Körösvidék, 1922 (3. évfolyam) október-december • 224-298. szám
1922-11-26 / 271. szám
Békéscsaba, 1922. november 26 Vasárnap 11L évfolyam 271. szám SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓM! VATA/, t Béhásosabán, Szont István-túr IS« A szerkesztőség tolatott ssáeia i Síi, ELŐFIZETÉSI ÁRAíf i £gy Hóira 120 X, negyeífóvre 3SO K, félévre 700 Sí. Egyes szánt ára 8 K. Bethlen Mm prof, a forradalmár Pénteken este ünnepélyes pártvacsorát rendezett a liberális (rombolási) blokk- Ezen a vacsorán történt, hogy Rassay azzal igyekezett megnyugtatni a maga, valamint romboló társai lelkiismeretét (ha ugyan lehet ezt a szót alkalmazni e helyen), hogy kivágta azt a merész állítást, amely szerint maga Bethlen István gróf is forradalmár, részese volt az októberi forradalomnak, mert tagja volt a székely nemzeti tanácsnak. Hmikor ezeket a sorokat irom, nem tudom, hogy Bethlen István gróf meghallja-e Rassay szavait s ha meghallja, méltatja-e őket arra, hogy foglalkozzék velük. Neki bizonyára nincs szüksége rá, hogy egy Rassay előtt tisztázza magát odafenn, azon a legmagasabb polcon, amelyre a nemzet bizalma folytán ülhetett. — Itt lenn a végeken azonban sokan vagyunk még, akik nem tudjuk elhallgatni azt a fájdalmat és azt a mélységes felháborodást, amit mindig érzünk, valahányszor megszólal Erdély árulóinak valamelyike. Nekünk fáj, amit Rassayék beszélnek s ezerszeresen fáj, ha olyan fogalmakat igyekszenek besározni, amelyek előttünk ma is szentek s amelyeknek emléke mindaz, amit elvesztett szülőhazánkból megmenthettünkMi ezért nem tűrjük el szó nélkül, ha egy Rassay egy kalap alá meri sorolni a székely nemzeti tanácsot azzal az ő nemzeti tanácsukkal, amelynek védelme alatt jutottunkéi 1918 októbere óta keresztes szenvedéseink annyi szomorú stációján keresztül mai nagy nyomoruságunkig. H Rassayék nemzeti tanácsa a forradalmat, a pusztítások orgiáját rendezte — a Bethlenéké, a székely nemzeti tanács pedig az egyetlen őrtálló fegyver volt a feldúlt ország bitangságban hagyott határán. Rassayék lopni, gyújtogatni küldték a magyar katonát — Bcthlenék pedig a „forradalmositott" hadsereg romiadékaiból kimentették az elárvult Erdély hontalanná vált fiait s odagyüjtötték őket a Székely Hadosztály zászlaja alá. Ez a zászló uj hitet, uj bizodalmat jelentett azoknak a lelkében, akiknek faluját, családját, marosmenti házikóját Rassayék árulták el az oláhoknak. Hogy ezt a zászlót — bár drága székely vérükkel szentelték meg — nem lobogtathatták végig diadallal Kolozsvárott, Brassóban, Udvarhelyen és mindenütt, ahol ma is hiába várnak szabadulást az oláh börtönök magyar rabjai, — azért is Rassayékat terheli felelősség s az ő fejükre száll, jon minden erdélyi szenvedő \ testvérünk minden átka. Nagy bün terheli lelküket. ; Megvetjük őket. Elvárnók tő! lük, hogy legalább enyhíteni igyekezzenek azt a nagy vétket, amelyet jóvá ugy sem tehetnek. — éhelyett azonban ugy tűnnek fel, mintha ma is tetszelegnének gyászos szerepükben s ahelyett, hogy kiemelkedni igyekeznének megvetettségükből, a mi nagyjainkat akarják lerántani magukkal egy sorba?! (m. d.) Hesnol pasit az oroszok salfíprljÉÉ nevezi a zsidó yilágsajté Egy magyar tudós nyilatkozata Budapest, nov. 25. A magyarországi liberális sajtó, de általában az egész európai sajtó internacionalista alapon álló lapjai, a legutóbbi napokban Kern a l pasa szereplését rosszakaratú megvilágításban állítják be azzal a célzattal, hogy a törökök iránt minden lovagias nemzetben megnyilvánuló rokonszenvet tendenciózus beállításokkal lerontsák. Híresztelésük szerint Kemal ugy szerepel, mint Lenin sakkfigurája, aki a maga részéről megelégedett volna a mudániai egyezmény eredményeivel is, azonban a szovjet nyomására kénytelen ujabb és ujabb követelésekkel előáilani. Mindezekkel a híresztelésekkel azt akarják az előbb emiitett sajtószervek olvasóikkal elhitetni, hogy Kemal pasa jelenlegi akciói már nem török nemzeti érdeket képviselnek, hanem azokat a szovjet messzebbmenő céljainak elérésére fordítja Kemal. Mivel minket, magyarokat speciálisan érdekelt az ügy, nemcsak a törökök iránti szimpátiából, hanem a békeszerződések megváltoztathatóságának elvi lehetősége szempontjából is, munkatársunk kérdést intézett dr. Pröhle Vilmos egyetemi tanárhoz, a török kérdés európai hirü ismerőjéhez, vájjon tudomása szerint van-e valami szorosabb nexus Kemal és Lenin között ? Pröhle Vilmos a következőket mondotta : a -orosz — Katonai egyezmény tényleg létesült az anatóliai nagy nemzetgyűlés kormánya és a moszkvai szovjet között azon az alapon, hogy közös ellenség eilen küzdenek, elsősorban természetesen Anglia ellen. Az ellenség közös voltából szükségképen folyt a kölcsönös katonai támogatás elve, ami a török nacionalistákra elsősorban azért volt fontos, rnert mindenekelőtt fegyverre es munícióra volt szükségük és ezeket csak Oroszországtól kophattak. A török-orosz egyezménynek másik sarkalatos pontja az, hogy Törökország nem támogatja az oroszországi ellenforradalmi mozgalmakat, az oroszok viszont nem folytathatnak bolseviki propagandát Kisőzsiában. Ez utóbbi faltétel betartását Kemalék oly szigorúan megkövetelték, hogy a titokban belopódzott bolseviki agitátorokat nemcsak kiutasították, hanem ki is végezték. Az a híresztelés, hogy Kemal pasa egészen a bolsevikiek kezében volna és utasítások szerint járna ej, vagy tájékozatlanságon alapul, vagy szándékos ferdítés. Mihelyt az angol politikusok — első sorban Loyd George — észrevették, hogy Görögország minden angol fegyver és muníció dacára sem képes Kemalékkal megbirkózni, megpróbálták a szovjet kegyeit megnyerni és Moszkvát Törökország támogatásától visszatartani. Erre törekszenek ma is. Mivel ugyancsak angol érdek, hogy a török nemzet jóhirén, nevén csorba essék és azok a nacionalista nemzetek, melyek a törökökért lelkesednek, Kemaléktól elforduljanak; az angol lapok, valamint egész Európa törökellenes sajtója bolsevizmussal vádolja Kemalt, ami merő hazugság. A beállítás, mintha Kemal a mudániai egyezményt megszegte volna, szintén célzatos. Kemalék a mudániai egyezményhez hozzájárultak, de azzal a kikötéssel hogy ezen az alapon a végleges békét is a legrövidebb időn bílül meg fogják kötni. Az angolok nyilvánvalóan a békekonferencia elnyujtásán dolgoznak, amely egyszerűen azt jelenti, hogy idői akarnak nyerni a Dardanellák és Konstaniinápoiynál levő állásaik megerősítésére, gyarmati csapatok toborzására, hogy mire valahára a békekonferencia csakugyan dönthetne, az erőviszonyok Ar.giia és Görögország javára tolódjanak ei. Kemal és kormánya azonban átlátnék a szitán és igy állandó a harcrakészségük és az angol halogató politikával szemben békefeltételeik szigorítása is helyes és megokolt. Természetes, hogy Angliának és cionistáknak Palesztinát illető terveit sem hagyhatja érintetlenül a Kemalisták katonai és diplomáciai győzelme, mert ha Kemalékat le lehetett volna verni, akkor fenn lehetett volna tartani Palesztinában az angol protekturátusí. Kemal győzelmeinek azonban az az eredménye, hogy az arabok reményei újból feléledtek és már ezek a rabságra szánt milliók is kimutatták és ki is jelenteitek, hogy a szabad Törökországhoz akarnak csatlakozni. Kommunista merénylőt az oláh király ollen Bukarest, nov. 25 Az oláh király vonata előtt felszedték a vágányokat. A király vonata előtt egy másik vonat haladt, amely kisiklott s utasai áldozataivá lettek a király ellen előkészített kommunista merényletnek. Olasz vendégek Budapesten Budapest, nov. 25. A napokban 50 olasz újságíró, képviselő, kereskedő és iparos érkezik Budapestre az olasz közgazdasági kamara küldetésében tanulmányútra. Egyes szám ára 205 korona