Állami gimnázium, Munkács, 1901

Danaidum dolium Lyukas hordó. Dat bene, dat multum, qui dat cum munere voltnm Az ad sokat, ki jó szívvel ad. Dat deus et recipit saepe, quod ipse dedit Isten adta, isten elvette. Dat veniam corvis vexat censuia culumbas A hibáit megbüntetik, a bűnöst futni engedik. Dei respectus hominis profectus A vallásos ember boldog. De asinis umbra rixari Csekélységen összekapni. De Delphica umbra digladiari Semmiért nagy hűhót csinálni. De lana caprina disputare Haszontalan dolgon veszekedni. De fumo disceptare Szalmát csépelni. De trivio homo Közönséges fráter. De absentibus nihil nisi bonum A távollevőket ne rágalmazd. De aiiis loquor, tu de caepis respondes Arra felelj, a mit kérdezek. De íilo pendet Egy czérnaszálon függ. De fructu arborem cognoscere Meglátszik, mely tejből lesz túró. De gustu cognoscere Kicsiny dologból Ítélni. De futuris contingentibus non est determinata Veritas Mit hoz a holnap ? De male quaesitis non gaudet tertius haeres Rosszul szerzett vagyonnak nem örvend az örökös. De mortuis nil, nisi bene A meghalt emberről ne szólj rosszat. De tuo capite aguntur comitia Most válik el a dolog. De vino effuso colligi debet, quod potest Veszett fejszének nyele. Decipere pro moribus temporum prudentia est Egy kis ravaszság használhat. Dediscit animus sero, quod didicit diu Ki mit jól megtanult, nehezen felejti el. Dedocendi munus gravius est, quam docendi Nehéz leszoktatni. Deficit ambobus, qui vult servire duobus Két urnák egyszerre nem lehet szolgálni. Degeneres animos timor arguit Furdal a rossz lelkiismeret. Deliberandum diu, quod statuendum semel Egyet aludjunk reá s ugy határozzunk. Delictum patris íilio nocere non debet Az atyának vétke nem árthat fiának. Delphinum silvis appingit fluctibus aprum Odafest erdőbe delfint, hullámokba vadkamt. Derne supercilio nubem Ne busulj. Deo praeeunte nullus officit obex Ha Isten velünk ki ellenünk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom