Életünk, 1995 (33. évfolyam, 1-12. szám)
1995 / 5-6. szám - Páskándi Géza: Diána és a róka (dráma) I. rész
re igaz. A nép, igen, ő nem tanul és ö nem is feled semmit. ARROGOLAIN A nép, a nép... Már azzal, fenség, hogy állandóan őt csépeljük, azt áruljuk el, hogy ki vagyunk néki szolgáltatva... A nép úgy érezte, kisebb-nagyobb mértékben mindenkinek vaj van a fején, vagy a forradalom vagy a korzikai császár idejéből... Ezért nem lőttek Napóleonra... Meg féltek a király bosszújától! Ahogy ez nem is volt alaptalan... CHARLOTTE Én világosan megmondtam: csak a nagy bűnösöket, a főhóhérokat akarom kézre keríteni, és törvény elé vinni. Még a látszatát is elkerültem volna, hogy megengedjük a nyakra-főre bosz- szút! ARROGOLAIN Hát ez sajnos nem sikerült, fenség. CHARLOTTE Csak a nagy vadakat akartam, marquis! Emlékszik még, mit mondtam maguknak legutóbbi összejövetelünkön...? ARROGOLAIN Igen, a vadász Diana is megválogatja vadait. Vadász Diana, az istennő, nem akármilyen vadakra nyilazott. CHARLOTTE No, nem így mondtam, hagyja a reverendát, marquis! Csak annyit mondtam: az igazi vadász veszélyes vadat választ, nem nyulakra lő... Hű, csak most látom, micsoda por s piszok van itt! Théophile! (Az máris belép.) CHARLOTTE Micsoda füled van, barátom! Vagy netán az ajtóhoz túl közel hajolsz? (Megfogná az inas fülét.) THÉOPHILE Maradjunk a füleimnél, fenség. (Elegánsan elhajolt.) CHARLOTTE Mi ez a teméntelen por, pókháló, piszok? ARROGOLAIN Taktikai pókháló ez, fenség. Az ellenség félrevezetése... (Gúny.) CHARLOTTE Micsoda? THÉOPHILE (vállat von) Mindig a ház körül szimatoltak. Minél inkább senki házának látszott, annál ritkábban jöttek. (Más hang.) Egyébként, imént épp kopogtatni akartam, ezért hallottam meg oly hamar a hívását... Voravito vicomte megérkezett! CHARLOTTE Voravito?! És ezt csak most mondod, te haszontalan?! THÉOPHILE Hát hagyta? Nem a pókhálóval maceráit? (Gyorsan ki- iszkol.) ARROGOLAIN Voravito! Jól összeszedte magát az üldözöttek s kivégzettek birtokaiból, pedig még alig tértünk vissza... CHARLOTTE Lehet, hogy így történt, de előbb a saját birtokait ragadták el tőle. (Apró szünet.) ARROGOLAIN (hogy másra terelje a szót) Ez a Théophile fölöttébb pimasz és hasonlóképpen bárdolat- lan... CHARLOTTE Igen, annak látszik. De legalább őszintén pimasz. ARROGOLAIN Hazug, de nem lehet szaván fogni. Mert egy tiszta ház, ahol naponta takarítanak, valóban gyanúsabb a kopóknak, mint egy elhagyatott... CHARLOTTE Akkor viszont bizonyíthatatlan, hogy hazudik... Nem foghatjuk rá, hogy hanyagságból csinálta. Lehet, hogy épp a hűség és okosság vezette... ARROGOLAIN Igen, fenség: egy ilyen tunyaság és a történelem bizarr szelleme jól megférnek együtt... (Hirtelen.) Imé, Voravito! (Az épp belép.) VORAVITO Fenség! (Mélyen meghajol, majd kissé mereven biccent Ar390