Népújság, 1983. december (34. évfolyam, 283-307. szám)

1983-12-24 / 303. szám

1983. december 24., szombat Százkilencven évvel ezelőtt. 1793. december 24-én született Jászberényben, és 79 éves korá­ban, 1872-ben hunyt el Mis­kolcon Déryné Széppataki Ró­za, az első magyar operaénekes- nő. a vándorszínészet korának legnépszerűbb művésznője. Húszéves volt, amikor 1813-ban elszerződött a második magyar színtársulathoz; ez a főváros­ban, a mai Tanács körút 7. szám alatti, akkori „Hacker- szálában” játszott. Katona Jó­zsef kérte feleségül, de ő pá­lyatársa, Déry István felesége lett. 1815-ben Egerbe, majd Mis­kolcra ment, végül Kilényi Dá­vid dunántúli színtársulatának tagjaként Pozsonyba és Bécsbe is eljutott. 1821-ben Székesfe­hérvárra szerződött, s nagy si­kerrel vendégszerepeit a pesti német színházban. 1823-tól négy esztendeig Kolozsvárott lépett színpadra; nevéhez fűződik at itteni operai előadások megin­dítása. Aztán ismét Kilényi tár­sulatához szegődött és Pesten is vendégszerepeit. 1837-ben a Nem­zeti Színházhoz szegődött, mi­vel azonban játékát a kritika már elavultnak, édeskésnek bé­lyegezte, elkedvetlenedve visz- szament vidékre; a többi között Debrecen vándorlásának egyik főbb állomása. 1868-ban még egyszer színpadra lépett, s mi­vel jóakarói segélyt szereztek számára, hálából megírta kor­történeti értékű visszaemléke­zéseit. A Nap kél 7.30 érakor, nyugszik 15.57 órakor. A Hold kél 21.13 órakor, nyugszik 11.05 órakor. Szeretettel köszöntjük ÁDÁM, ÉVA nevű kedves olvasóinkat! Ádám eredetére nézve a szu- mér nyelvben találunk magya­rázatot, ahol az ,,ad-amu” „atyám”-ot jelent. Az Éva ere­dete is az első emberpár ho­mályos mondái magyarázatával függ össze, ugyanis a héber ere­dőije „Havva” görög fordítása pedig „Eua” volt. Várható időjárás az ország te­rületére ma estig; csökken a felhőzet és átmenetileg megerő­södik az északnyugati szél. Vár­ható legmagasabb nappali hő­mérséklet 4 és 9 fok között ala­kul. Köszönjük... Ma este meleg lesz a szobákban. Ezüst ruhába öltöz­nek a fenyők, csillagszórók tündökölnek, ragyogó göm­bök fénylenek. Mi nézzük a fényességet, összegyűjt­jük szívünkbe és átöleljük egymást. Közben szülészek izzadnak vajúdó anyák mellett, tűzoltók birkóznak lángokkal, postások morzéznak se­gítségért, rendőrök vigyázzák a csendet és a bakter leengedi a sorompót. Gondoljunk rájuk. Az ünnepi vacsora végeztével gyújt­sunk nekik egy csillag szótőt, s mondjuk a#t: köszön­jük. .. (szabó p.) — A FENYŐFA KÖRÜL. December 25-én, vasárnap este 6 órától érdekes ese­mény színhelye lesz a gyön­gyöshalászi művelődési ház. A gyerekeket és fiatalokat karácsonyi népszokásokra, játékokra tanítják meg. A foglalkozást pedig diszkó zárja­— KARÁCSONY I KUPA. Ezzel az elnevezéssel az ün­nepek második napján, hét­főn reggel 9 órától kispályás labdarúgótornát rendeznek a balatoni általános iskola sportpályáján. Az eseményen négy község, valamint egy Csehszolvákiából érkező együttes vesz részt. A sport­napot este 7 órától a helyi művelődési házban bál zárja. 13-503 A Népújság olvasószolgálata: mindennap 8-tól 17 óráig. Telex: 063-350 Egerben: Bajcsy-Zsilinszky utca 6. szám alatt. Felnőttek, gyer­mekek részére. Telefon: 11-000. Az ügyelethez tartozó közsé­gek: Verpelét, Tarnaszentmária, Bátor, Hevesaranyos, Egerbocs, Egerszalók, Egerszólát, Kere- csend, Demjén, Ostoros, Novaj, Makiár, Andornaktálya, Felső- tárkány, Noszvaj, Egerbakta, Szarvaskő. Egriek részére a gyermekor­vosi ügyelet szombaton reggel 8 órától hétfő reggel 7.45 óráig, a kórház gyermekosztályán. Tele­fon: 10-841. Fogorvosi ügyelet szombaton 14 órától este 20 óráig, vasárnap és munkaszüneti napokon reg­gel 8 órától este 20 óráig, a Technika Házában. Gyöngyösön: szombaton 7 órá­tól hétfő reggel 7 óráig. Tele­fon: 11-727. Fogorvosi ügyelet: szombaton 15—18 óráig, vasárnap és ünnep­nap 9—12 óráig. Mindkét ügye­let helye: Széchenyi u. 1. Gyermekorvosi ügyelet: szom­baton 8—12 és 14—18 óráig, va­sárnap és ünnepnap 8—12 óráig. Ügyelet helye: Puskin utcai gyermekrendelő. A gyermek fek­vőbetegeket a felnőtt körzeti ügyelet látja el. Kihívás: 11-727 telefonon. Hatvanban: szombaton 7 órá­tól >bétfő reggel: — Hatvan vá­ros lakossága részére 8 óráig — a községek lakossága részére 7 óráig. Az ügyelet helye: Kórház „fa- ház\'i; Hatvan, Kossuth tér 18. Telefon: 10-04. Fögörvosi ügyelet: szombaton­ként 6.30 órától 14 óráig, vasár­napi Jés munkaszüneti napokon 8.30 órától 11 óráig. Az ügyelet helye: Kórház „fa­ház”, Hatvan, Kossuth tér 18. Gyermekorvosi ügyelet: szom­batonként 8 órától 12 óráig, va­sárnap és munkaszüneti napo­kon 8 órától 10 óráig. Ügyelet helye: Hatvan, Hor­váth M. u. 21. Telefon: 16-23. KÖJAL-készenlét Egerben: dél­után 5 órától holnap reggel 7 óráig. Telefon: 11-066, 16-698, 10-004. Hevesen: szombat reggeltől hétfő reggelig, Deák Ferenc u. 41. sz. Telefon: 125. Az ügyelet Heves járás minden községére kiterjed. Hétvégi állatorvosi ügyelet: szombat 8 h-tól vasárnap 20 h- ig. Egri állatorvosi ügyelet: Eger, Szövetkezet u. 4. Telefon: 12-388. Recski ügyelet: Recsk, Kos­suth u. 218. Telefon: Recsk: 15. Füzesabonyi ügyelet: Dormánd, Tanácsháza, Dózsa György u. 37. Telefon: Füzesabony: 321. Gyöngyösi ügyelet: Gyöngyös, Állatkórház. Telefon: 11-645. Hevesi ügyelet: Hevesi Járási Hivatal. Telefon: Heves: 124. Hatvani ügyelet: Hatvan váro­si tanács. Telefon: 19-97. Az ügyeleti helyekhez tartozó állatorvosi körzetekről a terüle­tileg illetékes állatorvos ad tá­jékoztatást. ALLATKORHAZI ÜGYELET: Gyöngyösi Allatkórház: min­den munkanap 16.30 h-tól más­nap 7.30 h-ig. Gyöngyös, Deák F. u. 17. Telefon: 11-645. Egri Allatkórház: munkanapo­kon 16.30 h-tól másnap reggel 7.30 h-ig, az egész megye terü­letén péntek 15.10 h-tól hétfő 7.30 h-ig. Eger, Szövetkezet u. 4. Telefon: 12-388. A szekercés facsonkoló Sajnos, nem valamilyen tollas, vagy szőrös kártevő­ről van szó. hanem arról, a vandál lélekről. aki Eger­ben a Kertész u. 145. szá­mú ház előtt álló, mintegy fél méteres törzsű cukor­juhart először baltával kör- bevagdalta, majd olajjal le­öntve meggyújtotta. Ügy látszik, egyes embe­rek gondolkodása alig vál­tozott az elmúlt másfél év­század alatt. Széchenyi Ist­ván már akkor azt írta, hogy a magyar emberek meggondolás nélkül elbán­nak az élő fával, ha az út­jukban van. De vajon kit zavart ez a sudár, járda­menti juhar? Irigyelték tán a madaraknak fészket, a sétálóknak enyhet adó lomb­jait? Bár kicsit erős a kifeje­zés, de a tettes gyilkolt. Lassú kínhalálra ítélte a fát. Cselekedete fölött ugyan nem a bíróság ítélkezik, csak mi. emberek, de nem is akárhogy... S. T. Hatvani kitüntetés Először adták ki a Hat­vani Galéria kitüntető ér­mét és jutalmát olyan pe­dagógusnak, aki a tanuló- ifjúság körében kiemelkedő­en hasznos munkát végez a látásikultúra, a képzőművé­szeti ízlésformálás fejleszté­se érdekében. A Galéria­érem első kitüntetettje Fo- garasi Béláné, a Bajza Jó­zsef Gimnázium és Egész­ségügyi Szakközépiskola ta­nára. Lottónyerő­számok A Sportfogadási és Lotjó Igazgatósága köz­lése szerint, a Gödöllőn megtartott 51. heti lot­tósorsoláson a következő nyerőszámokat húzták ki: 10, 48, 53, 67, 73, Úgy, mint az elmúlt évben Előzzük meg a karácsony­fát űzet! Elmaradhatatlan, han­gulatos kellékei a fenyőfák­nak a csillagszólók, a gyer­tyák. A szeretet ünnepének eme nélkülözhetetlen elemei azonban — ha nem vagyunk kellőn körültekintőek — komoly veszély forrásai is lehetnek. A Heves megyei Tűzoltó- parancsnokság kéri a lakos­ságot, hogy az égő gyertyá­val, csillagszóróval díszített fenyőfát ne hagyják őri­zetlenül, s ügyeljenek arra is, a fát a lakás olyan ré­szén helyezzék el, hogy ha az kigyulladna, ne jelentsen veszélyt a környezetére. Az elmúlt esztendőben megyénkben szerencsére egyetlen egy alkalommal sem kellett karácsonyfatűz- höz riasztani a tűzoltókat. Tartsuk meg ezt a hagyo­mányt ... Apci Qualitál: minden fontosabb mutatót túlteljesítettek Karbantartással a évre Minden tekintetben sike­resnek mondható évet zár 1983-ban az apci Qualität. Már most biztos, hogy ter­melési tervüket 110 száza­lékra teljesítik, ennek érté­ke ugyanis a tervezett egy- milliárd 233 millió forint helyett, közel 1,4 milliárd forint. Igen jól alakult a nyereségterv is: 116 millió helyett 150 millió forintot könyvelhetnek el, de ezek mellett igen nagy eredmény­nek számít még, hogy a tő­kés export 256 millió forint lett. Mindezt az „engedé­December 14-i lapunkban hírt adtunk arról, hogy Eger­ben, a Rákóczi úton Bodnár Ferenc személygépkocsijával egy gyalogost elütött, majd segítségnyújtás nélkül to­vábbhajtott, ám nem jutha­tott messzire, mert a baleset szemtanúi közül két taxis utánahajtott és feltartóztat­ta a rendőrök érkezéséig. (Tudósítónktól) Bensőséges hangulatú ün­nepség keretében tartották meg karácsonyi összejövete­lüket megyénk legnagyobb eszperantó csoportjának az egri Verda Steíonak a tagjai a megyei tanács pinceklub­jában. A szépen feldíszített fenyőfa alatt helyezték el a világ minden részéről érke­zett karácsonyi és új évi üdvözlő lapokat. Az azokon megfogalmazott gondolatok­lyezett” 921-es létszámmal szemben 909 fizikai dolgo­zóval érték el. A jó termelési mutatók eredményeként lehetővé vált, hogy a karácsony előt­ti héten az öntöde már kar­bantartást végezhetett, és a tömlbgyártó üzem leállhat karbantartásra. Csak azösz- szehasonlítás kedvéért: ta­valy a tömlbgyártó le sem tudott állni e cél érdekében, és az öntöde is csak a két ünnep között végezhette el a szükséges karbantartást. A Heves megyei Rendőr­főkapitányság vezetője ál­lampolgári kötelezettségüket bátran teljesítő Sóskúti Lászlót és Szentpéteri Gyu­lát elismerésben és juta­lomban részesítette, amely­nek átadására pénteken ke­rült sor. bői kiviláglik, hogy az esz­perantó a béke közös nyel­vét jelenti. Az idei év fontos mérföld­köve volt e világnyelv moz­galmának, hiszen Budapes­ten rendezték meg az eszpe- rantisták 68. világtalálkozó­ját. Az eseményen öt föld­részről, 70 országból ötezren érkeztek fővárosunkba. Id. Zakar János Közöljük kedves ol­vasóinkkal, hogy a Nép­újság következő száma december 28-án, szer­dán jelenik meg. Ehhez mellékeljük a jövő esz­tendei falinaptárt. Hét végi piaci jelentés • • Ünnepek előtt Bár a háziasszonyok többsége már jóval karácsony előtt megvásárolta az ünnepekre szo­kásos finomságokat, mégis ha elfelejtettek volna valamit, megyénk piacain ma még pótol­hatják a hiányzó zöldségeket és gyümölcsöket. EGERBEN a szabadpiaci árak a követ-, kezők: burgonya 8, fejeskáposz­ta 13, kelkáposzta 16, vörös­hagyma 13, sárgarépa 15. kara­lábé 12. petrezselyem 18. al­ma 9—15, tojás 2,80—3, sava­nyú káposzta 26. mák 120, dió­bél 120, fokhagyma 65, száraz bab 35. GYÖNGYÖSÖN a hét végi szabadpiaci árak: tojás 2,80, burgonya 9. sárga­répa 16, petrezselyem 18, vörös­hagyma 10. fejes káposzta 10, kelkáposzta 22, saláta 14. ka­ralábé 15, karfiol 50, paradicsom 60, zöldpaprika hegyes 7, ubor­ka 150 hónapos retek, 15. téli retek 15, fokhagyma 60, paraj 50, sóska 55, téli alma 12—15, körte 18, zeller 25, szőlő 25. hé­jas dió 30, szárazbab 36. lencse 72 savanyú káposzta 25, mák 110, dióbél 110. HATVANBAN a szabadpiaci árak: tojás 2,80, burgonya 9. sárgarépa 13, pet­rezselyem 20, vöröshagyma 12. fejes káposzta 10, kelkáposzta 14, zöldpaprika 35. retek 10, alma 11. körte 10. szőlő 25. hé­jas dió 30. dióbél J20. mák 120, szárazbab 31, savanyú káposzta 20. A ZÖLDÉRT ARAI HEVES MEGYÉBEN: a burgonya 6,20, a fejes ká­poszta 11, a kelkáposzta 16, a vöröshagyma 14. sárgarépa 14, a karalábé 14. a petrezselyem 18. a zeller 22, a cékla 9, az, alma 6—15. a narancs 39, a to­jás 2,80. a savanyú káposzta 20, a mák 110, a dióbél 120, a paradicsom 60, a fokhagyma 65. a saláta 7,50. — NÉPSZERŰ RÉGI ME­LÓDIÁK. Füzesabonyban a művelődési házban vasárnap este 8 órától a Horváth-trió játszik régi kedvelt slágere­ket. Kedvező év az esküvőkre Az idén már eddig 521 házasságot kötöttek Egerben, s ez több mint az előző évi. Különösen áprilistól augusztus vé­géig volt nagy a forgalom az anyakönyvvezető előtt. Előfor­dult, hogy naponta 10—15 pár mondta ki a boldogító igent. Az ünnepek közötti időszakban újra felélénkült a forgalom a házasságkötő terembeini. Igaz, hogy a legmozgalmasabb napon, szilveszterkor is * csak hat vőlegény és menyasszony kel egybe. Egyébként ebben az esztendőben 413 névadóra is sor került a megyeszékhelyen. Furcsa mód a karácsony és szilveszter között ilyen jellegű rendezvényre nincs igény. Elismerés a taxisoknak Üdvözlőlapok a világ minden részéről Eszperantisták karácsonya A kiskörei halász (Tudósítónktól): Hajnalban indul a vízre, amikor a falu még alszik. A GAZ ponyvája alá feldo­bálja a zsákokat, volán mö­gé ül és a jó öreg kocsi elin­dul a ködös Tisza felé. Víz- mosta fák, iszapos bokrok között magas lábakon álló kis faházikó kerítése előtt fékez. Ez a halásztanyája. Körülnéz a télbe fagyott ud­varon, aztán fogja az eve­zőket, zsákokat és lesétál a stég végén kikötött csónak­hoz. Szabó János kiskörei ha­lász otthonosan mozog a vi­zen, ami jó barátja és éltető eleme. Ott született a gát szomszédságában egy tisza- burai kisházban. Korán, még szinte gyerek fejjel jegyezte el magát a folyóval, amikor inas lett egy' öreg halász mellett. Két évig kísérte a csónakban, figyelte minden mozdulatát, az ősi mesterség megannyi csínját-bínját igye­kezett ellesni. Ha nem a vízen jártak, otthon kötötték a hálót, amelyhez kenderből, házilag font cérnát használtak. A halásszerszámok évszázado­kon át alig változtak. Még mindig megvan a varsa, de előkerül néha a piritty, a palonya, a tükörháló, a ke­ce is. Mindezek elkészítése nagy szakértelmet, kézügyes­séget kíván. A jó halász télen sem pi­hen, amikor a vizeket vas­tag jégpáncél fedi, ki-ki műhelyében javítgatja a szerszámokat, köti a hálót. Van mit tenni, mert a nyári hónapokban az orv halsze­dők késsel könnyítik meg a hálók kibontását, pedig egy- egy varsa több mint ezer fo­rintba kerül. Ilyenkor van idő a varsakaró vágására, varsautak tisztítására, a csó­nakok egy része is partra kerül és ha megrongálódott, kijavítják, festik. Ha pedig már a jég vas­tagra hízik, léket vágnak és áthúzzák alatta a hálót. Ke­mény munka, de télen ez is egy módszer arra, hogy az üzletekbe friss hal kerüljön. A halászok és horgászok között nem mindig jó a vi­szony. Egymást hibáztatják az eredménytelen fogásért, a horgászhelyiek levarsázá- sáért, a halásszerszámok megrongálásáért, a csónakok eltulajdonításáért. Néha bi­zony van is alapja a vádas­kodásoknak, de egy kis meg­értéssel, jobb együttműkö­dést lehetne kialakítani. Ez a véleménye Szabó Jánosnak is, 'aki egyébként mindig ... Szabó János fogta csuka szívesen segít a horgászok­nak. Ilyentájt korán esteledik. A Tisza vize nem fagyott be, és így a varsákból néha- néha egy szép példány raga­dozó hal is előkerül. Szür­kület előtt azonban a halász már a csónakját a stéghez köti és elindul hazafelé. Közben bosszankodik, hogy ez a kései fogás korántsem az igazi. Egy hét is eltelik, amíg újra rászánja magát, s kimegy a vízre. Pedig az ünnepek előtt so­kan érdeklődtek hal után, mert a karácsonyi asztal ak­kor teljes, — mondják — ha hal is kerül a többi finom­ság közé. Szabó Lajos NÉPÚJSÁG - a Magyar Szocialista Munkáspárt Heves megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: GYURKÓ GÉZA. Főszerkesztő-helyettes: KAPOSI LEVENTE. - Kiadja: a Heves megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: HEKELI SÁNDOR - Szerkesztőség: Eger, Beloiannisz u. 3., 3301 (Pf.: 23.). Telex: 063-350. Telefon: 13-352; 13-503; 13-644; 13-985. Gyöngyös, Rózsa u. 1„ 3200. Telefon: 11-697. Hatvan, Kossuth tér 8. sz. (városi tanács épülete). Telefon: 10-51. Kiadáhivatal: Eger, Beloiannisz u. 3. sz., 3301 (Pf.: 23.). Telex: 063-349. Telefon: 12-656;' 13-381. Terjeszti: a Magyar Posta. Előfizetési díj: egy hónapra 34,- Ft, negyedévre 102,- Ft, egy évre 400,- Ft. Előfizethető: o hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Index': * 20062. - Révai Nyomda Egri Gyáregysége, Eger, Vincellériskola u. 3. sz. Igazgató: HORVÁTH JÓZSEFNé. - HU ISSN 0133-0705.

Next

/
Oldalképek
Tartalom