Halis István – Hoffmann Mór szerk.: Zalavármegyei Évkönyv a Millenniumra (1896)

A zalamegyei vendek. Gönczi Ferencztől

140 A vendek egy nemzetiségűek a stájeri szlovénekkel. Elődeik az avarok kíséretében telepedtek le s az ő fennhatóságuk alatt éltek. Midőn az avarok hatalmát nagy Károly megtörte, a frankok uralma alatt szlovén fejedelemség alakult, melynek főhelye Blatno (Urbs palodorum), a mostani Szalavár helyén feküdt. E szlovén tartomány utolsó fejedelmét, Bratiszlávot a magyarok 896 táján legyőzvén, a pannóniai szlovén fejedelemség is összeomlott s a szlovén nép nyugot felé húzódott. E nép maradványai a magyarországi s ennélfogva a zalai vendek is. Érdekes népfaj. A Zalában élők csak egy részét képezik az összes ven­deknek, a nagyobb rész Vasmegye déli csücskében lakik. A Somogymegyébe kivándorolt s ott pár községet alkotó vendek egészen elmagyarosodtak. Megyénk vendjeit a magyarok bömhéczeknek, tótoknak, a muraköziek bochnéczeknek nevezik. Önmaguk nincsenek tisztában sem nemzetiségükkel sem elnevezésükkel. Horvátoknak állítják magukat. A vend nép termete szálas, de általán vézna, gyenge boltozatu mellel, pettyedt izomzattal. Fejük hosszúkás, bőr- és arezsziniik főleg szőke, sárgás ; de barnák is találhatók. Orruk hosszúkás és keskeny, de ennek ellentéte, a feltűnően pisze orr is gyakori, kivált a fehérnépnél. Szakált, bajuszt csak a fiatalabb nemzedék hord. Hajukat kopaszra nyírják, mely divat a menyecs­kékre is kiterjed. A vend nők általában tetszetős külsejüek, némelyek nagyon szépek. E szépség azonban nem tartós. A vendek táplálkozása igen szegényes, gyenge. Kenyerük közé kukoriczatusát kevernek. Az asszonyok a rendes sütés- és főzésben járatlanok. E körülmények, továbbá a vidék mocsaras volta s a tisz­taságra való kevés adás okozza, hogy a nép testi szervezete gyenge. A vend természetére nézre csendes, félénk. Jellemében a férfias becsérzet hiányzik. Alkalmazkodó, ravasz. Kérni, kunyerálni nem restell. Igen beszédes s könnyen köt barátságot, de hű barát nem bir lenni. Tetteinek mozgatója az érdek, melyet meztelenül tár fel. Családi élete patriarchalis. Együtt, egy családban él a meddig csak lehet. Rendkívül munkás és takarékos. Elmegy a szomszédos megyékbe aratni, csé­pelni ; rétet, földet vesz fel részbe, vagy bérbe. A Mura mellett halászik, továbbá tojással kereskedik, vásároz, csereberél. Otthon a földmivelés mellett mesterséget űz. Náluk a közönséges iparágak közöl majdnem mindegyik van képviselve. A vig életet nagyon kedveli. Érzületében a hazafiasság hiányzik, de nemzetiségi öntudata sincs. A világ folyására nem kíváncsi, nem politizál, mint a muraközi : ő előtte csak a megélhetés, a vagyonszerzés lebeg. Vallá­sosságát külsőségekre alapítja. Szokásai közt sok a babonás természetű. Lakodalmi szokásai vallásos színezetűek. Társas összejövetelei, játékai nincsenek, a fonót, disznótort nem ismeri. A férfiak viseletében a jellegzetest a lenvászonból készült rojt nélküli gatya, elől az iparosokéhoz hasonló, a mell felső részéig érő, kék festésű vászonkötény, továbbá télen a hosszú kabát képezi. A fiatalság eddigi magya­ros viselete néhol, mint pl. Bellatinczon és Ganicsán egészen az urasba csap át. A vend czifrálkodó, a régi viseletet igen könnyen eldobja s ujat követ. A nők viselete is igen uras kezd lenni. A nők népies ruhaneménél a hátul megkötött fejkendő s az öves szoknya az, a mi még a sajátságos vend vise­letből fenmaradt. A vend községek házai szétszórtan, össze-vissza vannak épülve. Mind­egyik házat egy kis berek- és fűzfákból álló liget környez. Ha a félreesőbb községekben járunk, azt hiszszük, hogy egy berkes erdőben vagyunk. Hát tavaszszal, midőn a mocsarakban s a házak előtti vízzel telt árkokban, béka-

Next

/
Oldalképek
Tartalom