Hittudományi Folyóirat 4. (1893)
Haller József: Az infallibilitas magyar neve
mondotta, hogy az emberi nyelv csak arra való, hogy vele gondolatainkat elfödjük. Azért tehát a M. Nyelvőr fejtegetésében felhozott példákat csak kivételeknek tekintsük; exceptio firmat regulam és használjak az infallibilitas kifejezésére olyan szót, melynek nem öt és hozzá még rikítóan ellentmondó jelentése van, hanem csak egy. A csalhatatlan szót kezdetben minden egészséges nyelv- érzékű ember úgy értette, hogy meg nem csalható. Innét származott az a rengeteg sok félreértés, gúny, lenéző és szánakozó mosolygás, megvetés; és talán Jókai Mór is valamely egészséges nyelvérzékü ember meggyőződéséből merítette a hetvenes évek derekán, a protestáns elemi iskolák számára írt «Egyháztörténetében» a pápáról előforduló ezt a kifejezést: « .... sőt 1870 óta még csalhatatlan is», melyből a gúnyt lehetetlen ki nem érteni. Mostanáig az infallibilitas kifejezésére ezeket a szókat szokták használni: csalhatatlan, csalatkozhatatlan, tévmentes Répászky «Általános dogmatiká»-jában mind a hármat használja. A csalhatatlan szól nem használhatjuk. A tévmentes szóra, mint az új-magyarok korcsszülöttére, fölösleges a szót vesztegetnünk. Csakuizt jegyezzük meg róla, hogy alighanem valami theologus-féle ember csinálta; mert ha képzése jó volna, az infallibilitas fogalmának megfelelne. «A csalatkozhatatlan jelző ellen, mondja Szarvas Gábor, ha valakinek ez inkább tetszik, nem lehet semmi kifogásunk». Ez a szó tehát csak akkor jó. ha valakinek ez inkább tetszik». Nos hát nekünk inkább tetszik: mert az infallibilitas fogalmát helyesebben fejezi ki, mint a csalhatatlan; de hát nem igen terjedhetett el; mert a katekizmusban is a csalhatatlan szó volt; meg aztán két szótaggal hosszabb is, mint a csalhatatlan. De hogy az igazat megváltjuk, ámbár ez a szó nekünk «inkább tetszik», mégsem mondhatjuk, hogy «leginkább tetszik». Ezt csak arra a szóra mondhatjuk, melyet a kérdésttevö említett ugyan, de Szarvas Gábor úr, meg mások is mellőztek, vagy talán, mely nem jutott eszökbe. Ez a szó, a csalódhatni- lan. Csak egy szótaggal hosszabb a csalhatatlan-nál és az