Dunántúli Protestáns Lap, 1925 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1925-03-15 / 10-11. szám

1925. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 35. oldal. tabb egymagában, mint az egész többi magyar belle­­trisztika együttvéve. Népszerűség nem a költői nagyság egyetlen kritériuma. A nagyközönség ízlése nem tehinthető mindig mértékadónak. Világirodalmi példák mutatják, hogy az abszolút értékek mellett akárhányszor olyanok is híressé, müveik elterjedtté váltak, akik hízelegnek a tömeg alantasabb ösztöneinek, akik nemtelenebb indulatokra, szenzációfalás bárgyú és mohó örömére támaszkodnak sikereik elérésében. De az ilyen férc­müvek alá vannak vetve a divat áramlatának. Jönnek és eltűnnek, tiz-tizenöt év után nem kell inkvizitori máglyán elégetni őket, a részvéttelen feledés porában elrothadnak es megsemmisülnek. Az idő kritikáját csak az igazán nagyok bírják meg. És ha Jókainak életében sok harca is volt a kritikával, az utókor nem a kritikusoknak, de a költőnek adott igazat s ma éppen abban látja költői becsét legnagyobbnak, amit a maga idején, ódon eszthetikai felfogás szemüvegén nézve (s ezt a szemüveget akárhány újabb eszthetikus is örökségbe vette)' a leghevesebben gáncsoltak és ostromoltak. Jókai költészetének zömét regényei alkotják. Ami verse van — bár két kötetre való — inkább alkalmi politikai és szatirikus költemény, melyek akkor, mikor az önkényuralom ellen a nemzeti ellenállás tüzét kel­lett szítani, megfeleltek a maguk rendeltetésének s egy középszerű tehetségnek bátran élete egész ouevre-jét is tehetnék talán, de nem egy — Jókaiét. A dráma, melyet sokáig és kedvteléssel kultivált, szintén nem az ő igazi terrénuma. De ha a Szigetvári vértanuk cse­­lekvénytelen darab is, ha a hazájukért életüket áldozó hősök alakjai nem is alkalmasak arra, hogy drámai bonyodalom magját alkossák, az egésznek zengő pá­­thosza, érzésének nemessége, a hazáért való áldozatos halálnak dicsőítése abban az időben, mikor még nem hervadtak el a mezei virágok a harctéren elesett 48-as honvédek sírjain s mikor még nem tudták, hol az a durván kihányt üreg, melybe az aradi vértanuk szent testét a kegyetlen bakók beledobálták, nem tévesztet­ték el hatásukat, amint a maga magyarságában, nem­zeti voltában és poétikusságában meghat és felemel bennünket a dráma ma is. A regény — így tanítják ezt legtöbben s így helyt is álló ez általánosságban — a való életet tük­rözted vissza. Ha történelmi tárgyú, akkor úgy, ahogy az események az illető kor viszonyainak és lehetősé­geinek keretei között megtörténhettek, ha korunkból vett, társadalmi tárgyú, akkor úgy, ahogy ma ismerjük az embereket gyarlóságaikkal és erényeikkel együtt a maguk társadalmi köre szokásainak és erkölcseinek közepette. A mese, mit a regény elbeszél, ne lépje át a valószínűség határát, ne eszményítse túlságosan hőseit a szerző, mert akkor beleesik abba a hibába, amiben — szerintük — Jókai legtöbbször vétkes, hogy nem regényt ir, de kötetlen nyelvű époszt! Akik ekképen szólnak s ezzel a felfogással köze­lednek a Jókai regényeihez, azok nem látják, vagy nem akarják meglátni és elismerni a lángelmének azt a jogát, hogy ne ő igazodjék a költészettan szabályai­hoz — mintha bizony a költészetben Pythagoras té­telének megdönthetlenségével versenyző szabályok ural­kodnának ! —, hanem megkövetelheti, hogy az ő művei alapján írják meg a költészettant s amennyiben erről lehet beszélni, a költészettan szabályait is. Ami regény, az nem lehet szerintük egyidejűleg éposz is. De vájjon akkor mért írtak már a középkorban regényes époszo­­kat s mért imák még ma is verses regényeket? A verses alak maga nem lehet kritérium, hisz a műfaji csoportosítás nem történhetik kizárólag, sőt egyáltalán nem tisztán a külső forma alapján. Az Írásművek belső természete a fontos, mindenek felett pedig a költő önálló alakító lángelméje. És ebből a szempontból tekintve nem tagadható, de költői értékelés szempontjából ez zsinórmértékül egyáltalán nem szolgálhat, hogy a Jókai regényhősei, legtöbbször maguk a Jókai történetei is kiemelkednek a mindennapiság keretei közül s abba az atmoszférába tartoznak bele, ahova az epikus hősök és epikus tör­ténetek, melyek soha nem juthatnak végükre máskép, ha csak nem isteni segítséggel, ami legtöbbször csudák alakjában is megnyilatkozik. Jókainál csudák, vagyis emberileg fel nem fogható tényezőknek a cselekvény menetébe beavatkozásai, nem fordulnak ugyan elő, viszont azonban egy-egy regényhősében annyi rend­kívüli tulajdonság van egyesítve, ami bátran mérkőzhetik akár a Vergilius vagy Vörösmarty époszainak csudáival. Működésének fénykora — ami nem jelenti, hogy később ne irt volna remeket, hisz egyébről nem szólva, a világirodalmi értékű „Sárga rózsa“ is egy sokkal későbbi korszakból való — az elnyomatás és az ezt követő évekre, összesen mintegy húsz esztendei idő­tartamra terjed. És ebben az időszakban énekelte meg Jókai — egymással cselekményileg össze nem függő, de az eszme és érzés tekintetében mégis egybetartozó művekben — a magyar újabbkori történelem, a XIX. század első felének hőskorát. Nem tartalmi ismertetés itt a célom. Azokat a műveket, amiket megemlítek, úgyis mindenki jól ismeri. Csak egy pillanatra akarom emlékezetünkbe vissza idézni az „És mégis mozog a föld“-et, hogy lássuk a magyar irodalom úttörőinek szenvedéseit, csalódásait és látományait, a „Régi jó táblabirák“-at s benne azt a világot, melyet a 48-as ifjúság maradinak és elavultnak tartott, de mely az önkényuralom gonosz idejében a patriarkhális kedves­ség nemes patinájával ragyogott, az „Egy magyar nábob“-ot s a „Kárpáthy Zoltán“-t, melyek a reform­kor minden mozgatóját a költői fantázia játékos és mégis öntudatos elrendezésében, alakokat egybe­olvasztva, tetteik személyüktől külön választva és ismét beléjük vegyítve varázsolta elénk, a „ Politikai divatok“-at, melyben Petőfi lelkének „megmaradt fele“ állít emlé­ket az eltűntnek, megsiratottnak, de halottnak évtize­dek után sem tartottnak, a „Kőszívű ember fiai“-t, mely a hegycsúcsok óriásai közül is fejjel kimagasodva, szabadságharcunk legmegrázóbb és legfelemelőbb ese­ményeit vonultatja el szemünk előtt, vagy az „Új földesúr“-at, mely a Bach-korszakbeli magyarság pasz­­szív ellenállásából kisarjadólag a magyar földnek és magyar népnek az idegenre gyakorolt átidomító hatá­sát tárja elénk. És így mehetnék sorra mindahányon, melyek külön-külön és együttesen az alakok végére­­láthatatlan nagyszerű sorával együtt a költővel egy­­időben élt magyarságnak valóban époszi magaslatra való emelésével kápráztatnak el bennünket. Ha ma, amikor ide s tova egy évszázad választ el bennünket attól a kortól, melyben e regények cse­lekménye lejátszódik, a magyar öntudatnak emelésé­hez, a hazához való ragaszkodás, a hazáért való tettre­­készség felkeltéséhez hathatósabb eszközt ezeknél a műveknél nem találhatunk, micsoda erőforrás, micsoda mennyei balzsam lehettek e müvek akkor, amikor „egy ország szólni nem mert s a meggyalázott nemzet csak nyögött“. S ó, a történelem megismétli önmagát! Ide­gen járom alatt, véreiktől elszakítva ma is nyögnek magyarok. Ha átpillantunk az ő folyamán keresztül,

Next

/
Oldalképek
Tartalom