Arrabona - Múzeumi közlemények 9. (Győr, 1967)

Környei A.: Bors László

Szóljunk néhány szót a versek formáiról is. Kezdő költő első verseskönyvé­ről van szó. Ennek megfelelően a versek között és az egyes versekben sok a könnyed, zsurnaliszta formai megoldás és megfogalmazás, s ugyanakkor talá­lunk erőltetett rímeket is. A kötet mégis a formákat tiszteletben tartó olvasóban szinte a kész költő benyomását kelti. Mert a könnyedség azt jelenti, hogy köny­nyen versel, hogy természetesen önti versformába gondolatait. Nemzedéke lírá­jának anyanyelvét annyira elsajátította, hogy ez már saját formája lett. Forma­nyelve, mint ahogyan felfogása is, a háború előtt indult polgári költőnemzedék­hez kapcsolja, ott is a Kosztolányi—Szép Ernő-féle formakultúrához. És mint minden fiatal költő, — minden költő azóta is a században. — nem ment Ady hatásától sem. Nem annyira a nyelvi alakzatokat, mint inkább a megfogalma­zást, a komponálást tanulta tőle. Viziói, látnoki ereiű megjelenítései Ady szim­bolizmusát idézik. (Álmaim. Találkozás.) Nyelvi stílusban talán csak a Szív és száj című versben mutatható ki határozottan az Ady hatás. Itt hozzuk szóba, hogy publicisztikai stílusa sokkal több egyezést mutat Adv publicisztikai írásai­nak nyelvével. (Pl. az idézett Recitatív. vagy szépDrózában a Vidéki rhoorter idézett része.) Epigonnak semmiképpen sem lehet mondani. Egyrészt azért nem. mert határozottan egyik költőnk stílusával sem mutat többoldalú rokonságot stílusa, s mert ami közös verseiben kortársai nyelvével, az nem az utánzás műve. Ez a stílus volt akkoriban a haladó individuális polgári líra anyanyelve, ezen szólalt meg minden költőnk, ebből teremtette önálló nyelvét. Másrészt azért nem epigonstílus az ő stílusa, mert ő is sajátosra formálta ezt a nyelvet. A mo­dorosságokat gyorsan elhagyta, saját hangján szólalt meg (A csillagnéző). Epigon stílussal, iskola verseléssel nem lehet erőteljes költészetet alkotni, pedig Bors Lászlónál a legfinomabb versek műves formái mögött ott seilik az erő, a mon­danivaló, mely megteremti magának a formát is. Bors László ismerte nyelvünket és mestere volt, verseiben szép képeket tudott teremteni: Most uram. hogy lustán bealkonyodott és lezuhant az egyfekete éj és koporsószögek az ezüst csillagok és anya inti gyermekét: ne félj. sötétek a havas háztetők és dermedtek a holdfényben a fák és macska mászik a kémény fölött és nyújtóztatja hosszú derekát. (Falusi magyar ima) Pontos, szabályos képalkotással finoman írja le az alkonyt s a szomorúsá­got, a dekadens líra elkoptatott esTÍközeinek erőit, frisseséget tud adni. Versei időrendisége mutatja, költői nyelve is átalakuláson ment át, elkövet­kezendő, harcosabb mondanivalóinak keményebb formát keresett. Sajnos egé­szen megújult költészetet már nem tudott teremteni. 1918 márciusában már Sopronban találjuk Bors Lászlót. 33 Májusban jelenik meg Sopronban Richly Rezső és Bors László novelláinak közös kötete, a ,,Pózok és szerelmek". 34 A különös, közös vállalkozás Borsnak tíz novelláját és egy drá­makísérletét tartalmazza. Ezeknek egy részét már korábban is megjelentette lapokban, de a kötetbe rendezéskor, — éppúgy, mint verseit is — alaposan átdolgozta. Néhányukról már volt szó, akár így, akár mint életrajzi adalékról. 33 Első jelzett írása: Soproni Hírlap. (1918. III. 21.) 310

Next

/
Oldalképek
Tartalom