Veszprémi Független Hirlap, 1890 (10. évfolyam, 1-54. szám)

1890-09-20 / 39. szám

Szombat, szept. 20. Veszprém, 1890. Veszprémi Független Hírlap. Meghívó. Hivatalos tisztelettel felkérem a törvényhatósági bizottságnak és az állandó választmánynak t. tagjait, hogy az 1890. október hó 6-án és a követ­kező napokon tartandó törvényható­sági rendes közgyűlésen, illetve az ezt megelőzőleg f. évi október hó 1-én délután 3 órakor és 5-én délelőtt 9 órakor esetleg a szükséghez képest 5-én délután 3 órakor tartandó állandó választmányi ülésen megjelenni szí­veskedjenek. Veszprém, 1890. szept. hó 17-én. Véghely Dezső, kir. tanácsos, alispán. Tárgysorozat: 1. A ns. kir. belügyminiszternek leirata, melylyel Mária Valeria főherczegnő ő Fensége menyegzőjé­nek alkalmából ő császári és apostoli királyi Fel­sége által a magyar miniszterelnökhöz intézett legfelsőbb kéziratát közli. 2. Alispáni jelentés. 3. Dr. Bezerédj Viktor lemondása folytán a vár­megye közigazgatási bizottságánál üresedésbe jött helynek választás utján leendő betöltése. 4. A vármegyei székházépitési pótadónak 1891. évre leendő kivetése. 5- A vármegyei tisztviselő-, segédkezelő- és szol­gaszemélyzet nyugdíjalapjára 1% pótadónak 1891. évre leendő kivetése. 6. Veszprémvármegyének 1891. évi közigazga­tási-, árva- és gyámhatósági bevételei és kiadásai­ról szóló költségvetési előirányzata. 7. Veszprémvármegyének a törvényhatósági utak építésére, kezelésére és fenntartására vonatkozó és 1891. és 1892. évekre szóló költség előirányzata. 8. A kereskedelemügyi m. kir. miniszternek az állami közutak építésénél és fenntartásánál közre­működő fuvarok vámmentességére vonatkozó iga­zolványok kiállítását tárgyazó leirata. 9. A kereskedelemügyi m. kir. miniszternek leirata, melylyel a folyó évi közmunka összeírás kiegészítését kéri. 10. A kereskedelemügyi m. kir. minisztériumnak leirata, melyben tudatja, hogy a vasúti állomások­hoz vezetó állami vagy hatósági utak kavics szál­lításnál kedvezményben részesülnek. 11. Özvegy gróf Andrássy Gyuláné, a vármegye közönségének — férje halála alkalmából kifejezett — részvétnyilatkozatát megköszöni. 12. A Gönyő-Győr-Zircz-Veszprém és a veszprém- dombovári helyi érdekű vasút emlékirata. 13. Sáros vármegye közönségének az olcsó mar­hasó behozatala esetleg a só árának általános leszállítása tárgyában az országgyűlés képviselőhá­zához intézett felirata. 14. Arad város közönségének az aradi vértanuk szobrának leleplezését érdeklő átirata. 15. Fejérvármegye közönségének a képviselőház­hoz intézett felirata, hogy a kir. bíróságok tör­vény által köteleztessenek a központosított árva- pénztárak kölcsöneire vonatkozó beadványok soron kívüli elintézésére. 16. Szatmár vármegye közönségének Kölcsey Ferencz születése 100 éves fordulójának megünnep­lése alkalmából hozzánk intézett átirata. 17. Zemplénvármegye közönségének a képviselő­házhoz intézett felirata a törvényhatóságok önkor­mányzatának fenntartását érdeklőleg. 17. Barsvármegye közönségének a vármegye területén fekvő idegen hangzású helynevek meg- magyarcsitását érdeklő átirata. 19. A m. gazdasági egyesületnek átirata, mely­ben a földmives iskolára megszavazott összeget az amerikai szőlőtelep fenntartási költségeire a folyó évben is átengedni kéri. 20. A vármegye alispánjának előterjesztése az enyingi főszolgabíró hivatalos helyiségeinek szük­ségessé vált átal aki fásáról. 21. A vármegye alispánjának előterjesztése a rédei kavicsbánya kibérlése tárgyában. 22. A vármegye alispánjának előterjesztése a vár­megyei Wertheim-szekrények 2-od példányú kul­csainak elhelyezése tárgyában. 23. A vármegye alispánja, a phylloxera elleni védekezés tárgyában Somlyó-Vásárhely, Nagy-Szol- los, Kis-Jeno és Dóba községek által alkotott szabály­rendeletet bemutatja. 24. Pápa városának tüzrendészeti szabályren­delete. 25. A vármegye alispánjának előterjesztése a balaton-füredi szeretetházban üresedésbe jött két alapítványi hely betöltése tárgyában. 26. A m. árvaszéknek a borzavári árvaértékeket érdeklő előtérj esztése. 27. A m. építészeti hivatal a vármegye területén leszolgált és leszolgálhatatlan közmunkára vonat­kozó főkimutatást beterjeszti. 28. A buda-gráczi államutra a vármegye által 1889. évben szállított fedanyag termelési költségei­ről szerkesztett számadás. 29. A m. magánpénztárakra felügyelő választ­mánynak előterjesztései. 30. Az 1891. évre kivetendő nyilvános betegápo­lási pótadó százalékának megállapitása. 31. Az 1891. évi katonabeszánásolási pótadó kivetése. 32. Rendezett tanácsú Veszprém városának, az istállózott ökrök, tehenek és borjuk itatásra való hajtásának tilalmáról alkotott szabályren­delete. 33. Ve8zprémváros polgármesterének kérelme, hogy a vármegye a város utczái öntözésének költ­ségeit részben fedezze. 34. Veszprémváros képviselőtestületének az ara- nyoskuti kőbánya bérletét érdeklő határozata. 35. Veszprémváros képviselőtestületének határo­zata, melylyel az alsóvárosi temetőnek nagyobbitá- sát kimondotta. 36. Alsó-Görzsöny községnek határozata, melylyel kimondotta, hogy a Szijmezőhöz vezető ut a köz­ség tulajdonát képezi. 37. Devecser községnek határozata, melylyel egy mértékhitelesítő hivatalnak felállítását határozta el. 38. Szilas-Balhás község képviselőtestületének az 1887. évi számadásnál megállapított és behajthat- lanná vált bevételi hátralék leírását tárgyazó határozata. 39. Bakony-Nána községnek kérvénye, melylyel az árvíz által megrongált hídjainak helyreállítá­sára összes igás és gyalog közmunkáját átengedni kéri. 40. Kis-Jeno községnek kérvénye, melyben híd­építésre segélyt kér. 41. Suur községnek közmunka elengedés iránti kérvénye. 42. Bakony bél községnek kérvénye, melyben híd­építésre segélyt kér. 43. Városlőd község mint bérbeadó és több városlődi lakos mint bérbevevő között az italmé­rési jog albérletére nézve kötött szerződés. 44. Enying községnek kérvénye, melyben a köz­ség által építtetni szándékolt hídhoz 5 köbméter követ kér utalványozni. 45. Zircz községnek közmunka váltság leírás iránti kérvénye. 46. Enying községnek a közgyűlések alakjáról és megtartási módjáról alkotott szabályrendelete. 47. Nagy-Ganna községnek kérvénye, melyben a község tulajdonát képező pásztorháznak korcsma­helyiséggé leendő átalakítására engedélyt kér. 48. Bakony-Nána község képviselőtestületének határozata, melylyel kimondotta, hogy az italmé­rési jogot bérbeveszi. 49. Több községnek a községi kötelékbe való felvételért fizetendő dijakról alkotott szabályren­delete. 50. A zirczi járási „Erzsébeth“-kórház alapít­ványról szerkesztett 1888. évi számadás. 51. Több községnek a közgyűlések számáról és idejéről alkotott szabályrendelete. 52. Több községnek a vágat ási biztosok díjazá­sáról alkotott szabályrendelete. 53. Dr. Weisz Miksa devecseri lakosnak Deve- j c--er község képviselőtestületének azon határozata ellen, — melylyel települési dijak fizetésére köte- I leztetett — beadott fellebbezése. 54. Nagy István veszprémi lakosnak közmunka- váltság iránti kérvénye. 55. Horváth Sándor nagy-démi tanítónak kérvé­nye, melyben a neje által igénybe vett tápdijak fizetésének kötelezettsége alól magát főimen­tetni kéri. 56. Dr. Zalai Sámuel siófoki lakos orvostudori oklevelét kihirdettetni kéri. 57. Dr. Krausz Vilmos orvostudori oklevelét kihirdettetni kéri. 58 Ferenczy Mátyás dabronyi lakosnak kérvé­nye mélyben a halagosi hidat közmunka erővel kéri gondoztatni. 59. Községi költségvetési előirányzatok- * 60. Községi háziszámadások. 61. Községi szegényalap számadások. Az amerikai szóllöYesszők. (Felső Balatonpart,) T. Uram ! Miután a philloxera által pusztított szőllőket miként pótolni sokáig habozott, még a szakemberei több kiválóbbja is. Miután a Francziaországban csudá­kat mi veit szénkéneg hatását megta­gadták, aki ajánlotta s mellette küz­dött, annak hadat izentek! Ami több, még maga a borászati kormánybiztos is ellene volt a szénkénegezésnek (!!!) s alig másfél éve. hogy megvallják: mikép a szénkéneg a rovart pusztítani egyedüli mentőszer, midőn már szől- leink jó része elpusztult! . . Most már jó a szénkéneg, midőn egész vidéken nincs mit menteni ! Midőn a hires tudósok (?) leeresztett sisakkal háttérbe vonulnak, restelked­vén tetteik felett; mig a szénkéneg pár harczosa önérzettel áll a közönség előtt, élén Horváth Gézával: hogy az orvosságot ajánlották a tudomány és lelkiismeret minden erejével, de a betegek nem vették be! Ezen időszakban, a sötétség idején egész erővel belekaptunk itt a felső vidéken az amerikai szőlővesszók ülte­tésébe. Csináltunk iskolákat, hogy a rohamosan pusztuló s?ollókét megmen­teni nem lehetvén, legalább amerikai­val pótoljuk, habár bora messze esik is a füred-csopak-eörsi stb. boroktól. Magam is szőllőiskolát csináltam, mert szóllőmben nagy volt a pusz­tulás. Jónak találom tehát saját bajának tudatával felvilágosítani t. birtokos társaimat. Mindenek előtt el kell mondanom, hogy az e vidéken általunk hozatott amerikai vesszők oly vékonyak vol­tak, mint akár a lenszál! aztán — hihetőleg a hosszú ut folytán — jól meg is voltak viselve; tehát 100 ülte­tett vessőből nem eredt meg több 35 — 40 darabnál a legjobb ápolás mellett sem : ezerből 3—400 drb. Az ültetéseket alant a hegy alján a legjobb minőségű földben eszközöl­tük valamennyien, hogy az eredés, a fejlődés annál biztosabb legyen. A jó föld daczára, mint már em- litém, az eredés nagyon gyarló volt, tehát itt már czélt nem értünk, a mi ezután következett, az még el­szomorítóbb ! nagyban hasonlított a római haruspexek hivatalához, akiknek mindennapi foglalko­zása volt a népámitás. Szerepükből azonban az egész kikötött három nap alatt ki nem estek. A grófi konyha és pincze kitett magáért, Czinege uram véghetetlen örömére s ha ebbe mégis egy csepp üröm vegyült, az onnan származhatott, mert mégis gondolt a dolog kimenetelére, amely mindkettőjökre szomorú fordulatot vehetett. Mindazonáltal nem adta meg magát s a harangozónak aggodalmas megjegyzéseire csak annyit válaszolt: — Nem azért hívnak Czinegének, hogy rólam szóljon a guuyoros ének. Majd kivá­gom magam! * * * A harmadik nap is végéhez közeledett, de a két dáridózó csak ott vala még, ahol kutatásuk kezdetén, amit könnyű is meg­érteni. Azonban Czinege uram csakugyan nem azért volt kántor, hogy valaki kifoghasson rajta. Annyit ugyan a könyv útbaigazítás nélkül is gyanított, hogy itt palota-csínyről van szó s hogy több a bizonyosnál, misze­rint a gyűrű a háznál van. Ez azonban csak tapogatódzás volt, minden biztosabb alap nélkül. Azonban a fuldokló a szalmaszal után is kap, mondják s ily szalmához kapott Czinege uram is, midőn a mondott nap est­ebédjénél az étekfogóra köszöntvén poharát, hangosan csak annyit mondott: — Megvan az első ! Ezzel természetesen azt akarta jelezni, hogy az első poharat issza, miközben jól szemügyre vette a cseléd halaványuló arczát s a reménynek egy halavány sugára világí­totta mng fakó arczát. A bűnös lelkiismeret kérlélhetetlen biró. Az étekfogó rémülettől kikelt arczczal rohant a konyhába s a babonás, tudatlan emberek félelmével adta elő, hogy ő többet ugyan az „ördögnek ezen czimborái“ elé nem lép, mert világosan hallotta, hogy a mester öt tartja a tolvaj-szövetkezet elsejének. Jött tehát a másik szolga. Erre meg azon szóval köszöntötte meg a poharát Czinege uram, hogy: „Meg van a második!“ A már amúgy is megrémített szolga ha- nyathomlok rohant ki a szobából, hogy megvigye a vele is megtörtént szerencsét­lenség hírét. Harmadiknak és utolsónak már a szakács volt kénytelen bemenni, aki látván, hogy a kelepczéből nincs menekvés, kérésre fogta a dolgot, s bevallván a házi cselédség áítal elkövetett lopást, a keresett gyűrűt az asz­talra tevén, hallgatási dij gyanánt fölaján­lotta a cselédeknek összekuporgatott szolga­bérét. Czinege uram a nagylelkűt játszotta. Ke­gyelmesen beleegyezett a felajánlott „hall­gatási dij“ elfogadásába s ráadásul me'g azon tanácscsal látta el a kenyeréért remegő sza­kácsot, hogy a gyűrűt menten csúsztassa be a legszebb pulyka-kakas bendőjébe. Meg is történt. A gróffal madarat lehetett volna fogatni, midőn a szakács Czinege uram parancsára a legdíszesebb pulykakakas fejét leüté s bel­sejéből a keresett gyűrűt kihúzta. Szives-örcmest lefizette a kikötött össze­get s csak az fájt neki, hogy olyanért adott ki pénzt, amit előbb-utőbb „úgy is* megta­lálták volna, az ördöngős mester nélkül is. Következett a „ráadásos“ megvendégelés. A jöendőmondék derekasan hozzáláttak. Zse­bükben a pénz, jó hirnevök megmentve s a jövőre megállapítva. Mi kell több ? A gróf azonban titkon boszankodott a „kidobott“ pénz miatt s átsétált a kertbe, a hol a kerte’szlegények épen egy czinege madarat ejtettek foglyul. A grófnak egy eszméje támadt. Elkérte a madarat, fölment a szobájába ahonnan nemsokára egy kemény papiros dobozzal kezében kilépett s egyene­sen a két „feltaláló“ szobája felé tartott. — Ez a mulatság drága volt egy kissé — dörmögé útközben — azonban próbára teszem tudományukat! E szavaknál belépett a két ur szobájába s az asztalra tevén a dobozt, azon kérdéssel fordult a harangozóhoz : — Ha már mindent tudnak az urak, mondja meg; mi van ezen dobozban? A harangozó ránczokba szedte homlokát 8 szokva lévén hozzá, hogy csak Czinege gondolkozzék és szóljon, most is csak úgy akaratlanul kiröpitette: — Czinege, beszéljen! A grófot, aki a kántor uram becses nevét nem ismerte, ezen válaszoló kérdés teljesen meggyőzte vendégei csodás tudományáról mert a dobozban csakugyan a kertészlegé­nyek által foglyul ejtett czinege volt. A hintó előállt. Czinege kántor és a harangozó a legvidámabb kedélyben siet­tek haza. A gyűrű feltalálásának nagy hire támadt. Mint mindig, úgy akkor is találkoztak embe­rek, akik egynémely dolguk elvesztését fáj­lalták. Czinege uram veszedelmes helyzetbe került. Seregestül jártak hozzá az emberek, tuda­kolván tőle elveszett dolgaik hollétét. Elfo­gadta az előleget s azon reménynyel bocsá­totta el a kárvallottakat, hogy dolguk nem­sokára megkerül. Az ügyet nem lehetett halasztani, mert találkozhatott volna oly profán ember is, aki Czinege uram tudományáról leránthatta volna a leplet. Czinege uram megint elment a harango­zóhoz. Hogy mit beszélgettek együtt, az a mai napig is titok. Elég az hozzá, hogy a harangozó vityillójára nemsokára kiült a „veres kakas.“ Minden oda égett s vele együtt a fontos könyv is. Azontúl ha valaki tudakolni jött elvesz­tett tárgyát, Czinege uram rendesen azon válasszal bocsátotta el: — Elégett a könyv, oda a tudomány ! Pár évre, midőn már a vesszők gyökeret verve, jobban megerősödtek, kiszedtük a jó földből s felvittük a hegyoldalakra elültetni a legrend­szeresebb kezelés mellett. Itt azt tapasztaltuk, hogy pár évre rá — talán a jobb földet megsínylet­ték — ismét elveszett az ültetett gyökeres vesszőkből minden 40 szál­ból 5-10 db., igy hát oltás alá ke­rült 1000 db vesszőnkből 300 darab. Az oltást többnyire magunk végez­tük; azért is, hogy az eredés biztos legyen ; azért is, hogy vinczelléreinket beoktassuk. Sikerült is az a legjobb eredmény­nyel. Hanem midőn a beoltott helybeli vastag vesszők erős bimbói megered­tek, már a zöld hajtás első stádiumá­ban vastagabbak voltak azok, mint maga az anyavesszó! Később pedig, midőn a hajtások erősödtek, annyira túlhaladták erőben, vastagságban az amerikai alanyt, hogy sok tőkét meghajlított a hajtás és idejekorán karóhoz kellett kötözni. Ezután következett aztán nálunk az amerikai vesszők használhatlansága; mert a beoltott s már jól megnőtt tőkéink egymásután pusztulnak el ; talaji, klimatikus viszonyok is járulván hihetőleg a vészkez; de vélekedésünk szériát leginkább azért, mert a tul- gyönge amerikai vesszőkből képződött tőke nem bírta kellő nedvkeringéssel táplálni a vastag, gazdagabb hajtáso­kat, vesszőket. Mi tehát ma ott vagyunk, hogy a földgömb túlsó részéről egész bölcse- séggel ajánlott vesszők tanulmányozá­sában ismét elvesztettünk öt évet és még nincs — szőllőnk ! Köszönjük szépen a recipét, de to­vább nem élünk vele. Ültetjük ismét a hazai veszszőket és már vannak vá­gók, hogy a legszebb reményekre jogo­sítanak. Ahol lehető, azután majd szénkénegezünk, ahol nem, ott a pusz­tulás után megint ültetünk, mert — hihetőleg e rovar is lejárja, túléli ma­gát, mint minden e világon; s épen azért van az emberi ész, erő és aka­rat, hogy munka és kitartással győze­delmeskedjenek. Ez meg is fog lenni. Mi még látjuk hegyeinket zöldelni, melyek most temetők s kopárok, csak a sötét sziklák merednek ki a Bala­ton felé, hol egykor a munkások vig dala hangzott s a községek egyedüli kenyere termett!! B.-Füred, Arács, Aszóíő stb. határai­ban ma már ismét vannak uj szőlők s az idén szüretelnek is ryluk s pedig jó sikerrel; a vésznek még eddig nyoma sincs. Uj földek, irtások, lapá- lyosabb helyek vétetnek munka alá s nagyobb mennyiségben. Harczolunk hát — ha kell — to­vább, de az amerikai szőlóvesszőket szépen köszönjük. Csak öt évünkbe kerül az, hogy — nincs! . . . Egy felső parti. VIDÉK. Tűzoltók mulatsága ősiben. (A „Veszprémi Függ. Hírlap“ tek. szerkesztőjéhez.) Az ősi-i önkéntes tűzoltó-egylet által fel- szerelési tárgyai beszerezhetése czéljából f. hó 7-éh a kies péthi fürdőhelyen tartott zártkörű tánczmuíatság alkalmával felülfi­zetni szívesek voltak az alábbirtak, kiknek ehelyütt is a legforróbb köszönetét mond nemes cselekedetükért a tűzoltó-egylet parancsnoksága: Németh János (Ősi) 2 frt, Rosos Ödön (Veszprém) 2 frt, Viertl Ferencz (Ősi) 2 frt, Weisz L. (Sz.-Fehérvár) 2 frt, dr. Óváry Ferencz (Veszprém) 2 frt, Hajdekker László (Hajmáskér) 1 frt 50 kr., Haidinger Ágos­ton (Várpalota) 1 frt 50 kr., Nagy Károly (Ősi) 1 frt, özv. Kenessey Ferenczné (Kün- gös) 1 frt, Mild Borbála (Ősi) 1 frt, özv. Unger Sámuelné (Várpalota) 1 frt. Stein Jakab (Várpalota) 1 frt, Schmidt Lajos (Ősi) 1 frt, Kukorelly Ferencz (Ősi) 1 frt , Glazl József (Várpalota) 1 frt, Édes István (Réthi puszta) 1 frt, Kristóf Sáudor (Várpalota) 1 frt, Somogyi Gyula (MohaR 1 frt, Horváth Mihály (Ősi) 1 frt, Steiner Ádám (Várpalota) 50 kr., Vinis Fülöp (Várpalota) 50 kr., Mol­nár Sándor (Bpest) 60 kr., özvegy Borbély Sándorné 50 kr., Riezner Róbert (Ősi) 50 kr., Rohovszki Vilmos (Ősi) 50 kr., Hujber János (Papkeszi) 50 kr., Hável Béla (Vesz­prém) 50 kr-, Steiner Márton (Ősi) 50 kr., Schmidt István (Ősi) 50 kr., Schök Józsefné (Ősi) 50 kr., Csapó Ádám (Csoór) 50 kr., D. Erdélyi Mihály (Ősi) 1 frt, dr. Rutsek Pál (Várpalota) 50 kr., Peutzer Nándor (Várpalota) 50 kr., Hűbner Viktor (Várpa­lota) 50 kr. Rituper Péter (Berhida) 50 kr,, Csiz­madia István (Ősi) 50 kr., Schmideg József (Várpalota) 1 frt, Glantz Ignácz (Ősi) 50 kr., Gőzsi József (Várpalota 20 kr., Sebes­tyén Sándor (Papkeszi) 20 kr., Lakat Mihály (Berhida 1 frt. Felülfizetések összege 37 frt 50 kr. Tűzoltó-egyletünk f. év nyarán alakulván, a tűzoltó-egyletek patrónusa ns. Kempelen Imre ur tb. főparancsnoksága alatt, ki egyik tüzoltó-őrparancsnokát volt kegyes az egy­let kiképeztetésére kiküldeni, ki az egyletet kitünően kiképezte s folyó hó 7-én d. u. 2 órakor tek. Vida Pál fehérmegyei tűzoltó- szövetségi titkár ur s Várpalotáról ezen ünnepélyre átrándult 16 önkéntes tűzoltó jelenlétében a vizsgát jé sikerrel le is tette Ősiben, mely után Vida Pál titkár ur úgy­mint ns. Kempelen Imre tb. főparancsnok ur megbízottja az újon alakult tisztikart és legénységet dicsérő szavakkal halmozta el és elismerését fejezte ki küldője nevében az elért sikerek felett. Ezek után a tűzoltó-egylet erösitett tüz- őrség hátrahagyásával Péthre menetelt, meg­kezdvén a fesztelen tánczmulatságot. A tánczmuíatság fényét megjelenésükkel emelték a veszprémi önk. tűzoltó-egylet kiküldöttjei is. Tek. Szerkesztő urnák stb. Rendler Mátyás, Kukorelly Ferencz, titkár. h. főparancsnok. Szabályrendelet. A kereskedelemügyi m. kir. minisz­ternek a jelzőharanggal ellátott vasúti vonósorompóknál, valamint helyi ér­dekű és mellékvasutakoD „Vigyázz, ha jön a vonat“ szövegű intőtáblákkal ellátott vasúti útátjáróknál a közön­ség részéről követendő eljárás tárgyá­ban kibocsátott rendelete. 1. §• Jelzőharanggal ellátott vasúti vonó- sorompoknál a jelzőharang megszólam- lásakor a sorompók előtt kell megál- lani, a sorompókon belül levőknek pedig a pályatestet mielőbb el kell hagyniok. 2. §. „Vigyázz, ha jön a vonat“ szövegű intő táblákkal ellátott vasúti útátjá­róknál, az átjárás a vonat közlekedése esetében szigorúan tiltatik. 3. §. Az 1. és 2. §§-ok alatt foglalt hatá- rozmányok elleni kihágás a fennálló törvények értelmében büntettetik. i. §• Jelen rendelet a közzététel napján lép hatályba. Budapesten, 1890. évi augusztus hó 20-án. _______Baross, m. k. ÚJ DONSÁGOK. — A veszprémi r, kath. plébánia közszeretetben álló vezetője, ns. Szabó György kanonok-plébános ur e tiszté­ről, £ hó 6-án kelt felterjesztésével le­mondott s kérelmét a püspök ur ő mltga, szept. 16-án kelt leiratával el is fogadta. A kegyes fopásztor leira­tában hangsúlyozza az érdemeket, me­lyeket a szeretett plébános ötévi ebbeli működésében szerzett s melytől im, 65 éves kora s gyengélkedése miatt visz- szalép. A kegyes elismerés e szeretet­teljes szavai, valóban az egész város méltánylatát s háláját tolmácsolják ama férfiéi iránt, ki úgy a katholikusságnak, mint az iskola-ügynek leghivatottabb legtevékenyebb s mi fő, legerélyesb vezére volt körünkben. Minden moz­galmat, melyet ő vezetett, teljes fényes siker koronázott. Rendezte az alapokat, uj életet teremtett iskola-ügyünkbe s humánus lelke a szegény gyermekekről sem feledkezett meg, mert évente közel 100 szegény iskolás fiú nyert általa ruházatot, könyvet stb. Áldó szeretete jótékonyságot gyakorolt minden téren s mint őre hívei és egyháza érdekének, bátran állta meg az elvi harczot, ha arra kényszerülve volt. Távozása biz- vást fáj mindnyájunknak, kik nyugodt szívvel, szeretettel szemlélők őt lelki ' r táborunk élén. De adja az Ég, hogy a közügy fáradalmait, bosszú kiiz4elem- mel jól kiérdemelt boldog nyugalomban pil íenje ki s legyen meggyőződve, hogy e város bálája sugáros holdként híven kisérendi mindenha — az élet csendes utján! — Kovács Imre. városi polgármes­ter, mint örömmel vesszük hírül, telje­sen felgyógyulva hagyta el a budai fürdőt, melyet egészsége helyreállítása végett több hétig használt, Tegnap, az esti vonattal érkezett vissza körünkbe, — Eljegyzés. V i k á r Lajos vá­rosi főjegyző e hó 14-én váltott jegyet városunk "egyik legkedvesebb jószivu hölgyével, Töttössy Mariska kisasszony- nyal. Legyen Istennek minden áldása e szívfrigyen ! — A fogymnasiumi templom restau­rálási munkálatai gyorsan haladnak előre. A torony külső renoválását már befejezték.

Next

/
Oldalképek
Tartalom