Észak-Magyarország, 1957. augusztus (13. évfolyam, 178-203. szám)
1957-08-02 / 179. szám
Péntek, 1957. augusztus 2. ÉSZAKMAGYAROESZÁC 5 DCm YVESPOLC Jókat Mór: A szerelem bolondjai Ibzepírpdalmi). (Jókai Mór válogatott taűvei). Kb. 432 oldal, kötve 29,— Ft. 1868-ban jelent meg Jókai regénye. Különleges rangot biztosít számára problémafelvetésének érdekessége, az idegen érdeket szolgáló magyar nemesség bátor leleplezése, a fejlődőben levő polgárság erőteljes bírálata — egyszóval Jókai írói bátorsága. A regény érdekes módon világít rá a korabeli Magyarország jellegzetes tipusaira. A szerelem bolondjai szépen megírt jelenetekben ■bővelkedő, feledhetetlen alkotás. TAVIKAT AZ ÉSZAKMAGYARORSZÁG SZERKESZTŐSÉGÉNEK Miskolc A hejőcsabai Uj Élet Termelőszövetkezet augusztus 1-én az összes szemes termények elcséplését, 30 vagon mennyiségben, befejezte. CSATÓ ISTVÁN Mintha az édesanyjuk volna ... A negyven és az ötven év között pontosan félúton jár. Elszálltak az évek, de őt szinte érintetlenül hagyták. Alacsony, örökké mosolygó asz- szonyka, a szemeiből valami végtelen megértés, szeretet árad. Első perctől kezdve barátjának érzi az ember s olyan, mintha már évek óta ismerné. Dicsérő szóvirágokat, hízelgő jelzőkét írni méltatlan és kicsinyes dolog lenne Szőllősi Zsig- mondnéról, aki immár két éve intézi Borsod megye szociálpolitikai ügyeit. Nem két évvel, hanem sokkal régebben indult el azon a göröngyös utón, amely végül is a Petőfi utcai irodában az emberek tengernyi gondjának-bajának orvoslásához vezetett. Férje textilfestő volt, a második világháború harcmezején maradt. 1944-ben egy hideg, ködös decemberi napon örökre lehunyta szemét. Ujjai, amelyekkel olyan sok csodálatos színű selymet festett, csonttá fagytak. Szőllősiné egyedül maradt 10 esztendős kislányával. Nem a gondoktól ijedt meg, hanem a magánytól s titokban szíve mélyén táplált egy halvány reménysugarat: visszavárta a férjét. 1945-ben az egyik textilgyárba ment dolgozni. Dolgozott és tanult. Megszerették a bátor, szókimondó asszonyt, felfedezték kitűnő szervező képességét, szorgalmas, kitartó munkájával sokak példaképe lett. Vezető beosztást kapott. Dolgozott felelősségteljes, komoly funkciókban s mindenütt elismeréssel szorították meg a kezét. Csak ő hallgat róla. S bárki faggatja, inkább munkaNEM PROTEKCIÓ! (gyomor Kázmér a Műtyúk^ szem és Tartozékai Készítő Vállalat vezetője és jóbarátom. Ez utóbbiról a jómúllkoriban értesültem, , amikor is Kázmér randevúra invitált az egyik eszpresszóba es rövid bevezetés után a tárgyra tért: — Kérlek szépen, a vállalatomnál bajok vannak. No, nem komolyak! Nincs baj az anyagellátással, kifogástalan a munkafegyelem (Hja, ahol én vagyok a vezető!), de lassan kifogyunk a munkából. Kevés a megrendelés. Tudod, mi közvetlen a nagyközönségnek, a dolgozóknak a megrendelésére dolgozunk, s hiába van ma már minden kultúrember meggyőzve a valódi hazai műanyagokból gyártott műtyúkszem szükségességéről, előnyeiről (hála a boldogult Karinthy Frigyes idevonatkozó tudományos értekezésének), a széles tömegek nem akarnak tudomást venni vállalatunkról és képesek műtyúk- szem-szükséglelüket mindenféle maszek úton beszerezni. Már ott tartunk, hogy alig tudjuk tervünket száztíz-százhúsz százalékra teljesíteni. Hát, kérlek szépen, kihez forduljon ilyenkor az ember, ha nem hozzád, a legjobb barátjához. Te bennfentes vagy sajtó-, meg rádióskörökben, jó lenne a vállalatnak a rádióban egy kis propaganda. Egy kis hangosriportra gondolok, amikor a riporter azt mondja: »Kedves hallgatóink, itt állunk a Műtyúkszem és Tartozékai Készítő Vállalat korszerűen berendezett laboratóriumában. Hűséges utitár- sunk, a szemfüles kis mikrofon csillogása is eltompul a laboratórium vakító tisztasága és a millió-£ nyi titokzatos műszer ragyogását mellett«, azután mondana a ripor-X tér néhány szót a műtyúkszem-X gyártás fontosságáról, majd fel-X kéme személy szerint engem, hogyX tájékoztassam a kíváncsi hallgató-1 kát a szükségesekről. Én tartanékX egy rövid kiselőadást, ismertetnémX az árjegyzéket is, végül a riportert■ megszólaltatna egy boldog műtyúk-X, szem-tulaj donost, hogy nyilatkoz-t( zék gyártmányaink kifogástalan X voltáról. Erről az emberről majd* én gondoskodom. — Hát, valahogy* igy képzeltem. Ügye, segíteni J fogsz? Baráti szívesség az egész, £ neked egy szavadba kerül csak és ff népgazdasági szempontból sem£. közömbös. Ebben maradtunk és Gyomor %< Kázmér néhány nap múlva — szé-%- les körben toborzott baráti társa-i Ságban ülve — dagadozó kebellelJ hallgatta saját hangjáig amint at' mütyúkszemek fontosságát zengte.%\ Telteit néhány hónap és már J; csaknem megfeledkeztem aj« mütyűkszemekről, amikor Gyomor Kázmér újabb randevúra hívott.*’ Sugárzó arccal mesélte, hogy mi-%t lyen sikere volt a rádióriportnak, X alig győzik a megrendeléseket.!* Mégis cso'dák csodája, hogy az illc-i1 tékes felsőbb fórumok még nemit figyeltek fel rájuk. Jó lenne, fia a*l sajtó is foglalkozna velük. Kihez isX fordulhatna máshoz ilyen kéréssel,** mint hozzám, a jóbarátjához, akiit sajtókörökben stb.. ♦ í A riport megjelenése után Gyo-i mór Kázmér megvásárolt hetven* 1 lappéldányt, néhányból kivágta a*i riportot és berámázva minden elképzelhető helyre kiakasztotta, a fennmaradó példányokat pedig -~ a riportnak piros ceruzával való körülkeretezése után — elküldte a különböző felsőbb, vagy felsőbbnek vélt szervekhez. A napokban kitűnő barátom, Csigolya Brúnó panaszolta, hogy kiválóan bevált műtyúkszemét két hónappal ezelőtt beadta javításra a Műtyúkszem és Tartozékai Készítő Vállalathoz és több- rendbeli sürgetés és ígérgetés ellenére itt áll a forró kánikulában műlyúkszem nélkül. Gondollcodás nélkül felhívtam Gyomor Kázmért és a Csigolya Brúnó műtyúkszemének megjavítása után érdeklődtem, félreérthetetlen baráti célzást téve a mielőbbi elkészülés szükségességére. Fagyos hangon válaszolt: — Furcsállom, hogy ilyen kéréssel fordulsz hozzám, elvtársam. Én ennek a vállalatnak a vezetője, a nép vagyonának hűséges sáfára vagyok é3 kérlelhetetlen ellensége mindenféle prote kcionizmusnak, sógor-koma-haverságnak, ilyen alapon elérni kívánt bármiféle kedvezménynek, még ha csak egy javításról is lenne szó. Ne is haragudj, elvtársam, nálam nincs protekció! Ismétlem, nagyon furcsállom, hogy ilyen protekció-kéréssel fordulsz hozzám annak ellenére, hogy ennyire ismerhetnél. JVfost már ismerem is a »báréi- tom«-at és azóta nagyjából azt is tudom, hogy mi a különbség a, baráti szívesség és a protekció között. * (—kiás) társairól beszél. Dicséri Korpás elvtársat, a borsodivánkai szociális otthon vezetőjét, aki nagyon jól dolgozik. Elmondja, hogy a tpkaji szociális otthon vezetője is milyen lelki- ismeretes. Most tatarozták az épületet, az öregek szobáit gyönyörűen berendezték. Egyikben sárga, másikban rózsaszín, harmadikban kék színű ágytakarók s ugyanolyan színű függönyök teszik kedvessé, valóban otthonossá a környezetet. Hogy ebben neki is van része? Ez nagyon természetes? Igaz, szerénykedik, sohasem beszél róla, de ki tagadhatja le, hogy ezelőtt két évvel még sokkal több gorid és probléma adódott a szociális otthonokban is. Ma már valóságos kis tündérpaloták a szobák a régi, sivár helyiségekhez képest. Államunk évente óriási összeget fordít szociálpolitikai célokra, de a pénz az magában még kevés. Mennyi szív, mennyi lelkesedés, mennyi akarat és szeretet kellett ahhoz, hogy ez a törékeny asszony megvalósítsa, kivitelezze terveit, elképzeléseit, álmait. Esté- benyuló munkanapok és hajnalig tartó töprengések, számolások már hozzátartoznak az életéhez. Nyugdíjasok, öregek, özvegyek, vakok, hadirokkantak nyomják le nap mint nap szobája kilincsét. Egyik siet, másik türelmetlen, vagy hangoskodó, őt Okolja a kevés nyugdíj miatt, csak ő nyugodt és türelmes, hiszen ezek az emberek segítségre szorulnak. Együttérez velük. Este, ha hazatér a társbérleti szobába, akkor sem pihen, öreg reszkető kezekkel írt leveleket böngészget, nehezen olvasható mondatokat illesztget össze s már azon gondolkozik: hogyan is segíthetne íróján. Egy kislányt nevelt fel egyedül, száz meg száz , gonddal birkózva. Mégis valaki a múltkor azt mondta: olyan megértő és olyan kedves, mintha mindenkinek az édesanyja volna. Sok igazság van ebben a néhány szóban. Ez az ő munkájának, két év alatt tett erőfeszítéseinek, igyekezetének legszebb elismerése. Mert az igazsághoz az is hozzátartozik, hegy Szőllősi Zsigmondné nemcsak megértő asszony, jó vezető, hanem kommunista is. Talán ebből fakad minden más tulajdonsága. Ezért érzik úgy az emberek, hogy ebben a mi nagy családunkban olyan, mintha mindenkinek az édesanyja volna. Kecskés Rózsa Az idén előreláthatóan nem lesz gond az áliatok átteleltetése A Földművelésügyi Minisztériumból szerzett értesülés szerint szálastakarmányból ezévben jó termés mutatkozik. A pillangósok első kaszálása ugyan valamivel kevesebbet adott a múlt évinél, a vetett takarmányok és a rétek hozama viszont felülmúlja a tavalyit. Országosan mintegy 10—15 százalékkal több takarmányt takarítottak be eddig, mint a múlt év hasonló időszakában. Lényegesen javítja a takarmányhelyzetet az újonnan vetett pillangósok első évi hozama is, valamint az a tény, hogy az idén — belelértve az abraktakarmányokat is — mintegy 300—400 ezer holddal nagyobb területen vetettek takarmánynövényeket. Csehszlovák •vendégek részvételével rendezik meg az idei vasutasnapot Miskolcon A MÁV miskolci igazgatóságának dolgozói széleskörű munkaverseny- nyel készülnék az alkotmány ünnepére. A verseny első szakaszát a vasutasnapon értékelik, s a termelésben élenjáró műszaki és fizikai dolgozók között 220.000 forint, jutalmat osztanak szét. A vasút dolgozói — a termelés növelése mellett — gondoskodnak arról is, hogy az idei vasutasnapot sokáig emlékezetessé tegyék. E célból külön bizottságot alakítottak, amely kidolgozta a vasutasnap gazdag programját. A központi ünnepséget augusztus 10-én Miskolcon tartják. A Tiszai pályaudvar melletti téren nagygyűlést rendeznek, amelyen az ünnepi beszédet Prieszol József elvtárs, a Központi Bizottság tagja, a Borsod megyei pártbizottság első titkára mondja. A nagygyűlésen 30 kiváló vasutast jutalmaznak meg, s közülük 15 dolgozót az „érdemes vasutas” jelvénnyel tüntetnek ki. Az ünnepségen résztvesznek a csehszlovák vasutasok küldöttei is. A gyűlés után a szabadtéri színpadon a szakszervezetek Borsod megyei együttese, a Lenin Kohászati Művek és az Erkel Ferenc művelődési otthon művészeti csoportjai adnak kétórás színvonalas műsort. Szombaton este még 15 vasúti csomóponton rendeznek gyűlést. Ezek közül kiemelkedő események lesznek a határállomásokon — Bánrévén, Hidasnémetiben és Sátoraljaújhelyen —, ahol a csehszlovák és magyar vasutasok közösen ünnepelnek. Vasárnap egésznapos sportversenyeken, a művészeti csoportok bemutatóin szórakozhatnak a dolgozók. Miskoícon pedig az Erkel Ferenc művelődési otthonban újító- és fotókiállítást rendeznek. a sárospataki Az országszerte ismert sárospataki cserépkályhagyárban havonta több mint 500 cserépkályha összeállításához elegendő csempét égetnek. A sima csempék mellett a tavasszal kísérleteket kezdtek népművészeti mintával díszített cserepek gyártására és égetésére is. A népművészeti motívumokkal díszített csempéket égetés előtt hőálló festékkel látják el. A kézi festésnél a régi sárospataki fazekas-motívumokat használják fel. Hosszas kísérletezés után most sikerült megtalálni, a megfelelő festék-összetétel és a megfelelő égetési hőfokot. A festett minta az égetés során nem folyik szét s igen tetszetős. Az eredményes kísérletek után most kezdték meg az első, komplett kályhához szükséges népművészeti csempék égetését. A tervek szerint, ezévben már mintegy 100, népművészeti motívummal díszített kályhához elegendő csempét égetnek. „Házilag“ gyártják a nemesacélötvözetű rekuperátorokat a diósgyőri Lenin Kohászati Müvekben A diósgyőri Lenin Kohászati Művekben a hengersori, valamint a ko- vácsműhelyi előmelegítő kemencéknél a meleg jobb hasznosítására úgynevezett hőhasznosító rekuperátorokat használnak. Ezeket a magas króm tartalmú nemesacélötvözetből készült rekuperátorokat eddig külföldről szerezték be. A kohászat műszaki vezetői a magas krómtartalmú ötvözött acél előállítására kísérleteket folytattak az elektróacélműben. Ennek eredményeként sikerült megfelelő anyagot előállítani a rekuperátorok készítéséhez. A diósgyőri elektróacélműben előállított anyagból készítik most a kohászati üzemek részére a szükséges rekuperátorokat. Jelenleg 120 darab hőhasznosító áll gyártás alatt. Ezeket mind a Lenin Kohászati Művekben szerelik fel az előmelegítő kemencéknél. A rekuperátorok hazai gyártásával a Lettin Kohászati Művek ezévben mintegy egymillió forintot takarít meg. clzmzácdék Elitta a bordáját A VILÁGBÓL Ki ne hallott volna még arról, hogy iszákos egyének még a ruhájukat is eUtták? Arra azonban aligha volt példa, ami Jamaikában történt. Egy ember elitta saját bordáját. Egy jamaikai kocsmában lezajlott nagy tivornya után az egyik vendég nem tudta kifizetni számláját. Erre megállapodott a kocsmárossal, hogy zálogul hagij- ja ezüst bordáját, amelyet egy műtét alkalmával helyeztek el mellkasában. Aztán a vendég egy óvatWWWWWWWWWWWWWWW ű „Elátkozom a 9Szabad Európát9 és a Jíanudai Magyarságot9 is99 vagy a repülőjegy, továbbá kihez; kell bejelenteni hazautazási szándékomat, már ma útbaindulnék. Feltéve, ha kettőnk részére elég a megtakarított összeg. A barátom az, akivel jöttem és menni akarok. S ebbeli szándékunkat nem változtatja meg még a »Kanadai Magyarság« című hetilap cilk'ke sem, amely szerint »•kommunista bérenc mindaz, aki haza akar menni. S elvégre haza kell menni egyszer jelentés tételre.« Nem törődöm az ilyen szólamokkal, s ha szerencsésein hazaérek egyszer, tudni fogom, hogy milyen utat kell követni. S elátkozom az egész »Szabad Európát«, a »Kanadai Magyarság« című hetilappal együtt, mert az is egyhúron pendül a »Szabad Európával«. Levelem végéhez közeledem és úgy érzem, bocsánatot kell kémem, amiért minden sorom keserűséggel van tele. Pedig levelem elején úgy »sztartoltam«, hogy nem fogok pa- naszíkodnii. VÉGEZETÜL, szeretném megrendelni a Kanadai Magyar Munkást egy félévre, mivel nem szándékozom tovább — sőt! — még addig sem maradni;: • ( Dohány vidéki) Megjelent a „Kanadai Magyar Munkás” xxvm, évf. No. 50. számában. lan pillanatban meglépett. A kocs- rnáros feljelentette és követelte a bordát. A bíróság elutasította a követelést, de a borda tulajdonosa sem úszta meg szárazon: hatnapi börtönre ítélték. Arany fogsor a cápa gyomrában A cattaroi öbölben a víz cápát vetett partra, amelynek gyomrában arany fogsort találtaik. Mindjárt kutatni kezdték, ki lehetett a szerencsétlen áldozat. A kutatások meglepő eredményre vezettek. Kiderült, hogy a fogsor egy torinói könyvkiadóé, aki a legjobb egészségnek örvend. A fogsor hajón, egy tengeri betegség-roham alkalmával esett ki a szájából. Rock and Roll-katasztrőfa a búcsún A Ruhr-vidék Mülheim hagyományos búcsúja súlyos katasztrój fával végződött az idén. Egy nagy tribün leszakadt 700 rock and róH- táncos alatt és a tribün, valamint egy óriáskerék faváza sok táncost maga alá temetett. 59 személy súlyosan megsebesült. Évről-évre kövérebbek az amerikai nők Az amerikai nőik túlnyomó több* sége készruhát vásárol. Ezért a konfekció-iparnak állandóan szem előtt kell tartania az amerikai nők átlagméreteit. Ez úgy történik, hogy a készruha-üzletekben, rendszeresen mérik a vevőket. Megállapítást nyert, hogy az amerikai nők mellbősége négy centiméterrel bővült egy év alatt. Majom-invázió Kenyában Hatalmas pávián-falikák valóságos országos csapássá váltak már Kenyában. Néhány hét óta egész majomsereg vonul az erdőkön átj A majmok megtizedelik a vadállományt, ugyanis megölnek minden, útjukíba kerülő fiatal állatot. Á majmok elleni hajtóvadászatok teljesen, eredménytelenek. be. Haza akarok menni! Oda, ahol az ember nem tapasztalja lépten- nyomon, hogy ki zsákmán y ol j ák. Átszenvedtem már a honvágy minden gyötrelmét ezidő alatt és e léleik- romboló érzés mellett azt kellett tapasztalnom, hogy olcsó munkaerőt látnak bennem. Keservesen gyűjtöm a pénzt az útra, hogy otthon ismét emberhez méltó életet élhessek. De meggátolnak ebben az üzletiesen hideg kizsákmányolok, akik csak a saját vagyonúik gyarapodását szorgalmazzák, s megfeledkeznek arról, hogy az alkalmazott is ember. Egy dohányfarmon egy hónapig vették igénybe munkámat a dohányválogatás idején és kielégítettek 30 dollárral. Ez kiélésem első hónapjában történt, amikor még nem volt fogalmam a dollár vásárló értékéről. Nem kívánók annak az embernek mást, csak azt, ha van Isten? — adjon teheneinek sok tejet és bikáinak szerelmi vágyat. Ma a szép mesterségem mellett mosogatok egy restaurantban, s ha tudnám, mennyibe kerül a hajójegy xveaves özoKe ivariars: Ma jutottam először a »Kanadai Magyar Munikás«-hoz olymódot!, hogy egy régi póldáhyt sikerült megszereznem attól, aki ezt az újságot járatja. Nem írom kii a nevét, hiszen ez nem fontos és egyébként is az a mód, ahogy kezemhez jutott ez az újság, arra ösztökél, hogy ne említsem meg e jó ember nevét. Ugyanis az első oldalon nagybetűvel nyomtatott címeit lehasítva kaptam kézhez az újságot. S ezt látva, azt hiszem időszerű, ha megkérdem önöktől, miért volt erre szükség? Szerintem, ha oly sokat ^emlegetett »szabad országban.« élünk, akkor ez szükségtelen. De nem erről akarok írni, hiszen csak hat hónapja vagyok Kanadában és ezt az országot, helyesebben szokásait kevésbé ismerem ahhoz, hogy kritizáljam. Hat hónap nem elég ahhoz, hogy egy európai élethez szokott egyén elsajátítsa és megszokja e furcsa, s szerintem elmaradott életet. De nem is akarom megszokni, beleszokni ebbe az idegromboló, s a dollár után lélektelenül futó étet»HA LEVELEM leközölnek, arra kérem önöket, nevemet ne kö- öljék, mert nem szeretném, ha munkámat elveszíteném s ezáltal meg- osszabbítanám ittlétemet.« — ezzel az utóirattal érkezett hozzánk az lábbi levél: