Képes Hét, 1929 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1929-08-18 / 33. szám - Karinthy Frigyes: Hölgyeim és uraim - Sebesi Ernő: Ki kell hallgatni!

újra sikerrel exportálni kezdenek, az beletelik egy darab időbe; egyelőre érdekesebb és sürgősebb lenne megte­remteni az import kontrollját. Talán tanulékony a publikum is és gyorsab­ban tanul át, mint erre volt példa Berlinben, semhogy hisszük. De az ilyen kísérlethez azok, akik a pesti színházat e pillanatban még a kezük­egyszer már ezt is meg kell írnom, a zsetonos embert, akinek emlékét, mi t a kártyaszenvedély örök időkre szóló leg­klasszikusabb példáját, évek óta hordom a szivemben. Most átadom az utókornak. Lehet, e’­­jön az idő, mikor nem kártyáznak többé az emberek. Mintahogy Amerikában nem isznak már, mintahogy évezredeken ke­resztül nem dohányoztak sehol a vilá­gon. Talán ebből a példából megérti ma;d az elkövetkező századok értelmes gyer­meke, mint jelentett az, kártyás, mit jelentett: kártyázni. Hogy ez nem szó­rakozás volt csak nyerészkedési vágy, vagy időtöltés. Hogy több volt ennél — világszemlélet is lehetett adott esetben, legbelsőbb tartalma egy emberi lélek­nek. Nem mondom meg a Zsetonos Ember nevét — váljon fogalommá e megjelö­lésben, mint a zöld aszta! csataterének Ismeretlen Katonája. Róla szól a törté net. Mindenki tudja, hogy a hazárdjátékot űző klubokban nem pénzzel játszanak az emberek, hanem úgynevezett zsetonok­kal, játékpénzzel. Ilyen játékpénzt vesz magának, aki le akar ülni a bakk-asztal hoz — a bakk-szobának e külön, törvé­nyes pénzét aztán, mielőtt hazamegy, visszaváltja az ország törvényes pénzé­re, mert fizetőeszköznek csak itt számit. Hazárdiában. Nos, az én emberem, aki tiz éve min­den éjszakáját hajnalig ott töltötte a Ki kell hallgatni! i. Mikor belépett,’ leragasztottam a két szemem, mert úgyis rosszkedvű voltam, de már akkor tisztán láttam, hogy nem birok vele. Künn, a rétek végtelenjéről virágos szőnyegek kérezkedtek be, de a vonatnak, nekünk is sietnünk kellett. A váratlan szomszédom köszönésfélé­ve] hajolt felém, ahogy felébresztettem magam a színlelt alvásból. II. Egy óra múlva már a menyasszonyát is ismertem, de csak hallásból, persze. A boldog vőlegény a fülembe súgta a ho­zomány összegét, minden rendben, depo­nálva. Kelletlenül válaszoltam tolakodó kérdéseire és némi irigy ingerültséggel. A menyasszony egy pár állomással ké­sőbb már kihívóan rámmosolygott és meztelen vállát is megmutogatta, sajnos ben tartiák, gyávák, nagyképűek és műveletlenek. Nem is lehet rossznéven venni tőlük; megszokták, s oly szép volt s oly kényelmes. A zsanérén be­lül tökéletesítették is magukat. S most végképpen nem értik, hogy igy, tö­kéletesítve, eaure kevésbbé kellenek. Márai Sándor klubban, a szerényebb játékosok, az úgy­nevezett álló poentőrök közé tartozott. Soha bankot nem adott, ott állt hajnalig a bakkasztal partján, időnkint egy zse­ton horgát hajítva be a zöld tóba — vagy elvész, vagy fog vele egy másik aranyhalacskát. Ez igy ment évekig. Hajnalban ő is ott piszmogott a zsetonkezelő asztala előtt, ahol pénzzé váltják vissza a zse­tont a játékosok. Titka évek múlva derült ki. Egy hajnalban, ahogy álmosan álldo­gálok, csodálkozva látom, hogy bará­tunk, akiről tudtam, hogy minden pén­zét elvesztette ezen az éjszakán, oda­megy a zsetonoshoz. A játéknak már vége volt, nem értettem, mit akar. Hát keresgél az erszényében — kivesz vala­mi maradék pénzt és beváltja zsetonra. Azzal veszi kalapját, kabátját, elmegy. — Mondja, kérem — fordulok a zseto­noshoz — mi volt ez? Mi irt vett zsetont ez az ur? A zsetonos vállat von. — Kérem, ez az ur tiz év óta igy szokta. Reggel, ami pénze marad, mindig beváltja, utolsó krajcárig, zsetonra. Akkorára meresztem a szemem, mint egy ötpengős zseton. — De mi a csodának? — Hogy minek? Hát nyilván azért, hogy napközben ne adja ki valami ha­­szontalansára. Például cipőre, vagy ruhára, vagy ebédre. Karinthy Frigyes. csak a fényképről, melyet mint valami féltett ereklyét őrzött a vőlegény nehéz bőrtárcájában. Megtudtam, hogy még csak tizenhét elmúlt, már csak per Gizi­ké beszéltünk róla, már-már annyira ösz­­szebarátkoztunk, (ő legalább is azt hitte) hogy meg is hivott az uj lakásukba. III. Felálltam és mélyen a szemébe néztem. Nagyon fáradt .voltam, ismétlem és nagy lélekzetet vettem, hogy elmondjam neki, mennyi kíméletre van szükségem. Szó­val, hogy hagyjon leégni. — Egész éjszaka altattam, négy vá­ratlan operációhoz ébresztettek fel, van önnek fogalma róla, hogy az a sok chlo­­roform meg aether hogy ráfekszik az ember tüdejére. De ez még semmi. Van még egy mellékfoglalkozásom is, ne fe­lejtse el: iró is volnék.' Tegnapelőtt egy régi cimborámmal akadtam össze vélet­lenül. Képzelheti, mennyire megörültünk egymásnak. Elmentünk egy kávéházba. Onnan éjfél után valami bárba. Itt aztán kiöntötte szive nagy bánatát. Szerelmes volt? azt kérdi. Oh, dehogy. Egészen más. Több, mint szerelem. Dráma. Kép­zelje, drámát irt a cimborám. Hatfelvo­­násos drámát, de versben. Hogy miről szólt? Az utolsó Jagellókról. Képzelje el, négy órán keresztül hallgattam a jam­­busokat. Mit mondjak önnek? gyengén voltak olajozva, úgy döcögtek, mint... különben engedje el nekem a hasonlatot. Fáradt vagyok, mondom, nagyon fáradt. Az utolsó jelenetet, a haldoklást már csak félálomban hallgattam végig. Ezt észrevette a cimborám, ezen aztán any­­nyira megsértődött, hogy megvetése je­léül otthagyott engem a bárban hajnali ölkor, de nem voltam magamban, ne fél­jen, ott volt velem a cech is, amit ne­kem kellett kifizetnem. Ezeket akartam elmondani, de a vő­legény nem engedett szóhoz jutni. IV. — Jövő kedden lesz kérem az eskü­vőm, mosolygott boldogan és izgatottan a vőlegény. Már arra nem emlékszem, hogy megígértem az esküvőn való meg­jelenésemet, de borzasztó jóba lettünk másfélórás beszélgetés után. Gizikét még egyszer kiráncigálta a tárcájából, a vál­lát most szebbnek láttam, most már csak­ugyan komolyan kezdtem gondolni arra, hogy a meghívást elfogadjam. — Tetszett látni, — kezdte újból a vő­legény. Giziké még csak tizennyolc el­múlt, lehet mondani, negyedtizenkilenc és itt „szellemesen“ felnevetett, — de már egészen ki van fejlődve. A pénz­ügyi titkár is bolondult utána, de az úgyse volt reális szerelem. — Nem volt reális? kérdeztem, éppen csakhogy mondjak valamit. — Nem volt kérem reális, onnan is látni, hogy a titkár abban az időben valami kis szabálytalanságot követett el a hivatalban s ő igy akarta azokat a differenciákat... tetszik érteni... —- Persze, hogy értem — bókoltam bele a vőlegénybe, mert a von-at itt hir­telen bekanyarodott. — Giziké nagyon fog örülni doktor urnák. Most már kezdett izgatni ez az ember. Ez a naivitás meghatott és felderített. — Ha érdekli elmondom, milyen ruhái vannak. Szenzációsak, tessék elhinni. Bódultán hallgattam. —Ha látná, most egész napokon ke­resztül zakatolnak a varrógépek és ké­szítik a kelengyét. Meg a ruhákat. Hát kérem, először is van neki egy kimenő­ruhája, de nekem a legjobban a pongyo-

Next

/
Oldalképek
Tartalom