személyesen, és ő tudja ezt... — Engem ne féltsen, hiszen ... Lövés dörrent. A golyó Macquart feje mellett fütyült el. Mindketten egy kapu alá ugrottak. Vártak. Csend. Macquart óvatosan kinézett. Az utca néma és elhagyott volt. Sehol egy ember. — Teringettét... — csikorgatta Macquart a fogát. — Ügy látszik, a gazemberek életre-halálra kezdik a játékot. A halpiac sürgés-forgásában ismét találkoztak a katonával, aki megszó­lította őket, hogy fizessenek neki egy - pohár pálinkát, mert ő másnap in­dul a sivatagba. Beültek a c^apszék- be. — Beszélj, Hildebrandt — súgta Lorsakoff. — Éjszaka Grisonnal volt talál­kám — mondta a katona. — Amikor kopogtam a lakásán, senki sem nyi­tott ajtót. Lenyomom a kilincset. Az ajtó nyitva. A lakás felforgatva, minden a földön, az ágynemű szét­hasogatva, és a szoba közepén szét­roncsolt fejjel, összeszurkálva, ott fekszik Grison, holtan. Hallgattak. — Ma reggel indul? — kérdezte Macquart. — Igen. Aut-Taurirtba megyünk. Ezt nagyon jól kiszagolta Grison. — Figyelj — szólt közbe Lorsakoff —, amíg újabb értesülést nem kapsz, jegyezd meg: egy karóra, amely kro­kodilt ábrázol, ötvenezer frankot je­lent neked, ha megszerzed. Laporter- rel is beszélni akarok. Még hallassz rólam, ma. Addig is tegyetek min­dent úgy, ahogy megbeszéltük. A katona visszament a kaszárnyá­ba. Indulás előtt reggelig kaptak ki­maradást. Miközben az őrparancs­nokkal beszélt, az őrjárat behozta Galambot. Vigyorogva nyújtotta oda a csuklóját, hogy megbilincseljék. Hildebrandt elsápadt! A szökevény csuklóján egy karóra volt, amely krokodilt ábrázolt!... Latouret őrmester, aki az ügy kö­vetkeztében önmagával meghason- lott, egy szót sem szólt hálátlan, gaz párfogoltjánok. Csak pörkölt macs­kabajuszát simította meg olykor, és dülledt szemmel nézett a fiatalem­berre ... — (Megbolondultál? — förmedt rá Troppauer, a költő, aki az ügyből ki­folyólag indokoltnak vélte, hogy te- geződjék bajtársával. — Olyan úri dolgod volt itt, mint Dante kollégám­nak a paradicsomban, és elhülyéske- ded! Galamb vállalt vont. — Nem azért álltam be az idegenlé­gióba, hogy unatkozzam. Megszok­tam és megszerettem a költeményei­det, és hallani akarom őket ezentúl is. tűzön-vízen át! — Ezt komolyan mondod? — kér­dezte meghatottan a költő. — Nagyon komolyan. Gyerekko­rom óta a költészetnek élek, és úgy érzem, valaha büszke leszel arra, hogy én voltam a nagy Troppauer egyik első híve. A gorilla-állkapcsok körül mozog­tak a rágóizmok és a nagy, üres te­kintetű szemeket könnyek homályo- sították el. — Biztosíthatlak, hogy terjeszte­ni fogom ezt a tényt, ha valaha nagy költő leszek. Megértem a cso­dálatodat, de hogy követsz a siva­tagba is ... ez, ez ... igazán gyengéd figyelem ... — Tűzön-vízen át a költészete­dért! — kiáltotta lelkesen Harrin- court. — Megszoktam, megszerettem ezeket a verseket, és nem akarok nélkülük élni. (Folytatjuk) munkanadrágot is adunk, hi-« szén az gyorsabban elhasznál lódik. A mieink ne foltos, rossz holmiban járjanak, még olyan munka közben sem, mint amilyen az öntödei. Jutalomszabadság, jutalom-, üdülés — ezt a kettőt ragad-, hatjuk ki a szobi kőbányászok új juttatásai közül. Nógrád-. kövesdi központunk jelenti, hogy a hozzájuk tartozó bá-. nyák legjobb munkásait pi-. henni küldik a vállalat költ-, ségén. Erre a célra több tíz-, ezer forintot áldoznak. Az el-, ismerő ipari, üzemi kitüntető-, sekhez két-három napi juta-, lomszabadságot mellékelnek, S a legjelentősebb idei ese-. mény: Visegrádon bányász-, üdülőt nyitnak még az idén, AZ IPARI SZERELVÉNY- ÉS GÉPGYÁR felvételre keres • esztergályosokat • forgácsoló gépmunkásokat és • vízszerelőket TELJESÍTMÉNYBÉR, JÓ KERESET! A budai járás területén menetrend szerinti MAVAUT-járat. Jelentkezés a munkaerőgazdálkodásnál. Telefon: 166—450/122 mellék. SZÁRAZ ­TRANSZFORMÁTOROK készítését javítását 60 KW teljesítményig VILLANYMOTOR TEKERCSELÉSÉT és SZIVATTYÚK javítását szerelését határidőre vállaljuk DABASI (GYÓNI) műhelyünkben. Dabasi Járási Javító és Szolgáltató KTSz DABAS (GYÓN) III., Kossuth L. u. 4. Telefon: 202. Ingyenes ÉPÍTŐIPARI GÉPKEZELŐKÉPZŐ tanfolyamra jelentkezhetnek 18 — 45 éves férfi segédmunkások, kubikosok és betonozók. A TANFOLYAM HELYE: CEGLÉD, KECSKEMÉT, BAJA A tanfolyam ideje alatt kereseti lehetőséget, 15 százalék idénypótlékot és naponta 15 — 20 Ft különélést fizetünk az arra jogosultak részére. Munkásszállást és ebédet kedvezményes térítés ellenében nyújtunk. A tanfolyamon vizsgázók országos érvényű bizonyitványt és Jogosítványt kaphatnak. Az érdeklődők levelezőlapon kérjenek tájékoztatót. ÉVM BACS MEGYEI ALLAMI ÉPÍTŐIPARI VALLALAT KECSKEMÉT, Klapka utca 34.

Next

/
Oldalképek
Tartalom