Népújság, 1980. május (31. évfolyam, 101-126. szám)

1980-05-30 / 125. szám

Kádár János választási nagygyűlése Angyalföldön Béke-világtanács elnökségé­KüUÜLD! JLLLNítbtK: Elutazott a dél-jemeni államfő PFolylatás a 2. oldalról) Az ellátás kielégítő, an­nak ellenére, hegy olykor ez vagy az hiányzik. De hál ha az időjárás miatt nincs any- nyi szántótöldi zöldség, ak­kor az amit a fólia alatt ter­mesztenek, drágább. A pénzt egy kissé jobban meg kell számolni, de a pénzéért lehet vásárolni, mert általában el­fogadható az ellátás színvo­nala. Nálunk mar évtizedek óta szabály: csak annyi — és nem több — bér és jövede­lem juthat a lakossághoz, amennyihez árufedezetet tu­dunk biztosítani. Minden normálisan gondolkodó em­ber megérti: öncsalás — Kedves elvtársitok, elvtársak! A nemzetközi helyzet az enyhülés évéhez képest éle­ződik, feszültségek, problé­mák jellemzik. Kongresszu­sunk értékelése szerint ez arra vezethető vissza, hogy bizonyos reakciós, imperia­lista körök szeretnék az erő­viszonyokat — főleg katonai területen — saját javukra megváltoztatni, s ebből poli­tikai hasznot húzni, a társa­dalmi haladást megakadá­lyozni, megállítani. Megpró­bálják felszámolni a népek harcának eredményeit. Meg­győződésünk — és ezt kong­resszusunk is világosan ki­fejezte —, hogy ez a reak­ciónak semmiképpen sem si­kerülhet. Nem változtathatja meg a maga javára az erő­viszonyokat. mert a szocia­lista országok — az eddigi­ekhez hasonlóan — a jövő­ben is gondoskodni fognak biztonságukról, önvédelmük­ről. Meggyőződésünk, hogy sem az egyetemes emberi hala­dást. sem a társadalmi fej­lődést nem lehet megállíta­ni. A kizsákmányoltak min­dig is harcolni fognak azért, hogy megszabaduljanak a kizsákmányolástól. A nemze­tek .szabadságtörekvéseinek sem állhatja útját senki. A népek meg akarnak szaba­dulni a' gyarmati rendszer maradványaitól, maguk akarnak dönteni sorsukról, arról, hogy milyen úton ha­ladjanak tovább. A nemzetközi reakció és az imperializmus azért elége­detlen az enyhülés éveivel, mert közben Kubában meg­erősödött a szocializmus. An­gola szabad lett, Mozambik megszabadult a gyarmati sorstól, Etiópia önálló fejlő­désének útjára lepett, Dél- Jemenben szocialista célokat tűztek ki. Nem azért, mert valamilyen szovjet vagy NDK-beli ügynök márkát vagy rubelt adott valakinek, hogy „lázadjon föl”, hanem, mert a népek szabadságra vágy­nak és ki is vívják azt. Az elnyomott osztályok akkor is felkelnének szabadságukért, ha bárki megpróbálná lebe­szélni őket róla, mondván: jó úgy ahogy van. élj to­vábbra is úgy, mint eddig. A reakciónak azt is meg kell értenie, hogy a szocia­lizmus útjára lépett népe­ket sem tudják soha többé a kapitalista igába visszakény- szeríteni. Ma már nincs olyan hatalom, nincs olyan erő a világon, amely erre képes lenne! (Taps.) A volt gyar­mati területek elnyomott né­pei sem hagyják, hogy még egyszer gyarmati sorba szo­rítsák őket. Akik egyszer - visszanyerték emberi méltó­ságukat, megalkották saját arculatukat, azok soha töb­bé nem nyugodnának bele abba. hogy letérítsék őket a nemzeti függetlenség útjá­ról. Mi meggyőződéssé! vall­juk: a békebontó törekvések leküzdhetők, az enyhülés ■ vívmányai megvédhetek, de nekünk keményen meg kell dolgoznunk azért, hogy a háborús törekvéseket vissza­szorítsuk, az enyhülés vív­mányait megvéd,jük. Ne­künk, magyaroknak — és nemcsak magyaroknak — az « kívánságunk, hogy szilárd mondhatni, népcsalás — len­ne, ha megtömnénk az em­berek zsebét penzzél. de az­zal semmit sem tudnának kezdeni. Ezért mondhatjuk, hogy nálunk a jelenlegi vi­szonyok — gazdasági lehető­ségeink. életszínvonalunk, szo­ciális helyzetünk — elfogad­hatók. Mi most szocialista elveink jobb érvényesítéséért, rendszerünk szocialista vo­násainak erősítéséért, a feji lett szocialista társadalom további építéséért és népünk boldogulásának biztosításáért széliünk síkra. Ezzel állunk a választók elé, és ehhez kérjük a szavazók támogatá­sát. és tartós béke legyen a föl­dön. A világűr pedig ne vál­jék atomfegyverek útjává, hanem maradjon az emberi­séget szolgáló békés kutató­munka területe. És itt egy pillanatra meg- állnék. Nagy eseménye éle­tünknek, hogy a fölöttünk több mint kétszáz kilomé­terre keringő űrállomáson a négy űrhajós közül az egyik a honfitársunk. Büszkék vá­gunk arra, hogy Popov, Kjuniin és Kubá&zor űrhajó­sok mellett, az Interkoz- mosz-program kereteben. Farkas Bertalan személyében magyar űrhajós is eljutott a világűrbe. Ez nagy elismerés számunkra. Párt-, és állami küldöttsé­günk. amely jelen volt a startnál, és az összekapcso­lást is megvárta a Szovjet­unióban. hazatérte után el­mondta: a szovjet szakembe­rek nagyon jói, vélekednek a magyar űrhajósról. Éppen úgy, mint társáról, Magya- ri Béláról, akivel együtt ké­szült fel kitűnően a nagy feladatra, s aki csak azért nem repülhetett, mert kettő­jüknek nem volt egyszerre hely az űrhajóban. Tudjuk azt is, hogy magyar kutatók, tudósok munkájának ered­ményeivel. magyar műsze­rekkel és más eszközökkel is részt veszünk a világűr bé­kés kutatásában. 'Köszönetét mondunk a Szovjetuniónak, s mindazoknak, akik ezt le­hetővé tették számunkra. A föld körül keringő négy űr­hajósnak pedig jó egészsé­get, jó munkát, sok sikert kívánunk! örömünk akkor lesz teljes, ha a szerencsés visszatérés után itt a föl­dön üdvözölhetjük rqajd őket. (Nagy taps.) A mi közösségünk minde­nekelőtt politikai erő, de katonai erő is, amely az egész emberiség javát szol­gálja. Ennek köszönhető, hogy korunkban senki sem robbanthat ki új világhábo­rút büntetlenül. Minden nép számára nagyon fontos, hogy ez a tömörülés a béke, az enyhülés melle ti lep fel a kapitalista országokhoz fű­ződő kapcsolataiban a békés egymás mellett élésre, sok­oldalúan gyümölcsöző kap­csolatokra törekszik és az egyenlő biztonság elvét vall­ja. Mi elismerjük a másik fél jogát is a biztonságra. De azt szeretnénk és akar­juk, hogy az egyenlő bizton­ság ne a fegyverzet még ma­gasabb, hanem alacsonyabb szintjén valósuljon meg. Mi a katonai enyhülés és lesze­relés igazi kérdéseinek a megoldását tekintjük a köz­ponti célnak. Ezért harco­lunk. A Varsói Szerződés Tagálla­mai Politikai Tanácskozó Tes­tületé a közelmúltban a szö­vetség jellegéhez, céljaihoz, eddigi munkásságához és fennállásának negyedszáza­dos jubileumához méltó ülést tartott a lengyel fővárosban. A találkozón egység nyil­vánult meg s a tagországok nyilatkozata újra kifejezte békés céljaikat, szándékai­kat. A világ elé tárta alt egész emberiségért érzett fe­lelősséggel megfogalmazott javaslataikat. A résztvevők közös felhívása újra kifejez­te, hogy a Varsói Szerződés államai — együtt és külön- külön — készek összefogni mindazokkal, a haladó erők­kel, amelyek békét akarnak, békés egymás mellett élésre működni n kapitalista or szagok józan, felelős alléim férfiúival is. Mi békét akarunk! Aki békességet, békés egy­más mellett élést, enyhülést akar. aki a fegyverkezés kor­látozására, a fegyverkezési verseny lefékezésére törek­szik, annak a Varsói Szerző­dés szervezete — s annak minden tagállama — készsé­ges és jó partnere. Ez a varsói tanácskozás mondani­valója h világ számára. Az ott elfogadott dokumentum felhívja a világ különböző térségei országainak felelős vezetőit: üljenek össze, tár­gyalják meg, a nemzetközi helyzet megoldásra váró kér­déseit. Küldöttségünk felhatal­mazásának megfelelően vet­te ki részét a tanácskozás munkájából. Tevékenységün­ket itthon az illetékes párt­ós kormányszervek teljes mértékben jóváhagyták, s ha- tá rozat u k ba n leszögezi ék: mindent megteszünk, ami rajtunk . múlik a közös ál­láspont valóra váltásáért. Pártunk nagy jelentőséget tulajdonít a társadalmi erők mozgósításának. Üdvözölte az európai kommunista és mun­káspártok párizsi tanácskozá­sát, amely helyes álláspon­tot foglalt el a feszültség okainak feltárásában és az enyhülésért vívott harc kér- désoiben. A Magyar Szocia- lista Munkáspárt üdvözölte a üeKe-vuagianacs emoKsege- nek Budapesten végzett fe­lelősségteljes munkáját. Nagyra értékeljük a ma­gyar társadalmi szervek nemzetközi tevékenységét, hasznosnak ítéljük erőfe­szítéseiket a béke védelmé­ben. Ezen munkálkodnak szakszervezeteink, ezért is dolgozik a Kommunista If­júsági Szövetség, e célt szol­gálják tömegszervezeteink, tömegmozgalmaink, béke­bizottságaink. Az egyházak is fontos és hasznos nemzet­közi tevékenységet fejtenek ki az enyhülés, a béke és a békés egymás mellett élés érdekében. Tömegszervezete- i ink és tömegmozgalmaink folytassák és fejlesszék to­vább ezt a hasznos munkát, mert — bár nagyon fontos a béke szempontjából, hogy mit tesznek a különböző ál­lamok felelős vezetői — nem mellékes tényező a nemzet­közi élet alakításában a szer. vezetek tömegmozgósító, köz­véleményformáló ereje. Mi a vitás kérdések poli­tikai i megoldásának hívei va­gyunk. Ügy gondoljuk, hogy az európai fegyverzetek kér­désében, a közel-keleti kér­désben is a tárgyalás, a meg­állapodás a megfelelő út. Ez a helyes út az úgynevezett afgán kérdésben is. Állás­pontunk ez utóbbit illetően is ismert: mi az afgán nép forradalmi törekvéseivel tel­jes mértékben szolidárisak vagyunk és egyetértünk az­zal a sokoldalú segítséggel is. amelyet a Szovjetunió az afgán forradalomnak nyúj­tott. Mi is a konfliktusok tár­gyalásos megoldásának, a po­litikai találkozók, a kontak­tusok hívei vagyunk. Üd­vözöljük. hogy az osztrák ál­lamszerződés 25. évforduló­ja alkalmából Bécsben ösz- szejöttek a nagyhatalmak és az Ausztriával szomszédos országok — köztük hazánk — külügyminiszterei. Azt is helyesnek tartottuk, hogy a Szovjetunió külügyminiszte­re, Gromiko elvtárs és az Egyesült Államok új kül­ügyminisztere, Muskie úr ta­lálkozott. tárgyalt egymás­sal. Üdv>özöljük és hasznos­nak tekintjük azt a taláko- zót. amely Varsóban Brezs- nyev elrtárs, a Szovjetunió Kommunista Pártja Közpon­ti Bizottságának főtitkára, a Legfelsőbb Tanács Elnöksé­gének elnöke és Giscard d'Estaing úr, a francia köz­társaság elnöke között létre­jött. A nemzetközi helyzet fe- szültségközpontjainak helyes megközelítése véleményünk szerint: tárgyalások, találko­zók, eszmecserék. E kontak­tusok folytatását kívánjuk. Nemzetközi tevékenységünk­kel, külpolitikánkkal a jövő­ben is az ilyen találkozók előmozdításáért fogunk dol­gozni. Külpolitikai törekvé­seink. céljaink lényégét így foglalhatjuk össze: lankadat­lanul és szívósan kiírdjiink. dolgozzunk az enyhülésért, a béke megvédéséért és meg­szilárdításáért szövetségese­inkkel együtt, minden erre kész erővel összefogva. (Taps.) Nemzetközi téren ez a mi választási programunk. Ezekhez a törekvésekhez is kérjük népünk eddig is ta­pasztalt. számunkra rendkí­vül fontos, odaadó támoga­tását, (Taps.) Tisztelt nagygyűlés! Ked­ves elvtársnők, kedves elv­társak! Kérem a választó- polgárokat: június 8-án tá­mogassák. kövessék a Haza­fias Népfront felhívását, sza­vazzanak jelöltjeire. Ez a vá­lasztás legyen méltó ahhoz az ügyhöz, amit szolgálnia kell. . Népünk szavazatával, a választás méltóságával is mutassa meg, hogy .támogat­ja a Magyar Szocialista Munkáspárt politikáját. Fe­jezze ki a szocializmust éoí- tő magyar nép egységét, el­kötelezettségét a béke és a szocializmus ügye mellett. (Hosszan tartó taps.) ★ A választási nagygyűlés Trautmann Rezső zárszavá­val és az 1 nternaoonóic -hanoti val ért végiét» Hivatalos baráti látogatá­sának végeztével csütörtö­kön elutazott Moszkvából Ali Nasszer Mohammed Hasszani, a Jemeni Szocia­lista Párt Központi Bizottsá­gának főtitkára, a Jemeni Népi Demokratikus Köztár­saság állam- és kormányfő­je. A Vnukóvói repülőtéren a dél-jemeni vendéget Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtit­kára, a Szovjetunió Legfel ­„Irán előbb vagy utóbb szabadon bocsátja a túszo­kat, mert az iráni vezetők — számos ok miatt — min­denképpen meg akarják ol­dani az ügyet” — hangsú­lyozta szerdán Athénban tartott' sajtóértekezletén dr. Bruno Kreisky osztrák kan­cellár, aki — mint jelentet­tük — a napokban látoga­tást tett Iránban. Kreisky szerint a túszügyben is Kho­meini ajatollah szava lesz a döntő. — Az amerikai kormány­zat egyelőre még nem kíván a1 Biztonsági Tanácshoz for­dulni az Irán ellen szorgal­mazott ENSZ-szankciók ügyében — mondotta szer­dán Thomas Reston külügyi szóvivő, válaszul azokra a feltételezésekre, hogy Wa­shington már a napokban a BT elé terjeszti a túszügyet. Hozzáfűzte, hogy a kor­mányzat most azt szeretné Dél-Koreában A szöuli hatóságok csütör­tökön megkezdték a „rend helyreállítását” a felkelők­től kedden visszafoglalt Kvangzsuban, de — mint az UP1 amerikai hírügynökség jelenti —■ a tartományi szék­hely egyelőre kísértetváros benyomását kelti. Az üzle­tek, az iskolák zárva marad­tak, nincs tömegközlekedés, és csupán romeltakarító munkásokat látni áz utca­ion. A rendkívüli állapot betartását ellenőrző katonai parancsnokság arra szólítot­ta fel a város lakosait, hogy Nyikolaj T.yihonov, a Szov­jetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese csütör­tökön délelőtt Bonnban négyszemközt tanácskozott Otto Lambsdorff nyugatné­met gazdaságügyi miniszter­rel. majd megkezdődött a gazdaság, műszaki és tudo­mányt» együttműködéssel foglalkozó szovjet—nyugat­német vegyesbizottság ple­náris ülése. A tárgyalások megkezdése előtt nyugatnémet részről Hua Kuo-feng hivatalos látogatási programjának be­fejezése után csütörtökön sajtóközleményt hoztak nyil­vánosságra a japán—kínai csúcstalálkozóról. Ebben a felek aggodalmukat fejezik ki ,.az. ázsiai. Csen des-óceáni térségben, valamint a Közel- Kelelon előállott feszültség miatt", * megállapítják : Ja­sőbb Tanácsa Elnökségének elnöke. Alekszei Koszigin, az SZKP KB Politikai Bizott­ságának tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsénak elnöke, Andrej Gromiko. az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügy­minisztere. Borisz Ponomar- jov, az. SZKP KB Politikai Bizottságának,- póttagja. a Központi Bizottság titkára és más hivatalos személyisé­gek búcsúztatták. kideríteni, milyen hatást gya­korolt Teheránra a hágai nemzetközi bíróság Iránt el­marasztaló állásfoglalása. Hírügynökségek emlékeztei­nek arra, hogy a Biztonsági Tanács januári ülésén a Szovjetunió elutasította az amerikai határozatterveze­tet, amely kizárólag csak a túszügyre korlátozta azame- iraki—iráni válságot. — Üjabb iraki—iráni ka­tonai összetűzésről számolt be a teheráni rádió. A köz­lemény-szerint az iraki erők kedden nehéztüzérséggel lőt­ték az egyik iráni határőr- posztot. Az eset bagdadi vál. tozata még nem ismeretes. Kurdisztánban a hadsereg megszállta a Szanandadzstót 120 kilométerre fekvő Baneh városát — közölték szerdán katonai források. A helység­ben kui'd felkelők előzőleg összecsaptak az iszlám gár­distákkal. június 10-ig szolgáltassák be a felkelés idején zsákmá­nyolt fegyvereket. CÍson Tu Hvan tábornok, a dél-koreai központi hírszer­ző hivatal, a KCIA ügyve­zető igazgatója — akinek lemondatása ott szerepelt a kvangzsui felkelők követele. sei közölt, szerdán azt igye­kezett bizonyítani, hogy a szöuli rendszer betartja a Csői Kju Ha államfő által ígért „demokratikus rende­zési tervet”, azaz még idén felülvizsgálják az alkot­mányt es jövőre elnökvá­lasztást tartanak. elégedetten állapították meg,' hogy az európai politikai légkör lehűlése mindeddig nem hatott ki a kelet—nyu­gati gazdasági kapcsolatokra, es ezen belül a Szovjetunió és az NSZK együttműködé­sére. A Szovjetunióba irá­nyuló nyugatnémet export 1980. első negyedében a ta­valyi év hasonló időszaká­hoz mérten 23,8 százalékkal, az NSZK-ba irányuló szov­jet szállítások 29 százalékkal növekedtek. pán és Kína „saját külön ál­láspontja alapján" törekszik a stabilitás fenntartására. Ebből megfigyelők arra kö­vetkeztetnek, hogy bár Ohi- ra „elvben" egyetértett ven­dégének némely stratégiai fejtegetésével, az álláspontod változatlanul nem minden^ ben fedik egymást. A nemzetközi helyzet éleződik A választási nagygyűlésre zsúfolásig megtelt a csarnok törekednek, kérnék együtt A teheráni túszok ügyéber. Khomeini vagy a Biztonsági Tanács dönt Még tart a rendkívüli al apot Szovjet—nyugatnémet találkozó négyszemközt tanácskoztak Japán — kínai közös közlemény

Next

/
Oldalképek
Tartalom