Pápai Lapok. 8. évfolyam, 1881

1881-12-25

VIII. évfolyam. M < • l<* 1111» m i ii »I n w \ 9 n A r ii;«»> 55. szám. A lap s/.cllemi cs anyagi lész t illoti.» leül lenw'nyek A SZEKKttSZlG- S KiADŐ­HIV A 1 \I.!lt l/J IlitcZ. ajdvk. Hmii'iiti IIITI levelek, raah b»­.nert keaektél ing.Mlüiiiiiik el. Laplulaj ionos s'.ci készt ó Dr. FENYVESSY FERENC Pápa, ÍÖ6Í. deczeiTiber 25. Hirdetések a lap számára felvétetnek .\ K I A I) Ó II I V A I A III A 91 «i-rnllcgiiuni épület. K I » f i /. r I é s i dijak: Eft) ( \ l e <i ilt. 1'elrvic :í III Kegyed évre I fii M krajrár. Kf(i >/.;ini ál a I."» kr. II i r il c I e Sfk 1 barábaa petUsnrban •> kr.. nyill­tárki ti saronkinl 83 krral vetetnek fel. Iii h rair; wind ig külön fizetendő. 1 eletös szerkesztő HORVÁTH LAJOS. VEGYES TARTALMÚ HETILAP. I'.ip.i viii'O-« 11 ;il«»-..iii.i 11 ;i lv . a pápai lólúkom noAirvlAi. í _ • • •...... t . __... ." , •• .... , , - i p«i JUWKUU] nu< „ \ in-. i>n,i'i i'itiM.ii's/i. -. Iiivos/-, IV.MVNOI y n-, t »i y.<> I I. K'g\ I ol i-k iicK é- - a k «' 1 t é- 6 v:t! t i l á i 11 a 1 11 a U I IIVATAI .os közi ,ÖNYK Felhívás. A budapesti allamhivalalnokok néhány év óta [gm s/.ép és üdvös gyakorlatot 1»'j>­leltei öleibe azon esélböl, hogy az újévi üti ­MUletek által oko/.oll felesleges kiadásoktól ési sokszor IIJvan e/ek nlt.il OftOBOtl tnr-nilnlmi kellemetlenségektől mneküljenek Ezen fya­koilal abban áll. Iioo-y minden egyes nivatal­nok. ki njévi Idvéaletekel küldeni azokoll, vaffj I kilói lalati ni ások ily iiilvö/.lelel var­lak is. valamely jólékoay czélra níloii Ö</.­s seggel ezen illembeli kötelezettségéi meg­váltotta K/.i'ii helyes gyakorlat eltérjidtae é« ureghonosalása aeuicsak némi waeglakai ilá I N-s/, az egyeseknél lebelővé, a m ennyiben általa a/, illető* mind az udvözlel klHözéslől. iiiinil a/, njévi kéreget ők zaklatásaitól mentve van: hanem megment azon kényelmetlen hely­zetiül is, melybe jnlnnk. Int valakinek gratu­lálni esetVg ellelejlelliink. K/.en szempontból, már a mult évben ajánlotta a magas kormány e/.en szép és ész­-/.eru tzokáa meghonosításai aa egész ország­ba** a varmegyék főispáni hivatalai utján: minek l'ol\i,in a kezdeményező műének mára in lő I évben megteleltek rí irái.yhan. A Papa városi jótékony nőegylet által segélyezeti sze­gények részére, n Pápai Lapok szerkesztősége Htján 11 fonni or/.l. érlek folyl be ily njévi ndv.iy.le-. meg vallásából a mult nj év nlkni­mával, s juloM vnlóban segélyre szornll éa érdemes családok nah . árváknak es bete­geknek K ke/ileinéiiN i-y.ésre lamas/koilv a. bálor­koiinnk njolag felkérni varosunk közönségét, liojv a niud közelgő nj év alkalmával is n/. üdvözlésekéi éa ajándékozásokat mellőzni s azok kelyell a Papa városi jótékony uőegy­• i által segélyezi u szegényekről megemlé­kezni uieltoy.l.issek K CSélra s7.olg.ilo adomá­nyok ngy a ..Papai Lapok" szerkesztősége, mint a nőegylel pénzlárnoka által »zivesen rogadlalnak, s i Pápai Lapok nljáa nyugtat­Iáinak ílicn adományaik dltal <i nemetlelkü oda­kötök "3 /// errt /('f/heh/csehbc/i ilmicjilih meg. s II z- embertártaik iránti jóakaratnak m'.u •idead ár Irttel uilrá.i kifejezeti, nz nj éei gratnlatiót teljetea mcllózk\ tik . I / ápa ntr ti jótékony nőegylet elnólnége KARÁCSONY. ..Itt u li'-l, az i wirk s/iilö MM » ál Wie jMt .i tiii tíra, s/^ni Katáesoay n.iiij.i," IV. Haj ka Terez. Végig néztem fővárosunk kétcorzója fényes kirakatit. Az egyik utcának nyilasa épen oda szolgai a másiknak torkához. Megbarnultam azt a sok csecse-becset, apro oktondisagot es értékes tárgyat. Vizsgáltam a párisi divat öltözeteit, Lyon selyemszövetét, Ilrüssel drága csipkéit, London csíkos kelméit. S a mint befordultam a városház térre, meg az alsó Duna-sorra, fenyvesek illata csapott felein. Azt tartottam, bogy Füreden, Gleichenberg­ben, vagy a porosz sziléziai Gorboi sdorfuan járok. Mar is uiult a lelek bennem; az a gondolat AztC el a többit, hogy majd csak a nagyhangú dalos madár: ti-li-o, ti . . . Ii . . . !i . . . ó hangja száll felém, mint ott tul a kopasz Gellérten, tul a Já­noshegyen messze, messze a hóboritotta Kárpá­tok sűrűjében . . . Dehogy szállott! . . . Ezeknek a fenyőknek gyökerük nincsen. Leszeltek őket az anyatörzsről, mit sem törődve azzal, hogy ez majd kora tavasszal nagy könye­ket sir érettük. Mert a seb/itt helyre vízcsepp gyöngye ul, mely a kikelet lógyét fakasztja. Künn jártam Dunánk partján a síkos asphal­ton. December súrii ködén a táncoló lángok rezgé lénye szűrődik, ez szövi aranysugár sávjait. Szál­lingó hópehely hull, hull szünetleni a lámpások •nagy könyeket siro« üvegére. A tél fagya tö­mörítette a krystalyt. ez m;g ott tapad a sima lenic/en, nyilván: könyttJC I • • • Szennyes habok moraja zug; abba olvadt Iemplomharangok zöngése. A tompa bassussal SZÓló nagy harang szavába bele n a külváros lélekharangja, mely amolyan kii liliputi csengetyü .i nagy •harangokhoz fogva*. Karácsony estéje koszontuti be. Egyazon est, mely megtér hozzánk szent ma­lasztjával, áhítatos igéjével; bejár palotát,ZSUpp­ereszű kunyhót . . . Egyazon est, mely a csatos Övü tirol, meg a sorozó bajor honában újra meg újra összeállt­tatja a csinos jászolt az ujdoBSZüIött üdvozitó, elsó tartózkodási helyet jelképezve — ugy mint ezt hajdanta Olaszországban megszoktak. Egyazon est, melyen a svédek és norvégok asztala megropog a: .-.i'tii.a, tojás, vaj. sajt, sor es p.ilinka nagy súlya alatt, s a nagy szorgalmú angol ropogtatja a »Christmas batschesc-et, ka­rácsonyi kalácsokat, és szürcsöli ihlettel a «plump porriges»-t, húslevest ! . . . Amaz estén tartják aa olahoknál a passió­játékot, csakhogy az ó karácsonyuk tizenkét nap­pal utubb esik, mint a miénk - - osztják a dús­gazdag •baksis*-t, borravalót. Akkor járnak kö­rül a mogorva orosz hazájában az álarcosok, s szoljak turpisságuk rögtönzött élezeit, akkor ke­resztelik meg a védsz.cntet a görög szertartású templomokban. Amaz est, mely belopózott a gyermek keb­lébe, abban szövi bűbájos szép képeit : hogy lelkük nagy oromét csaknem könybe fejtik!. .. Mi mozgatja a lelek rugóját?! ... Mi csepegteti a pillanatnyi nyugodt megelégedés boldogító ér­zetet a szív titkos redőibe?! . . . Megmondja: Porzónk! •Edes kultus ez, melyben a meglett fertiu UJbÓl találkozik a gyermekkel, a hitetlen a hí­vővel. Oly kultus, melynek erején minden tudo­mányunk poira zúzódik. Am nevezzetek költészetnek. En hitnek ne­vezem.'' Mikor Trieszt kincsekben dúsgazdag Rivol­tella palotáj íban jártam, egy geniális festő han­gulatos festménye kellett bennem nagy hatást. A müvé%/. — ucy tudom Caesaré del Aeo.ua a neve a ""iraesony estéje egyik legkedvesebb moz­zanatát vetette vászon;a. A karácsonyfa korul vidám gyerkőcék tairögtek. A megelégedés halas derűje ult az öregek atez m. Tele aggatták áfát annyi czifra bohósággal. Cukorból ke -/ult szív, koszom, lant csüngött raj a. A kis döndi szöszke leányka sáré babát rí­kat, csitítgat; a legényke céllövő puska kakasára helyezte, kis gömbölyű kacsóját . . . Most, hogy a megvilágított ablakokon, a tél szeszélyes virágán áttör a homályt keigetó sugár, a látott kép megtestesül, személyei ott mozognak előttem! BŰVÖS világításba bámulnak a pottönkék; az apró lángok ott verődtek vissza ezerszeres Bziaváltozatban a lenge aranyszálakon. Erre a nagy világosságra a dada édes tejét SZÍVÓ: kopasz, fejű apróság sem maiad közömbös. Tömzsi kis kezé­vel belekapaszkodik második mamája éltető em­lőjébe, meg-megmosolyog, pedig m Iskor csak pityergősre rándult iei-piei szája. Végig s/ivarog az anyatej egyetlen csöpjc azon a gyönge kis ajkon . . . A belső szobában mas valami volt készü­lőben. A nagyobbik leányka ma megy először — bálba! Ott tancol majd a vigadó srkos parquet­tején vadgalambszin keztyüs lovagja karján . . . Jaj be hányszor is megtáncolt e gondolat agyá­ban, hányszor próbálta nagy titokban a bal tO­illettejétM A nagy alléi tűkor a meginondoja. Sokat igazított a duppla piisszéfl . . . Csak nem árul majd petrezselymet?! Egyszer csak arra ocsúdott, mintha előbb a selyem hurcos (uszály ?) ruha csinosabb lett volna . . . Nagy zavarában kihez forduljon- •— De im ott vaa Hiri néni! t Nemiének mondja azt a szegény, selyp nyelvű vén leányt, az apus hugat. Szegény árva feje segített is rajta. Homlokon csókolja drága pipikéjet, miköz­ben lopva törli ki szeméből köténye sarkával, az <>da gyük könyctl . . . Edes mama tartja meg a nagy szemlet. Aztán odább gurul a hintó ... A vaczi utc/.­elején összetorlódnak a kocsik. Nagy későn be rt a szemünk kiserte fogat a kapualjba. Becsapódott a hintó .ajtaja. Neszfogó szőnyegbe süpped a pici lab atlac cipője. Rendezők raja fejti ki hölgyeinket nyuszt­prémes köpenyükből. Mama büszkesége kedves mosolyba foszlik. Vakito káprázatos fényét szórja az ezer színben ragyogó luszter. (Mások szerint: Csillár.) Végig csúszott a vonó a négy kis húron, fölzendült az andalító zene. Iregnek-forognak a párok! . . . Az edes otthonban elszunyadtak a kicsikék. A nagy kakukos éra meg egyre elketyegi a per­c/eket, érákat. Hiri feje nem nehezül ez egyszer vánkosán. Csipkék, tüll, fodrok, selyemfoszla­nyok elhullajtott foszlányai közé temetkezve, belemerül múltja elsuhant napjai: édesen fajo emiékibe; mire újra megszólal az erdő dalosának faragott massa, a szamovár vasrácsán átcikázó TE is K\ IS! 'Je a azt siratoJ, amit en suaíok, aoldagtoUtn w t.\ - es en ts az vaigjmé. le is elvesztetted r.'almád, hitedet, Batdágaéé jánende engem sem hiteget. ifja ad rumijaid s,éjjel foszolva mind, A távolból feled mosolygó kep nem int; Amit gyermek szivv.l hittem es reméltein. Jutottam utana, de tl én se ertem. Igy nézted az ehet, mint virágos kertet, Hol mindenki játszi örömöket keiget; Én is annak néztem — beh másnak találtam.' — Virágos kert helyett temetőbe jártam. Álmodtunk mind ketten, oly szép volt az alom ! Kis madárka dalolt minden lombos ágon, /•elénk mindenünnen kikelet nevetett .... örökké álmodnunk miért nem lehetett— Messzetitut az alom, ébredtünk valóra, Minden reményünkben, vagyunkban csalódva, Mint a madár, mikor visszatér hónába, S piczi pelyhes fészket széjjel dúlva latja . . . S most' te is siratod, amit en siratok, boldogtalan te ts és — en ts a~, vagyok, Je is elvesztetted bizalmad, hitedet, Boldogabb jövendő engem sem hiteget'. . . . L Il.j. Siy.ás-iy.y letvátn. Csakis hol kölcsönös szeretet, egyetértés, boldogság honol, ott elvedietik igazan ezen ki­válóan családi ünnepet a karácsonyt! — Az a gond. hogy mivel lephetnek meg egymást, mi igazan Örömet szerezne, az a titkolódzás, ret­tegés, bogy előbb kinc tudódjék - mindez oly kedves. Nem az adományért, mert legyen az bármi csekély, dc szívből adva —«* felér az értékes targygyal. Sajnos, bogj- sok helyen ma mar hiusag vásárává teszik, a korábban a gyöngéd figyelem nyilvánítására $ valódi szeretet tanúsítására szol­gáló ez alkalmat. Ott ragyog a sok drágaság, gyémánt, arany, ezüst, de a szív, valódi érzelem, Őszinte szeretet, hiányzanak. Ott nem az egy­másnak szerzett örömbea gyönyörködnek, hanem abban, - hogy majd fitogtathatják inasok előtt — ni! ezt én kaptam, neked nincs ilyesmidI A legszegényebb gunyhuban legalább par szem dió csorog a kis fényű ag alatt. Mar két hét előtt játnak a Hctlehemesek, hosszú bajszú József, vékony hangú Maria, s ének­lik, hogy: •Oh te József mít gondoltai, hogy istállót választottal, ilyen hideg időben, ilyen hideg idö­beii< - zengi a kar — • a néhány krajezar adomány felett, az ajtón kivul jul elverik oh te Józsefet, mert elcsent belőle ; azonban újra kibékülnek, mert csak hiába Pistának all legjobban ez a József szerep. Minden bolt látogatott, ha nem va­gyunk tisztában önmagunkkal az iránt, mi sze­rezhetne kedvesinknek oromét, meglepetést, vé­gig haladunk a föutczakon, akar nagy, akar kis városban, s telve latjuk a kirakatokat szép prak­tikus tárgyakkal, s találunk valamit itt is ott is, mi hiányzik otthon, a mi a Családi tűzhely körül létesített csint, és oszhangot növeli. Benézünk a karácsonyi bazárba van ott elég tárgy, S mind magyar ipar nem szöul­iunk többé kizár' lag a Noiinbergi disz núiarukra, t >tt van a mfitálíat, nehéz a választás annyi szebbnél s/ebb kep ko/.ul. Vonatok telve taaulokkaJ mind haza iparkodik, hogy nienn. 1 előbb megízlelhesse, s mennél tovább élvezhesse azt a jó diós patkol, mit gondos mamája ki..i/.itett. Ab dc a tora sokszor oly kegyetlen, az idö megzavar annyi édes örömet. Napol, óta ko­mor szürke felhók a/, égen, egyik reggelen arra ébredünk, hogy a süvöltfi északi szél torlaszokká sodorja a földnek uj s fehér lepelét. Fúvat min­den utczan, s kik mar bosszú ido óta gyönyör­ködve tervezik a karácsonyi utat, hogy C ked­ves ünnepeket távol levő : z Tetteik korében tölthessek, kétségbeesve rohannnak a vasúthoz; a közlekedést az éjjeli vihar fennakasztotta vonat nem mehet másnap ismét megkísértik az utazást, de ismét hiába. Pedig haza kell menni, könnyek, szitkolód­zás mind nem hasznai, a legnagyobb erővel dol­goznak, s nem lehet utat készíteni, hisz folyton havaz, és meg mindig süvölt az északi szél, sze­gény gyermekek, szegény szülék! — Egy ab­laknál fiatal anya all, idegzetesen tekintve ki, ö is vár valakit, évek ota elszokott jönni a nagy* mama első kis unokájának a faesk.it díszíteni, s meglepni aprósággal. Minden kocsi elhalad az ablak alatt, dc mind üresen. — Ket nap ota lesi mar — s mar, Karácsony est — az lehetetlen, hogy a jo nagy­mama meg ne jöjjön. — Pedig hiába! Forró könnyek peregnek le arczan, ott all mozdulatlanul az utczára szegezve szemeit mintha látna, hogy meg all a kocsi, s kilepne a várt kedves egyén de ez csak képzelet. — Egé­szen behomályosult ezalatt a szoba — a csendet egy kedves gyermekhang zavarja „Mamám mi­koi jön a Jézuska?* 4 — ah te kedves gyerme­kem te ne szomorkodjál cz estén ! Haza ier ezalatt a papa is lehangoltan a vasútról, hova biztos hírt szerzendó ki ment, eltávolítják a gyermeket s lázasan hozzá fognak kettecskén a munkához, melyet máskor a nagymama segítségével s ennek kívánsága szerint rendeztek díszítik a facs­kát ideges gyorsasaggal mert hisz máshol mar örülnek. Végre itt is égnek a gyertyácskák, csen­getnek,.'; beszalad a kis lany, ujjong, örül, a szü­lék is az egymásnak szánt kedves Bteglepetés­nek, s mégis az orom nem teljes, hiányzik ö — a jó nagymama. Pedig háromszor is kiment a vasúihoz, lehetetlennek tárta el nem mehetni, ö is könnyezve ul otthon becsomagolt maihaja mellett, melyben gyermekeinek, s a kicsikenek szánt tárgyak vannak. De végre megbánja tettét az idő, megszű­nik a vihar, éjfél felé öröm hir terjed mindenfele, a pálya már szabad, lehet menni 1 Hajnalban mar egymás karjaiban vannak a várva vart egyének a kicsike is újra örül, a Jézuska ismét hozott az éjen át a facska ala. Evek múlnak, a csalatl tobb tagból áll, a m ír serdülő kicsiket mas valtja fel, eljön a né­nike is apró gyermekeivel, bácsik.ik. kiknek ilyen­kor kiv.ilo.in rideg magános otthonában nincs kinek fát készíteni. Szép nag)- fa all az egyik szobában, gondosan díszítve; van orom, ujjong a gyermek sereg, örülnek a nagyok is, de az orom­könnyek közt, egy par annak van szentelve, ki daczára hogy most nincs vonat késes, s a leg­szebb teli napok vannak, nem jöhet, hanem on­nan felülről a Jézuska közvetlen közeléből, tekint le, s csak szelleme lebegi körül szerelteit. A jé nagymama nincs lobbe ! Gizella.

Next

/
Oldalképek
Tartalom